Пес Ебленский - Спиральщики против антиспиральщиков [entries|archive|friends|userinfo]
rex_weblen

[ website | Наши рисуночки ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| update journal edit friends fif tiphareth recent comments ]

Спиральщики против антиспиральщиков [Mar. 7th, 2025|03:38 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]franz
Date:March 8th, 2025 - 06:41 pm

Re: Пропаганда

(Link)
> вы инициируете коммуникацию с целью повлиять на субъект (этично проманипулировать им)

Нет.

Я просто начинаю говорить на интересную мне тему и зачастую буквально проговариваю, что конкретно у меня вызывает затруднения/сомнения/интерес.
From:(Anonymous)
Date:March 8th, 2025 - 06:52 pm

Re: Пропаганда

(Link)
В смысле "нет", лол.
В кейсе "обмен информацией" вы влияете на субъект, чтобы получить от него информационный ресурс -- новый или верификационный.
Частности того, как именно вы это делаете, проговариванием или языком жестов, суть процесса не меняют.
From:[info]franz
Date:March 8th, 2025 - 07:13 pm

Re: Пропаганда

(Link)
> В смысле "нет", лол.

Я не пытаюсь никем манипулировать, если вовлечён в здоровую коммуникацию.

Мне не нужно влиять на собеседника, моя цель заключается в том, чтобы прийти к пониманию/ясности, а не изменить собеседника.

К тому же, влияние ≠ манипуляция.

From:(Anonymous)
Date:March 8th, 2025 - 08:03 pm

Re: Пропаганда

(Link)
>а не изменить собеседника

Я этого и не утверждал. Напротив, выше я отметил, что это ваше узкое определение. Ведь речь может идти об изменении не обязательно всего собеседника перманентно, а об изменении его поведения, когда вам понадобилось.

Вы просто переписываете дважды сказанное мной другими словами:

>прийти к пониманию/ясности

То есть получить от субъекта коммуникации необходимую для себя информацию, это я уже дважды написал. Повлияв на него, инициировав эту коммуникацию. Непонятно, с чем именно вы здесь концептуально не согласны.

manipulation noun [C or U] (INFLUENCE)

Если я правильно понял, в вашем восприятии очень сильны негативные коннотации к "манипулированию". Полагаю, нет нужды продолжать этот классический бессмысленный semantic dispute.
From:[info]franz
Date:March 8th, 2025 - 08:25 pm

Re: Пропаганда

(Link)
> не обязательно всего собеседника перманентно, а об изменении его поведения, когда вам понадобилось.

Это всё равно значит изменить собеседника, я не писал ничего про «всего собеседника перманентно».

> manipulation noun [C or U] (INFLUENCE)

Угу

the control of someone or something in order to get an advantage, often unfairly or dishonestly

Это не просто влияние.


> Повлияв на него

Нет, я не пытаюсь ни на кого влиять, вы добавляете отсебятину.


Ваше утверждение, в котором вы ставите знак равенства между «манипулировать» и «коммуницировать» ложно, но при этом вы продолжаете зачем-то ходить кругами.