Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2009-01-25 16:43:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Дугин в роли Гиммлера
Решил пересмотреть любимый фильм премьер-министра Путина "Щит и меч".
Душераздирающее зрелище, надо сказать. Камера Лебешева и пристойные актеры не компенсируют чудовищного сценария и безумной режиссуры.
У фашистов царят насилие и секс, всюду концлагеря и бордели, а на выставке в музее показывают народу портреты Гитлера и порнографию.
Так вот, о Гитлере.



Почему в титрах там не "Гитлер" и "Гиммлер", а "фюрер" и "рейхсфюрер"? Для секретности? Или в конце шестидесятых еще какие-то табу были, и нельзя было?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]r_l
2009-01-25 18:32 (ссылка)
Титры я показал только что. Там по-русски ничего такого нет.
А фильм был дублирован на украинский еще в 70-е, что было источником массы анекдотов, поэтому непонятно, зачем ему титры. Какая-то стремная запись.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lenta
2009-01-25 18:47 (ссылка)
Я тоже слегка подзапутался.
Предположим, первоначально русские титры попала ошибка, ее не заметили, выпустили, а потом для более поздних копий пересняли титры.
У них же наверняка была отдельная пленка с текстом, отдельно фон. Достаточно было взять пленку с текстом и счистить имена.
Темная история.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2009-01-25 19:59 (ссылка)
А потом ошибку перенесли в украинские титры? Сомнительно как-то.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -