Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет polytheme ([info]polytheme)
@ 2014-05-08 01:38:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
некоторые короткие хореи
Хантингтона, например (на перекрытие садового кольца):

посмотрите-ка, из МИДа
на машине едет гнида.
гнида пылкает мигалкой,
быдло, внемли и не гавкай.

бывает и такая:

стала баба тяжелеть,
надо бабу пожалеть.

Набоков рассказывает, что викторианские переводчики при трансляции Анны Карениной из совести и стыда не стали заморачиваться переводом слова "беременность", а так и тиснули: "beremennost". типа, Kity's illness was beremennost.

и даже наставление (исполнять следует в эпилептическом припадке):

ганжа вызывает жор,
будь ты трижды дирижёр !

холодно, но не болейте никто.
на фото я.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: если я правильно поняла команду которую я вставила
[info]polytheme
2014-05-08 22:44 (ссылка)
терминал, терминал.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -