Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sapojnik ([info]sapojnik)
@ 2005-04-13 00:29:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Качество образования в СССР
Опять же, навеяно обсуждениями у Скандал-Макса. И там нашелся некто, кто стал с пеной у рта превозносить "лучшее в мире образование в СССР"! Пора бы уж развеять и этот миф.
Обычно, говоря об образовании в СССР, берут почему-то исключительно школьное образование. А почему? Давайте вспомним "качество" советского ВЫСШЕГО образования.

Я учился в МГУ на психфаке (1984-1991).БОЛЬШАЯ часть НОРМАЛЬНЫХ книг по психологии была или доступна в изданиях ДО 1930 г. и ТОЛЬКО в Ленинке и Горьковке, или же ВООБЩЕ не была переведена на русский язык! С Фрейдом психологам (только МГУ и ЛГУ!) еще как-то повезло - его, слава богу, успели перевести. А все остальные, более поздние - извините! ВСЕ выдающиеся психологи - в пересказах или в отрывках. Сама психология в СССР была невыносимо провинциальна - и к тому же насквозь пропитана "единственно верным учением марксизма-ленинизма".
Вы скажете - "пустяки! А что ж вы не читали на иностранных языках?"
Я уж молчу о том, что знали их наши студенты-гуманитарии, мягко говоря, плохо. Но ведь и НЕЧЕГО было читать! Западных учебников и монографий не то что не было в переводах - их не было ВООБЩЕ! Даже в библиотеках! Помню, на 2-недельной практике в ГДР мы сумели пробраться в Западный Берлин (шел уже 1990 г.), в тамошний Фрай Университат. Я зашел в тамошнюю факультетскую библиотеку - и ОБАЛДЕЛ (и все мы обалдели). Стояли, как папуасы, и облизывались: столько интереснейших книг по психологии на английском, о которых мы даже не слышали или ТОЛЬКО слышали! (а ведь теперь, между прочим, ВСЁ ЭТО и переведено, и не раз ИЗДАНО на русском!)
И я точно знаю, что абсолютно аналогичная ситуация была практически во ВСЕХ гуманитарных науках в б. СССР. Засилье "марксизма-ленинизма", тупое начетничество вместо живой науки, отсутствие ЭПОХАЛЬНЫХ книг на русском языке, "выброшенность" не то что отдельных авторов, а целых НАПРАВЛЕНИЙ современной науки! Это было ВЕЗДЕ: в социологии, в философии, в лингвистике, в истории (о, история! Это, поистине, отдельная ИСТОРИЯ!).
Не понаслышке я знаю, что нечто подобное было и в БИОЛОГИИ. Но там проблема усугублялась в т.ч. и элементарной отсталостью матариально-технической базы: уже в 80-х биологи В МИРЕ не работали без компьютеров; не то в МГУ...

Спрашивается: о каком нормальном ВЫСШЕМ образовании в таких условиях вообще может идти речь?
Не знаю; может быть, в области точных наук СССР еще как-то трепыхался; но в том, что касается гуманитарных... Это была ПУСТЫНЯ!


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]muhazeze@lj
2005-04-15 03:42 (ссылка)
Все-таки не могу не заступиться за родимую биологию :)
Когда я училась на биофаке (91-96), вся эта ерунда с отсутствием элементарного оборудования, компьютеров и т.д., конечно, уже очень мешала. Но существовала и увеличивалась разница между полевым и экспериментальным отделением. И если на экспериментальном (молекулярная биология, вирусология, биохимия и т.д.) нехватка оборудования наносила существенный удар и по обучению и по научной работе, то полевики все-таки держались. И качество классического биологического образования продолжало оставаться на недостижимой для многих западных университетов именно благодаря классичности школы, построенной на натуралистических наблюдениях. Может быть, восторженно вопить о том, что наши зоологи самые зоологичные в мире и не стоит, но то, что российская зоология имеет огромный авторитет в мировом научном сообществе - это точно.
Кроме того, вся эта ерунда с оборудованием и нехваткой финансирования экспедиций начала происходить только в конце 80-х, до этого и зоология, и ботаника была ого-го. А ведь до середины 80-х и происходило пресловутое образование в СССР.
Правда, эксперементальной биологии, конечно, совсем не повезло. Генетике особенно. Менделизм-морганизм и так далее. Ну а поскольку там все связано, то и молекулярке, и прочим. Но мы, скажем, уже учились по переводным учебникам.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]sapojnik@lj
2005-04-15 05:14 (ссылка)
Последняя фраза очень радует. Слава богу! Ура! :))
Да и 1991-1996 - это уже, скажем прямо, не СССР...
Спасибо за комментарий! Интересно было бы, конечно, собрать по этой теме комментарии от представитеелй всех упомянутых специализаций - биологов, историков, психологов, филологов и т.п.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bojarinja@lj
2005-04-18 21:01 (ссылка)
Литературоведов не приглашали, а зря.
Тоже люди.
Нам было проще - русская литература вроде написана по-русски. Можно как-то жить.Но доступность текстов...Бог мой.Розанова - в Ленинке, Соловьева - в Ленинке,с допуском, Розанова - в спецхране.Зато почему-то Леонтьева - в открытом доступе. Почему? До сих пор не могу понять.
Наиболее полное собрание писем Соловьева (брюссельское издание) было в спецхране Ленинки ОДНО. То есть в единственном экземпляре.Получить его на руки было невозможно. Проще оказалось получить издание этих писем...из Брюсселя.
Однако было еще и зарубежное литературоведение. А с языками было слабовато.Один мой знакомый аспирант написал диссертацию по Мориаку НЕ ЗНАЯ французского языка.
А с языками и у "русских" литературоведов было не ахти. Тогда ведь как? Иностранные языки преподавались так, чтобы говорить на них - ни-ни, чтобы с иностранцами не общались коим грехом.
И излишества, подобные французскому языку - не приветствовались.А письма, дневники и пр. частные записи русские писатели частенько вели по-французски...
Не приветствовалось изучение никаких "реакционеров", конечно. Вся русская эмиграция была закрытой темой.
Любопытно, что при СССР была защищена ОДНА диссертация по славянофилам, и автор ее - небезызвестный Борис Парамонов (радио "Свобода").
А Флоренский, а Булгаков (Сергий), а...
Любопытно ТОГДА было учиться. Про Блока -да, про Мережковских - ни слова.Про РФО - ни слова...
Теперь даже невозможно установить уровень дефрагментации тогдашнего сознания...

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -