Пес Ебленский - Кроли на Паузе [entries|archive|friends|userinfo]
rex_weblen

[ website | Наши рисуночки ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| update journal edit friends fif tiphareth recent comments ]

Кроли на Паузе [Aug. 27th, 2023|06:03 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
From:(Anonymous)
Date:August 29th, 2023 - 11:01 pm

Шрек

(Link)
Я хотел спросить, а как вы думаете, создатели мультфильма «Шрек» вдохновлялись работами Кроули?
[User Picture]
From:[info]rex_weblen
Date:August 29th, 2023 - 11:47 pm

Re: Шрек

(Link)
В мире анимации много телемитов.

А так создатели Шрека вдохновлялись фильмом принцесса-невеста .

From:(Anonymous)
Date:August 29th, 2023 - 11:47 pm

Re: Шрек

(Link)
Там изначальный сценарий был супер жесткий и символика интересная, как например в случае с ослом, андрогинным созданием, которое соединившись с драконом превращается во всемогущего Астарота.
[User Picture]
From:[info]rex_weblen
Date:August 30th, 2023 - 12:10 am

Re: Шрек

(Link)
Осел это остссылка к гностическому "иерусалимскому" христианству и ордену тамплиеров.



From:(Anonymous)
Date:August 30th, 2023 - 12:23 am

Re: Шрек

(Link)
А не могли бы вы расшифровать,пожалуйста?
В целом я понимаю, насколько дебильно звучит мой тейк (спгс и т.д.).
Просто я узнал про более взрослый вариант Шрэка, слышал про влияние Кеннета Энгера на поп-культуру и хотел «покопаться» в этом мультфильме.
[User Picture]
From:[info]rex_weblen
Date:August 30th, 2023 - 06:11 pm

Re: Шрек

(Link)
Мультфильм "Шрек" был снят по книге "Шрек!", которую в 1990 году издал пожилой еврейский иллюстратор William Steig. Сюжет книги намного проще чем в мультике. Но многие моменты в фильме действительно взяты оттуда.

Так как Шрек, это история созданная евреем, то для ее толкования лучше всего использовать иудейскую Кабалу. Шрек это שרעק, что значит "страх" на идише. В каббале שרעק имеет числовое значение 670. Что эквивалентно числовому значению иудейского термин סתרי, который можно перевести как "скрытый" или "под защитой Яхве".

Но будем забывать, что другой литературой созданной евреями являются христианские Еванглии. В книжке про Шрека также фигурирует осел, но там просто уносит Шрека в город, где тот должен победить рыцаря и жениться на уродливой принцессе. Думаю, что тут есть параллели с тем, что Христос въехал в Иерусалим на осле. А символизм с невестой — еврейским народом, и женихом — христом, тоже присутствует в евангелиях.

Рыцарь, возможно символизирует Рим. Шрек, это либо Христос, либо Мессия, либо просто Б-г. А принцесса-Фиона это народ Израиля. Отличие от классики тут в том, что тут постулируется их уродливость, а не красота, как обычно. Еще Шопенгауэр отмечал уродство иудейской и христианской культуры в сравнении с языческой. Но потом автор, опять все переворачивает с ног на голову, и говорит, что уродство это ОК.

В мультики добавили эстетику из фильма "принцесса-невеста", песни и много пародий на Дисней. Зачем-то появилась тема со спасением сказочных существ, и квест с принцессой и драконом. Вряд ли тут какой-то глубокий символизм добавился, кроме ненависти к Диснею.