http://youtu.be/jTuBnZrLbq0
эту песню я както уже доставлял вкументы,
но теперь хочу, чтобы всякий семен а также неймфаг ознакомился -
и либо прокотировал - либо сдох сука нахуй
привет
~
So, 19. Jan 2014, 21:01http://youtu.be/jTuBnZrLbq0 эту песню я както уже доставлял вкументы, но теперь хочу, чтобы всякий семен а также неймфаг ознакомился - и либо прокотировал - либо сдох сука нахуй привет ~ So, 19. Jan 2014, 20:51
So, 19. Jan 2014, 21:19
So, 19. Jan 2014, 21:41
как у нее язык двигается, ох лалала-лалалала So, 19. Jan 2014, 21:52
So, 19. Jan 2014, 22:03
пидары петухи ненавижу ![]() So, 19. Jan 2014, 22:08
http://lyricstranslate.com/en/tri-marto на сайте переводов по-английски они плыли в Ньюфаундленд, а по-русски - в Новую Землю. в общем, непонятно, куда они плыли, только понятно, что там холодно. -20, блядь, сегодня утром было, я аж заледенел So, 19. Jan 2014, 22:11
но жопа подмерзла, нодо кальсоны поддевать So, 19. Jan 2014, 22:14
So, 19. Jan 2014, 22:15
So, 19. Jan 2014, 22:16
So, 19. Jan 2014, 22:19
So, 19. Jan 2014, 22:21
So, 19. Jan 2014, 22:29
So, 19. Jan 2014, 22:30
So, 19. Jan 2014, 22:21
So, 19. Jan 2014, 22:24
So, 19. Jan 2014, 22:30
So, 19. Jan 2014, 22:31
So, 19. Jan 2014, 22:32
So, 19. Jan 2014, 22:39
So, 19. Jan 2014, 22:46
да, к предыдущему - с другой стороны, "дети" - понятие широкое. Цар Соломон встречался с Суламифью, когда ей было, кажется, 13. это ребёнок, или нет ? So, 19. Jan 2014, 23:15
So, 19. Jan 2014, 23:37
Mo, 20. Jan 2014, 00:04
за юридические нюансы невкурсе, особенно в пидафильсом разрезе А такто да, примерно об этом и подумал и потому зассал (хотя впринципе я симпатичный же, и выгляжу молодо, говорю красиво, вполне мог Очаровать хихих "я дал ей выпить, а потом накормил кислотой"). Кроме всего прочего, же кобылам вполне можно было дать лет по 15, а телок из путяги я без педо-залетов поебать могу. Mi, 22. Jan 2014, 00:32
> Что в тот день у меня с ними было, об этом, бллин, так нетрудно догадаться, что описывать не стану. Обе вмиг оказались раздетый заходились от хохота, находя необычайно забавным вид дяди Алекса, который стоял голый и торчащий со шприцем в руке, как какой-нибудь падо! доктор, а потом, выбрызнув из шприца тонкую струйку, вколол себе в предплечье хорошенькую дозу вытяжки из мартовского вопля камышового кота. Потом вынул из конверта несравненную Девятую, так что Людвиг ван теперь тоже стал nagoi, и поставил адаптер на начало последней части, которая была сплошное наслаждение. Вот виолончели; заговорили прямо у меня из-под кровати, отзываясь оркестру, а потом вступил человеческий голос, мужской, он призывал к радости, и тут потекла та самая блаженная мелодия, в которой радость сверкала божественной искрой с небес, и наконец во мне проснулся тигр, он прыгнул, и я прыгнул на своих мелких kisk. В этом они уже не нашли ничего забавного, прекратили свои радостные вопли, но пришлось им подчиниться, бллин, этаким престранным и роковым желаниям Александра Огромного, удесятеренным Девятой и подкожным впрыском, желаниям мощным и tshudesnym, zametshatellnym и неуемным. Но так как обе они были очень и очень пьяны, то вряд ли сами много почувствовали. Когда эта последняя часть докручивалась по второму разу со всеми ее выплесками и выкриками о Радости, Радости, Радости, две моих маленьких kiski уже не играли во взрослых опытных dam. Они вроде как малопомалу otshuhivaliss, начиная ponimatt, что с ними маленькими, с ними бедненькими только что проделали. Начали проситься домой и говорить, что я зверь и тому подобное. Вид у них был такой, будто они побывали в настоящем сражении, которое, вообще-то, и в самом деле имело место; они сидели надутые, все в синяках. Что ж, в школу ходить не хотят, но ведь учиться-то надо? Ох я и поучил их! Надевая платьица, они уже вовсю плакали -- ыа-ыа-ыа, -- пытались тыкать в меня своими крошечными кулачками, тогда как я лежал на кровати перепачканный, голый и выжатый как лимон. Основной kritsh издавала Сонеточка: "Зверь! Отвратительное животное! Грязная гадина! " Я велел им собрать shmotjo и валить подобру-поздорову, что они и сделали, бормоча, что напустят на меня ментов и всякий прочий kal в том же духе. So, 19. Jan 2014, 22:14
стараюсь слушать песни на малопонятных языках и никогда нечитаю переводы - именно поэтому So, 19. Jan 2014, 22:15
So, 19. Jan 2014, 22:18
но это не "народ" всетаки, конечно, ты прав темнеменее http://youtu.be/5dZccOzOsWU Раным-рано, да по над чистым небом Поднималося ой да красно солнце Оживали в степи цветы, шёлковы травы Выпрямлялися к свету малы-молоды стебли Да просыпалися птицы да звери Снова утро, слава ему Пролетал мимо низко чёрный ворон Уж не горькой беде ли приключиться? По дорогам идут ратные войска Солнце озаряет клинки Поднималося солнце на полдень Завязалась в степи кровавая битва Не видать, где то друг, а где тоже ворог Разлеталися копия да острые стрелы Да проливалася на зелены травы Алая тёплая кровь Соклонялося солнце к вечере Приходили вдовы да малые дети Обмывали отцов и братиев слезами Засыпали мать-сырой землёй Хоронилося солнце за горы Поднималися да могилы со крестами Ни травиночки во степи да не осталось Им уж не подняться до весны So, 19. Jan 2014, 22:31
Ворон ворону кричит: Ворон! где б нам отобедать? Как бы нам о том проведать? Ворон ворону в ответ: Знаю, будет нам обед; В чистом поле под ракитой Богатырь лежит убитый. Кем убит и отчего, Знает сокол лишь его, Да кобылка вороная, Да хозяйка молодая. Сокол в рощу улетел, На кобылку недруг сел, А хозяйка ждет милого Не убитого, живого. So, 19. Jan 2014, 22:35
прошу прошения за столь косноязычно сформулированный вопрос So, 19. Jan 2014, 22:52
So, 19. Jan 2014, 23:12
у римлян если я не путаю было чтото вроде "богиня-воительница трон подрбающий заняла, грудь дерзновенно открыта, на спину ее роскошные волосы свободно спадали, словно река" интересно как это в оригинале звучало, но в переводах все нерифмовано So, 19. Jan 2014, 23:25
Pedicabo ego vos et irrumabo, Aureli pathice et cinaede Furi, qui me ex versiculis meis putastis, quod sunt molliculi, parum pudicum. Nam castum esse decet pium poetam ipsum, versiculos nihil necesse est; qui tum denique habent salem ac leporem, si sunt molliculi ac parum pudici, et quod pruriat incitare possunt, non dico pueris, sed his pilosis qui duros nequeunt movere lumbos. Vos, quod milia multa basiorum legistis, male me marem putatis? Pedicabo ego vos et irrumabo. что в примерном переводе из инета Поимею вас я в задницу и в глотку, Аврелий содомит и педик Фурий, Что по виршам моим полагали Чувственным, что я не полностью приличен. Надо быть самому поэту пристойным, А стишкам никаких нет запретов. Соль в них есть да услада лишь, если Чувственны, да не полностью приличны И к позывам жгучим приводят Не подростков, но брадатых перестарков, Что тяжелым не в силах двинуть крупом. О лобзаньях моих многих читая, Вы меня меньшим мужем полагали?! Поимею вас я в задницу и в глотку! то есть у них был крепкая схема ритма из ударных и безударных, гораздо сложнее, чем в наших стихах, причем были одни размеры для стишков для пастушек, другие размеры для стишков про войну и т.п. собственно, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D но рифмы не было So, 19. Jan 2014, 23:33
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D интересно это был то ли итальянец, то ли ирландец 5-го века, и что он понаписал, неизвестно - сохранившийся манускрипт - поздняя редакция редактора, "вернувшего поэме изящество", т.е. очевидно переписавшего её в современных ему представлениях о прекрасном Mo, 20. Jan 2014, 01:02
благодарю вот спасибо So, 19. Jan 2014, 23:33
всем критиканам стану так я отвечать отныне Mo, 20. Jan 2014, 00:33
Энний показал, что греческие квантитативные размеры могут использоваться в латинском языке, в котором требования к фонетическим преобразованиям (напр. размещению долгого слога в позицию краткого и наоборот) строже, чем в греческом.[6] По своей квантитативной природе, классические гекзаметры могут существовать только в древнегреческом, латинском и подобных им языках, в которых долгота гласных является фонологически значимой; гекзаметры в современных языках имититативны и сконструированны искусственно. В русском же долгота гласных никого не волнует, вытягивай как угодно, потому у нас без рифмы тяжко. Mo, 20. Jan 2014, 01:02
но такую, прикладную, невпрок пошла причащусь, спасибо большое Mo, 20. Jan 2014, 01:16
Признаюсь честно - то ли он читает не так, то ли я чего-то не понимаю, но ритм как-то сложно ловится. Mo, 20. Jan 2014, 02:25
Мне кажется, нараспев надо читать, с четкими ударениями, чтобы ударение было не только количественным, но и качественным, то есть на длинной гласной понижение тона и громче звук. Был бы гораздо понятнее рисунок. Здесь человек (видимо, умышленно, чтобы подчеркнуть, что разница долготы - самое важное) старается читать как гугл-переводчик, я тоже это не очень могу принять. Я себе представляю, что читать надо в духе "ГНЕЕЕВ о боГИИИИня восПООООЙ ахилЛЕЕЕса пеЛЕЕЕЕ-ева СЫЫЫЫна" с таким четким басом на каждую долгую гласную, будет ощутимое ритмическое покачивание. Mi, 22. Jan 2014, 00:45
Из-за отсутствия сложных рифм (при таких то однообразных окончаниях) сделали акцент на бите\ритме из слогов, твердых согласных. Впечатляет. So, 19. Jan 2014, 20:55
So, 19. Jan 2014, 21:44
олсо я помню про стихи но потерпи дозавтра ок, я выпил и мне дико влом харды цеплять и искать So, 19. Jan 2014, 22:19
> выпил теперь понятнее, а то - лалалала, клипики, тёлки с языками... So, 19. Jan 2014, 22:20
меня заставили Деловые Партнеры! So, 19. Jan 2014, 21:46
люблю обмазываться и ностальгировать например So, 19. Jan 2014, 21:40
So, 19. Jan 2014, 21:42
So, 19. Jan 2014, 21:43
So, 19. Jan 2014, 21:48
порознь лучше |
|