| |||
|
|
Спор между защитниками и обвинителями Михаила Шишкина выражает конфликт двух типов сознания. Неохота их никак называть, чтобы не влезать заранее в бесплодные прения. Забавнее всего то, что я очень хорошо понимаю "умствующих" защитников Шишкина. Моя первая "филологическая" статья называлась "Постмодернистская имморальность как выражение некоммуникации". Наверное, понятно, о чём. Шизофреническое авторское "Я" не хочет "Других". Даже любви их липкой, слюнявой. Для любви существует "авторская маска" (Карл Мамгрен). Она же - "ложное "Я" (Рональд Лэнг). Кодировка автора в тексте осуществляется по тому же принципу, что и кодировка аутентичного "Я" в шизофренической ложной коммуникации. "Бессознательное структурировано как языковая деятельность" (Жак Лакан). А что если верно обратное? Что если высокоорганизованная языковая деятельность структурирована как перманентный мотивационный конфликт сознания и бессознательного - и продуктом этого конфликта является невроз?.. Интимные дневники Розанова, издаваемые им самим, - как раз случай такого невроза (причина - болезнь жены). Сорокинские кунштюки - случай невротического письма (причина невроза от народа скрывается, но как-то в интервью журналу "Искусство кино" Сорокин, объясняя свои творческие мотивы, процитировал Пригова (тоже невротика): "Пока пишу - всё нормально, а как поднимаешь голову от листа - такая тоска накатывает..."). И у Льва Толстого был невроз (кризис сословной самоидентификации, конфликт с семьей, с церковью). И у разбитоого параличом Николая Островского. И вообще, душевно здоровых людей не бывает. Бывают просто сильные и слабые. Разумно ли их держать в одной клетке?.. Там, где господствуют Островские, не выживет Сорокин - и наоборот. (Всё-таки не удержался от определений. Чтобы никому не было обидно, назовём "слабых" умными, а "сильных" глупыми. Это справедливо: Гамлет умён, но бесполезен. Дон-Кихот глуп, но способен на подвиг.) В защиту Шишкина можно сказать следующее: когда художник-кубист приклеевает к своему холсту клочок газеты или скрипку, значит ли это, что он занимается плагиатом? Скрипку и газету создал не он, не он придумал их цвет, фактуру, форму. Но разве художник-реалист сам придумал "форму заката", "форму реки" или "форму носа"? Нет, он их тоже только "подсмотрел" и "использовал". Художник показывает закат средствами красок, а мог бы показать его нам в окно, "средствами самого заката", приделав к подоконнику табличку со своим именем. И это будет справедливо, потому что Бог творит закат, а показывает его нам - посредник, художник... В посредничестве между Богом и нами и состоит его "авторство". Против Шишкина можно сказать: одно дело брать у Бога (Он большой, ему ничего не жалко), и совсем другое - у своего брата художника. Он маленький, ему самому впритык... Недаром сразу раздались голоса: "Шишкин - гениальный, а Панова так, погулять вышла..." То-то и оно. Подобные "заимствования" всегда по кому-то бьют. Если не по "заёмщику", признанному персоной грата, то по "кредитору": "Ка-а-кая ещё Вера Панова?! Знать не знаем... А ну марш под шконку!" Можно сказать: "раскавыченная цитата" освящена высокой художественной традицией, и вовсе не она, в конце концов, делает роман Шишкина таким замечательным. Но зачем тогда Шишкин изменил в этой дословной скрупулёзной "цитате" несколько слов? Не напоминает ли это, как самые нерадивые из нас передирали в детстве "из предисловий", меняя пару слов в кажой фразе, чтобы учитель "не догадался"? Какая уж тут высота, помилуйте! И во-вторых, если человек потратил на постройку дома миллион сто рублей, и при этом миллион заработан им честно, а сто рублей "процитированы" - значит ли это, что мы должны ему их простить? Наконец, можно сказать: "Эх-хе-хе, Шишкин-то всегда цитаты использует... Мы, умные, давно это знаем и читаем его романы по-особому, как только нам, умным, доступно. А вы, глупые, неначитанные, случайно одну нашли - и по глупости своей возбудились". Но разве это именно те, кто читает Шишкина "по-особому", составили его писательскую славу? И разве "по-особому" прочитало его жюри премии "Национальный бестселлер"? Нет. Все они (кроме фиглярствующего Пелевина) вполне консервативно высказались насчёт "высоких традиций русского слова", и Шишкин не сказал им: "Ребята, вы меня не за того принимаете, я же постмодернист", - он принял их похвалы. С чего бы вдруг? Разве к лицу наивные похвалы простецов искушённому постмодернисту, ведающему многия знания и многия скорби? Вывод такой - не место Шишкину в одной клетке с "высокими традициями". Его место - рядом с Пелевиным и Сорокиным. Потому что там, где Шишкин и сонмы его поклонников, там "высоким традициям" не выжить. "Зацитируют". Ссылки по теме: http://alzheimer.livejournal.com/28 http://barbus.livejournal.com/76248.htm http://anya-anya-anya.livejournal.com/4 |
||||||||||||||