Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2004-08-27 23:55:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Эта страна
Часто встречающееся в русской публицистике утверждение о том, что "эта страна" - калька с американского "this country", кажется, действительности не соответствует.
Или это американизм в British English?
Кто может, расскажите, пожалуйста.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]kouzdra@lj
2004-08-27 11:29 (ссылка)
Зато intelligetsia вполне соотвествует. Привет от Оруэлла - он intelligentisyu крыл почем зря.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ppl@lj
2004-08-27 11:45 (ссылка)
Не совсем понятно в чем усмотрено несоответствие. В том, что "this country" существует и в британском английском? А почему бы ему не существовать? В английском, как я понимаю, это выражение абсолютно нейтрально. Что в американском, что в британском.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ppl@lj
2004-08-27 11:47 (ссылка)
Прошу прощения - не на тот Reply нажал.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -