| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Ванитас -Vanitas. Графика и живопись. Часть1. Ванитас -Vanitas. Графика и живопись.![]() Giovanni Bellini (1430-1516) Allegory of Vanitas ![]() PEREDA, Antonio de.Allegory.c. 1654 Ванитас (лат. vanitas, букв. — «суета, тщеславие») — жанр живописи эпохи барокко, аллегорический натюрморт, композиционным центром которого традиционно является человеческий череп. Подобные картины, ранняя стадия развития натюрморта, предназначались для напоминания о быстротечности жизни, тщетности удовольствий и неизбежности смерти. Наибольшее распространение получил во Фландрии и Нидерландах в XVI и XVII веках, отдельные примеры жанра встречаются во Франции и Испании. Термин восходит к библейскому стиху Vanitas vanitatum omnia vanitas («Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — всё суета!»). Символы, встречающиеся на полотнах, были призваны напоминать о бренности человеческой жизни и о преходящести удовольствий и достижений: * Череп — напоминание о неизбежности смерти. Аналогично тому, как портрет является лишь отражением когда-то живого человека, так и череп является лишь формой когда-то живой головы. Зритель должен воспринимать его как «отражение», он наиболее отчетливо символизирует бренность человеческой жизни. ![]() Print made by Johann Theodor de Bry 1580-1600 Heraldic device with a skull; with other vanitas iconography: an hourglass; at left are withered plants and at right a flower in full blossom Engraving ![]() After Abraham Bloemaert 1600 A skull and bones vanitas still life within a decorated surround; above is a coffin flanked by two smoking lamps; at either side of the design is a rope with fanfare trumpets, torches and various tools; below is a skeleton and two hourglasses; after Bloemaert ![]() Print made by Egbert van Panderen Date 1610-1620 Servitus Carnis. A skull with a gaping mouth; in an oval surrounded by vanitas motifs, including hour-glasses Engraving =============== Натюрморты vanitas в начальной форме представляли из себя фронтальные изображения черепов (обычно в нишах со свечой) или других символов смерти и бренности, которые писались на реверсах портретов в эпоху Ренессанса. Эти vanitas, а также цветы, которые также рисовали на оборотах — самые ранние примеры жанра натюрморта в европейском искусстве Нового Времени (например, первый голландский натюрморт — именно «Vanitas» кисти Якоба де Гейна). Jacob de Gheyn II- Vanitas (1603) Эти черепа на оборотах портретов символизировали смертность человеческой натуры и противопоставлялись живому состоянию модели на обороте картины. Самые ранние vanitas — обычно самые скромные и мрачные, зачастую чуть ли не монохромные. Натюрморты vanitas выделились в независимый жанр около 1550 года. ![]() BRUYN, Barthel Vanitas Still-Life - Oil on wood, 61 x 51 cm Rijksmuseum Kröller-Müller, Otterlo ![]() CHAMPAIGNE, Philippe de Still-Life with a Skull Musée de Tessé, Le Mans Художники XVII века перестали изображать череп строго фронтально в композиции и обычно «клали» его в стороне. ![]() GOSSAERT, Jan Trompe-l'oeil Skull 1517 Wood, 43 x 27 cm Musée du Louvre, Paris ![]() RENARD DE SAINT-ANDRÉ, Simon Vanitas Oil on canvas, 52 x 44 cm Musée des Beaux-Arts, Marseille По мере развития эпохи барокко эти натюрморты становились все более пышными и изобильными. Они приобрели популярность к 1620-м годам. Развитие жанра вплоть до спада его популярности примерно в 1650-х гг. сосредотачивалось в Лейдене, нидерландском городе, который являлся важным центром кальвинизма- течения, которое осуждало моральную развращенность человечества и стремилось к твердому моральному кодексу. Для кальвинистских художников эти натюрморты являлись предупреждением против тщеславия и бренности и были иллюстрацией кальвинистской морали того времени. Так же на сложение жанра вероятно повлияли гуманистские воззрение и наследие жанра memento mori . Memento mori (лат. «помни, что умрёшь»; также используется форма memento mortis — «помни о смерти») — латинское выражение, ставшее крылатой фразой. В Древнем Риме эта фраза произносилась во время триумфального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой. За спиной военачальника ставили раба, который был обязан периодически напоминать триумфатору, что несмотря на свою славу, тот остаётся смертным. ======================================== ![]() AST, Balthasar van der Basket of Fruits c. 1625 Oil on wood, 14 x 20 cm Staatliche Museen, Berlin Гнилые фрукты — символ старения. Зрелые плоды символизируют плодородие, изобилие, в переносном смысле богатство и благосостояние. Ряд плодов имеет свое значение: грехопадение обозначается грушами, помидорами, цитрусами, виноградом, персиками и вишней, и конечно, яблоком. Эротический подтекст имеют инжир, сливы, вишни, яблоки или персики. ---------------Giovanna Garzoni (1600–1670) --------------------- Plat de prunes avec jasmin et noix Coupe chinoise avec figues, cerises et chardonneret ![]() Bowl with Plums 1625-50 Tempera on parchment, 66 x 49 cm Galleria degli Uffizi, Florence ======================================== Цветы (увядающие): роза — цветок Венеры, символ любви и секса, которая тщеславна, как всё, присущее человеку. Мак — успокоительное средство, из которого изготавливают опиум, символ смертного греха лености. Тюльпан — объект коллекционирования в Нидерландах XVII века, символ необдуманности, безответственности и неразумного обращения с дарованным Богом состоянием. ![]() MIGNON, Abraham The Nature as a Symbol of Vanitas 1665-79 Oil on canvas, 78,7 x 99 cm Hessisches Landesmuseum, Darmstadt ![]() MIGNON, Abraham A Glass of Flowers and an Orange Twig 1660s Oil on canvas, 88 X 67 cm ![]() HEEM, Jan Davidsz. de Flower Still-life with Crucifix and Skull 1630s Oil on canvas, 102,8 x 84,9 cm Alte Pinakothek, Munich Ростки зерна, ветви плюща или лавра (редко) — символ возрождения и круговорота жизни. Морские раковины, иногда живые улитки — раковина моллюска является останками когда-то живого животного, она обозначает смерть и бренность. Ползучая улитка — олицетворение смертного греха лености. Большие моллюски обозначают двойственность натуры, символ похоти, ещё одного из смертных грехов. ![]() STEENWIJCK, Harmen Vanitas Still-Life c. 1640 Oil on panel, 39 x 51 cm National Gallery, London ![]() AST, Balthasar van der Flowers and Fruit 1620 Oil on panel, 39 x 70 cm Rijksmuseum, Amsterdam ![]() AST, Balthasar van der Still-Life with Flowers, Fruit, and Shells c. 1640 Oil on panel, 134 x 140 cm Musée de la Chartreuse, Douai Гаснущая дымящаяся свеча (огарок) или масляная лампа; ---------------------------------------- колпачок для гашения свечей — горящая свеча является символом человеческой души, её затухание символизирует уход. ![]() German master c. 1620, Vanitas Still Life with Skull, Wax Jack and Pocket Sundial, Städel Museum, Frankfurt am Main. Date c. 1620 ![]() COLLIER, Edwart Vanitas Still-Life 1697 Oil on canvas, 75 x 62 cm Private collection ========================== Курительная трубка — символ быстротечных и неуловимых земных наслаждений. ![]() Adriaen van Utrecht- Vanitas - Still Life with Bouquet and Skull. Зеркала, стеклянные (зеркальные) шары — зеркало является символом тщеславия, кроме того, тоже знак отражения, тени, а не настоящего явления. ![]() BELLINI, Giovanni Four Allegories: Prudence (or Vanity) c. 1490 Oil on wood, 34 x 22 cm Gallerie dell'Accademia, Venice =========================== # Музыкальные инструменты, ноты — краткость и эфемерная природа жизни, символ искусств. ![]() Jacob Marrel Vanitas.1637 ![]() GYSBRECHTS, Franciscus Vanitas - Oil on canvas, 115 x 134 cm Koninklijk Museum voor Schone Kunsten, Antwerp ![]() HEEM, Cornelis de Vanitas Still-Life with Musical Instruments after 1661 Oil on canvas, 153 x 166,5 cm Rijksmuseum, Amsterdam # Книги и географические карты (mappa mundi), писчее перо — символ наук. ![]() BASCHENIS, Evaristo Still-life with Instruments 1667-77 Oil on canvas, 108 x 153 cm Gallerie dell'Accademia, Venice ![]() COLLIER, Edwart Vanitas Still-Life 1665 Oil on canvas, 104 x 109 cm Private collection ![]() COLLIER, Edwart Vanitas Still-Life 1697 Oil on canvas, 128 x 101 cm Private collection =========== Глобус, как земли, так и звездного неба. ![]() Withoos, Matthias - Vanity of Vanities. 17 век ![]() The Parable of the Rich Fool Free Images In Ictu Oculi (In the Twinkling of an Eye) Juan de Valdés Leal 1672 ![]() TRECK, Jan Jansz. Vanitas Still-Life 1648 Oil on oak, 91 x 78 cm National Gallery, London ========================= # Оружие и доспехи — символ власти и могущества, обозначение того, что нельзя забрать с собой в могилу. ![]() Juriaen van Streeck, c. 1670 # Короны и папские тиары, скипетры и державы, венки из листьев — знаки преходящего земного господства, которому противопоставлен небесный мировой порядок. Подобно маскам, символизируют отсутствие тех, кто их носил. ![]() VINNE, Vincent I Laurensz. van der Vanitas with a Royal Crown after 1649 Oil on canvas, 95 x 69 cm Musée du Louvre, Paris ![]() Peeter Boel (1626-1674) Large Vanitas Still-Life Oil on canvas 1663 Musee des Beaux-Arts (Lille, Artois, France) ![]() COLLIER, Edwart Vanitas Still-Life 1705 Oil on canvas, 98 x 124 cm Private collection Еще символы VANITAS: =========================== # Кошельки с монетами, шкатулки с драгоценностями — драгоценности и косметика предназначены для создания красоты, женской привлекательности, одновременно они связаны с тщеславием, самовлюбленностью и смертным грехом высокомерия. Также они сигнализируют об отсутствии на полотне своих обладателей. # Разбитая посуда, обычно стеклянные бокалы. Пустой стакан, противопоставленный полному, символизирует смерть. Стекло символизирует хрупкость, белоснежный фарфор — чистоту. Ступка и пестик — символы мужской и женской сексуальности. Бутылка — символ греха пьянства. # Нож — напоминает об уязвимости человека и о его смертности. Кроме того, это фаллический символ и скрытое изображение мужской сексуальности. # Песочные и механические часы — быстротечность времени. #Кубки, игральные карты или кости, шахматы (редко) — знак ошибочной жизненной цели, поиска удовольствий и грешной жизни. Равенство возможностей в азартной игре значило также и предосудительную анонимность. # Палитра с кистями, лавровый венок (обычно на голове черепа) — символы живописи и поэзии. ![]() an Miense Molenaer Haarlem ca. 1610 - 1668 Title English: Painter in his studio # Портреты красивых женщин, анатомические рисунки. Письма символизируют человеческие отношения. # Красные сургучные печати. # Медицинские инструменты — напоминание о болезнях и бренности человеческого тела. #Карнавальная маска — является знаком отсутствия человека внутри нее. Также предназначена для праздничного маскарада, безответственного удовольствия. # Ключи — символизируют власть домашней хозяйки, управляющей запасами. # Руины — символизируют преходящую жизнь тех, кто их населял когда-то. # Лист бумаги с нравоучительным (пессимистическим) изречением. # Мыльные пузыри — краткость жизни и внезапность смерти; отсылка к выражению homo bulla — «человек есть мыльный пузырь». --------------------------- Сюжеты с vanitas в основном были в графике, они и еще живопись- будут в следующем посте. Еще по теме: Death/Смерть- живопись и графика-HERE-ТУТ и Death/Смерть- живопись и графика-HERE-ТУТ и еще по тэгу "смерть" ---------------------- http://ru.wikipedia.org/wiki/Vanita http://www.artcyclopedia.com/scripts/ts http://commons.wikimedia.org/wiki/Vanit |
|||||||||||||
![]() |
![]() |