Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет old_fox ([info]old_fox)
@ 2004-06-25 17:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ломка языковых барьеров на заводе
Переводчица Лена переводит пояснения директора завода для польской делегации:

- Товары находятся на складах...
- Towary sa w magazynach
- Товары находятся на складах!
- Towary sa w magazynach
- Товары находятся на складах!!
- Towary sa w magazynach
После третьего раза поляки начинают переглядываться и пожимать плечами.
- ЛЕНА, В КАКИХ МАГАЗИНАХ?!!
-Иван Иванович, магазин ПО-ПОЛЬСКИ СКЛАД!

Дополнено.

А вот ещё одна история:

После войны пожилой уважаемый русский доктор, оставшийся работать на восстановлении города в больнице в Варшаве, разбирал перед сотрудниками конфликт двух молоденьких медсестёр, которые, не разобравшись, начали кричать и что-то доказывать. Он покачал головой и сурово сказал, думая, что уже достаточно выучил польский за год:

Od poczatku trzeba bylo rozebrac sie, a potem okazywac!
(Сначала надо было раздеваться, а потом показывать)

Немая сцена в кабинете :)