Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2004-08-27 23:55:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Эта страна
Часто встречающееся в русской публицистике утверждение о том, что "эта страна" - калька с американского "this country", кажется, действительности не соответствует.
Или это американизм в British English?
Кто может, расскажите, пожалуйста.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]r_l@lj
2004-08-27 13:11 (ссылка)
"У нас так не принято" - тут "у нас" не значит in this country, конечно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chuvash@lj
2004-08-27 13:16 (ссылка)
Да, конечно. Скорее — "в нашей деревне".
Всё же, мне кажется, "у нас" и "мы" часто распространяется на всю страну: слишком часто повторялось на все лады "а кто к нам с мечом придет...", имея ввиду не только родину, но и Родину.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -