schisma
schisma
.............. ..............
schisma [userpic]
Образ мира

Если принять во внимание, что мир — это содержимое наших голов (а мы по определению можем оперировать только тем, что у нас в головах содержится), то становится очень прозрачно, почему в отдельных книгах (и тут я, с вашего позволения, опущу вопрос о том, насколько эти книги отдельны и от чего именно они отделены), несмотря на все попытки писателя изобразить мир, мира на самом деле нет.

Мышление в глобальных масштабах до добра не доводит.

Я не хочу сказать, что авторам надо бросить описывать глобальные процессы, происходящие в их мирах. Не надо, не в этом дело. Дело в том, что ситуация, когда за лесом не видать ни единого дерева, так же кондова, как и обратная. Да, за деревьями лес должен хотя бы угадываться. Но деревья, вообще-то, первичны.

«Почему мой мир так плосок?» — спрашивает автор. Он, вроде бы, всё предусмотрел: с севера армия атакует, с юга отступает, с запада поднимается авиация, из недр тащат нефть, составы уходят на восток… а мир всё равно плоский. Герои — не плоские, а мир — плоский. Почему?!

Потому что нет деревьев, есть только лесной массив. Да, на фоне этого массива мелькают яркие пятна — персонажи, но массив не становится от этого ярким и красочным. Давайте посмотрим, из чего этот массив складывается.

Кто-нибудь может назвать на вскидку книгу, в которой присутствует хоть одна народная (народная, повторяю, а не индивидуальная) примета? «Думаем, товарищи, думаем». Вы посмотрите, какая это потрясающая деталь: грудь чешется — милка вспоминает! Можно придумывать полностью оригинальные приметы (если хватает знаний), можно заимствовать, а можно и создавать свои на базе имеющихся, но, внедрённая в ваш текст, примета немедленно создаст кусочек объёма, потому что даже незначительная частичка фольклора — это уже пусть слабые, но корни, пусть туманная, но история, пусть едва различимая, но традиция; это всё, что было до того, как началось ваше повествование.

Я догадываюсь, почему многие писатели, вроде бы не пытаясь отказаться от создания мира, тем не менее пренебрегают фольклором. Это довольно утомительное занятие, выписывать фольклорный свод — логичный, непротиворечивый и правдоподобный. В глубине души каждый писатель понимает, что в его книгу войдёт хорошо если десятая часть придуманного им фольклора — а куда девать остальное? Жалко времени, жалко нервов, жалко просто выбрасывать наработанное.

Тем не менее, лучшего средства предъявить читателю мир никто ещё не выдумал. Почему? Потому что как реальный, так и книжный мир — это всегда и в первую очередь народ. Исключения, безусловно, есть (да, бывают книги, в которых образ мира создаётся иначе), но для большей части книг этот тезис правомерен. Мир — это народ. И показать мир вы можете наилучшим способом, только предъявляя читателю народ в его естественной жизни. В том числе, кстати, используя приём умолчания, но это уже тема для отдельного разговора.

Какие песни поют на крылечках по вечерам персонажи ваших романов? Ну или какие песни они слушали в детстве: в колыбельках, в поле, в школе? Они же у вас в школу ходили? Ходили. Значит, явно имели представление о школьном фольклоре. Может быть, даже сами его развивали каким-то образом.

Тут, наступая собственной песне на горло, я ткну пальцем в «Гарри Поттера» и снова скажу: вот мир, который развлекает. Почему? Да потому, милые мои, что он фольклором обвешан, как ёлка гирляндами. Вот вам — ответ на вопрос о том, почему миллионы мирных граждан могут сходить с ума даже (да простят меня поклонники ГП) от совершенно бездарной книжонки. Плевать на картон, плевать на схемы, плевать на всё остальное — там мир. Там народ во всей его полноте — от младенцев до стариков.

Говоря о фольклоре, я не имею в виду вымышленные языки и вымышленную терминологию (скорее наоборот, авторская терминология и языки книжных миров по-настоящему удаются очень редко, и это совершенно отдельный разговор). Говоря о фольклоре, я имею в виду только собственно фольклор, устное народное творчество и приметы традиционной культуры.

Что сюда входит?

Поговорки, пословицы, присказки, фразеологизмы, диалектизмы (да, вот этот случай, пожалуй, единственный, когда я апеллирую собственно к лексике: диалектизмы — это, очень грубо говоря, указание на географические координаты вашего мира, рассказ о том, насколько далеко простирается этот мир).

Частушки. В студию хоть одну фантастическую или фэнтезийную книгу, где есть оригинальная авторская частушка, созданная с учётом реалий книжного мира и на основе этих реалий. Может быть, я проглядела, и не исключено, что проглядела много, но вот что-то не припоминаю в современных книгах оригинальных частушек. PS. Олди не предлагать, в «Чёрном Баламуте» откровенно русские, а тем более едва ли не современные мотивы смотрятся, как коровы на льду.

Песни. Для любого фэнтезийного мира оригинальная, а тем более обрядовая или колыбельная песня — это, считай, полдела. Герой приходит в кабак, садится и начинает жрать, а вокруг в лучшем случае «поют». Что они «поют»-то, аффтар? «Вставай, страна огромная…»? Герой приезжает в деревню, а там в доме лежит покойник, и рядом «воют бабы». «Люди, вы — звери». «Вой», чтоб вы знали, — это название специфического речитатива над гробом, а не тупой рёв в три ручья. У воя, помимо слёз, ещё и слова есть, поэтому так и ценились бабы-плакальщицы: они знали, что именно «выть». Вот я и спрашиваю: что они у вас воют-то? Ау-у-у?

Почему в мир Толкиена погружаешься? Да потому что вот этот нескончаемый мотив шизовых песен без авторов и возраста проходит через всего «Властелина колец» — от первой и до последней страницы. И можно любить этот мир или не любить, но он есть. Ага, это адски сложно, развивать народное творчество своего мира. Но согласитесь, такая, выражаясь языком журнала «Главбух» (не к ночи будь помянут), инвестиция может принести совершенно чумовые дивиденды.

Сказки. Одна (прописью: одна-единственная) короткая бытовая «народная» сказка придаст вашей галиматье такую харизму, что вы потом замотаетесь от неё отмахиваться. Я уж не говорю о том, что каждый уважающий себя фэнтезист должен держать деда Проппа в красном углу и ежевечерне возносить ему осанну. Зачем? Затем, чтоб в тот момент, когда вам понадобится воткнуть в роман волшебную сказку — такую, чтобы читатель сразу узнал в ней сказку народную, — у вас не возникло проблем с её сочинением. Зачем? Да затем, чтоб главному герою не пришлось беспрерывно жрать и пить. А ещё волшебные сказки чудо как хороши в устах главгера, если он останавливается на ночлег у молодой мамаши. Тут тебе и объём мира и образ главного героя, и едва ли не завязка новой сюжетной линии в одном флаконе.

Легенды. С легендами у современных фантастов и фэнтезистов получше, чем со всем остальным фольклором, но вот легенды-то как раз — это не главная составляющая народного творчества. Легенда — вещь местечковая, актуальная только здесь (всеобщие легенды — больша-ая редкость в общем объёме легенд). Вот их-то, наоборот, надо только туда включать, где без них не обойтись, где они либо сюжет двигают, либо настроение создают, либо образ раскрыть помогают.

Считалки, загадки, поверья-суеверия. Вспомните «Приключения Тома Сойера»: «Бук-букашка, расскажи, что хочу знать». Ага, не высунулась — значит, ведьма пошуровала. Всё — перед нами уже целый пласт культуры, и мы уже чуть ли не собственными глазами видим эту полуграмотную армию мальчишек и девчонок, населяющих Америку. Один городишко, один мальчик, одна фраза — и вот он, мир во всём своём идиотизме. Марк Твен вообще виртуозно обращался с фольклором, читайте.

Ругательства, дразнилки, подковырки и всевозможные поминания всуе. Они могут служить для создания индивидуальных речевых характеристик, это верно, и это их главная роль. Но кто вас заставляет всё время кастрировать их богатейшие (не побоюсь этого слова) возможности? Они ведь могут не только индивида предъявить, с их помощью можно непринуждённо указать и на социальный статус, и на национальность персонажа, и даже на местность, из которой он родом, и даже на топографические признаки этой местности. Можно сказать: «Разбежался!» и дальше пойти. Но ведь можно сказать и: «Экий сам-рассам! Разбежался по лесам!» Есть разница? Не-ет, ребята, она не только в индивидуальном характере говорящего. Она прежде всего — в характере народном. Вторую фразу ни чиновник, например, ни рыцарь, ни даже просто буржуа не скажут. Эта фраза — деревенская. Горожанин уже в втором поколении её употреблять не станет (кроме младших школьников), она слишком протяжная для города.

Обряды как таковые. Как ваши герои жнут? Как они собирают виноград? (Или у вас вино волшебным образом из глиняных горшков получается? Тогда как они освящают волшебный гончарный круг?) Как они зимние праздники справляют? У вас ведь зимы в книгах днём с огнём не сыщешь, такое впечатление, что вечное лето — и когда земля отдыхать успевает?! Ладно, очень худо и очень бедно, но вы хотя бы в общих чертах научились показывать «нидеццкие» ритуалы (типа «кровь-пролить-и-чтоб-все-посуровели»), а сельскохозяйственные-то праздники где? Или то, что ваши герои едят, произрастает непосредственно на столах (как вариант — на кухне)? Вы жалуетесь, что в ваших книгах нет мира, а откуда ему взяться, если вы его загнали на такие задворки, куда даже Беллинсгаузен и даже на ледоколе не допрёт, родись хоть завтра?

И это я ведь ещё не всё назвала, потому что там, дальше, пойдёт лубок, пойдут детские игрушки (вроде ваньки-встаньки того же), тетёшки («По кочкам, по кочкам…»), потешки («Ехала деревня мимо мужика…»), мнемонические формулы… Я всего и не перечислю, при всём желании.

Роль фольклора в романе (в том романе, где фольклор вообще уместен) переоценить невозможно. Мир, который нам предстаёт в фольклоре — это и есть тот мир, который мы ищем в книгах, от которого получаем наслаждение, который создаёт у нас иллюзию присутствия вселенной и который, собственно, мы и называем миром. Не исторические события, не численность пехоты во время продвижения от Амура до Фритюра, не количество добытой нефти — это всё просто информация. Образ информацией не создаётся, он создаётся только движением, а проекция движения мира на систему символов — это и есть фольклор. Он и детский, и военный, и ремесленный, и женский, и крестьянский, и студенческий — большой и очень-очень могучий. Но чтобы ввести в произведение фольклор, надо показывать не только этих ваших дебилов с мечами наперевес и халдеев всех сортов, а именно народ. То есть трудовых людей. Без труда фольклора не бывает. Аристократическая среда чужда фольклору.

И вот тут мы приходим к тому, с чего начали: мир — это содержимое наших голов, но это же и фольклор. Поэтому тот, кто не знает фольклора, мира не создаст, он создаст только его эрзац. Пытаясь же выдумать что-то своё, он, неграмотный, неизбежно сядет в лужу. Мораль: учитесь.

Такие дела.

Comments

А вот в "Многоруком боге Далайна" вроде много всякого фольклора. Или нет?

А не читала, так что вам виднее. :)

Аяяяй :) Тоже хотел его упомянуть :)

Название у него больно стрёмное... наверное, потому что, с моей точки зрения, должна быть более чем веская причина, чтобы вот так в лоб подчёркивать многорукость бога. Как-то сразу в этот мир не верится. Но это мои, мои тараканы. :)

Ага, действительно стремное :)

У меня тоже первая ассоциация была -- "Многорукий бог далайна". Вот, например, оттуда (вешаю только часть песни, она длинная):
Мой милый ушёл на охоту,
По далёким ушёл оройхонам
И оставил меня одну.
Тукка, колючая тукка,
Отнеси ему сочную чавгу,
Передай привет от меня.
Отвечает колючая тукка:
Ты скорее скажи, где твой милый,
По каким оройхонам он бродит,
Чтобы я туда не ходила,
Чтобы он не поймал меня.


Да, "не наши" слова здесь -- часть того мира, все они встречаются в книге много раз.

А бог далайна там не просто многорукий, он практически весь состоит из множества рук. Вроде бы, достаточно веская причина :-)

Фольклор - не единственное лекарство. Любые детали делают мир. Из какой посуды есть, чем подпоясаться, чем в зубах ковырять, каким образом мыться, где учиться грамоте и т.п. Когда читатель поверит в детали, он поверит и в мир, которому они принадлежат, и увидит этот мир.

А герои очень большого кличества книг вообще не знают, что такое быт (читай -- жизнь) . Они не моются (очевидно, и не пачкаются), едят примерно раз в неделю, практически не меняют одежду, не подхватывают насморк, да и вообще ведут себя не как живые люди: все их бытовые желания ограничены потребностями автора выстроить сюжет и посепулить нравящимися ему сепульками - оружием, армией и нефтью.

Когда читатель поверит в детали, он поверит и в мир, которому они принадлежат, и увидит этот мир.

Да, верно. Но тут ключевое "когда поверит". Что-то, воля ваша, странное чудится мне в деталях, не обросших фольклором. Почему, к примеру, в кране нет воды?.. Если уж на то пошло, фольклор -- это во многом способ верификации, и если он есть, поверить в мир (в т.ч. и в детали мира) нам не составит труда. А вот если его нету -- это ещё неизвестно, что получится, образ или снова груда информации.

А мне вот чудится нечто странное в фолклоре, не базирующемся на деталях. Нужно много потрудиться вокруг и набросать множество фактических мелочей, чтобы фольклорные вставки не выгдядели как Бельмондо в глазу - втянутыми в повествование за уши.

А я нигде и не сказала: "Забудьте о деталях". Я сказала: "Помните о фольклоре" и "Детали без фольклора" неживые -- вот и всё. Не знаю, из чего вы заключили, что я настаиваю на отсутствии деталей.

Я к тому, что все должно быть гармонично. Нужно чувствовать баланс. Нужно иметь художественную стратегию. Фольклор нужно вносить на _подготовленную_ почву -- и об этом стоит предупреждать того, к кому обращена статья. Как всякое оружие завоевания читателя, оно может поранить и собственного владельца. Легенды и сказки тогда окажутся вставными новеллами, анахронизмы наряду с современной лексикой создадут стиль, кочковатый, как болото, почерпнутые где-нибудь в копилке Даля присловья и поговорки будут узнаваемы по исходному источнику "бабушка" и т.п. Во врмена года так с 95 по 2003 мне приходилось много читать и совсем начинающих глуповатых авторов, и МТА. Всплески любви к фолклору появлялись в их творчестве неоднократно. Их вызывали книги Перумова, книги Семеновой, еще там чьи-то, уже не помню, равно как за появлением на лотках у книгопродавцев Суэнвика являлся всплеск киберпанка. Все строго согласно правилу: подражание -- самая искренняя форма лести.
Очень частый случай - то, что представляется "фольклором", берется не потому, что оно вросло в создаваемый мир, а просто для экзотики. А вот чем отличается экзотика от эстетики, в двух абзацах коммента не рассказать.

Вы знаете, я считаю людей, которые меня читают, достаточно умными, чтобы специально оговаривать предусмотренное по умолчанию. То, о чём вы говорите, -- это даже не обсуждается.

Ум и опыт - разные оценочные категории. Безотносительно личностей: когда человека удивляют очевидные вещи, хочется, в свою очередь, тоже удивленно спросить его - а как же ты, милый, думал, делаются миры? Как же ты брался раньше за это дело и понаоставлял столько дыр, что предложение прикрыть их тебя изумляет?.. А некоторых ведь и в самом деле удивляют очевидные вещи.

Вообще разница между МТА и просто А, вероятно, заключается в том, что первые еще верят в авторитеты. И даже местами относятся к ним с благодарностью.

Если рассуждать в таком духе, то начинать надо не с бытовых деталей и даже не с разработки хронотопа, а с определения концепции произведения.
Поймите, я не учебник пишу. И я не собираюсь писать о том, что не интересно лично мне, и уж тем более о том, что очевидно почти для всех, кто меня читает (а то, что бытовые детали -- вещь очевидная для очень многих, показывают даже грелочные тексты). Если вам кажется, что я упустила из виду нечто важное, может быть, вы сами напишете об этом? Получилось бы и гораздо более непринуждённо, и... интерактивно, в конце концов. Я уверена, что вы с этим справитесь, притом гораздо лучше, чем я (хотя бы потому, что вас, судя по всему, разработка этой темы интересует, а меня нет).
Ещё раз: да, вы совершенно правы, говоря о деталях, о гармонии и т.п. Я нисколько не спорю с тем, что в большинстве произведений вне бытового контекста большая часть фольклора выглядит аляповато. Но веских оснований расширять тему -- нет. Точно так же, как я говорю о фольклоре, не касаясь бытовых деталей, можно говорить, к примеру, о суффиксах, по умолчанию подразумевая, что все знакомы с алфавитом.

Концепция 99% произведений всегда проще некуда -- конфликт.

Я тоже время от времени пишу нечто такое. (Посмотрела сейчас свой архив из "obec3bon" и "ru.sf.seminar" -- там 1.3 мегабайта "такого" за 8 лет...) Но я, в основном, ориентируюсь на спрос, поскольку, сколько бы меня ни интересовала тема в чужом изложении, для себя я ответы практически на все вопросы нашла довольно давно и в вербализации накопленного опыта нуждаюсь мало. Но если кому интересно что-то узнать или сравнить, могу и написать.

Собственно, пока в жж были спрашивающие, я писала, но после нового года они куда-то запропали. Вот жжшный, совсем небольшой архив:
http://ljuba-fedorova.livejournal.com/20047.html
http://ljuba-fedorova.livejournal.com/20522.html
http://ljuba-fedorova.livejournal.com/21109.html
http://ljuba-fedorova.livejournal.com/25535.html
http://ljuba-fedorova.livejournal.com/27035.html

Конфликт -- это вообще не концепция, а уж тем более не концепция произведений.

За ссылки спасибо, хоть я и читала эти заметки.

Еще какая концепция. Основная руководящая идея для освещения всех событий и взаимодействий, ведущий замысел, конструктивный принцип. Есть такой литературный закон: чтобы был настоящий герой, нужен настоящий конфликт. Концепция в таком приложении - это не только стержень. Это еще и метод. Способ показать глубину через столкновение сторон, мнений, сил. Если есть, разумеется, что показывать.

Вы меня извините, я не буду с вами спорить, ладно? У меня моск слабый, я не понимаю, как концепция может быть "стержнем" и "методом", не говоря уже о "способе". Защитайте мне, пожалуста, слив -- и разойдёмся на этом.

"Концепция" -- "понимание, система". Методом выстраивание системы становится, когда концепция произведения строится не на проблеме "что", а на проблеме "как". Например, определенный способ трактовки явлений в фэнтэзи, жанровый принцип конструирования взаимодействий -- это и стержень, и метод.
А вообще даже физики не рекомендуют доходить до того места, где сходятся противоположности, поскольку абсолютный порядок неотличим от абсолютного хаоса (есть такая витиеватая теория). Так что немного тумана и незавершенности не помешает. Особенно в таком деле, как литература.

Начинаю осозновать почему мир "Песни льда и огня" Мартина такой живой. Спасибо.

Рада, что пригодилось. :)

Спасибо за статью. Действительно, очень интересно.

Пользуйтесь на здоровье. :)

ассоциация

в копилку.
Та же ситуация наблюдается в полигонных ролевых играх. При всех своих недостатках они позволяют хорошо проверить жизненность модели. Так вот, можно до умопомрачения прописывать космогонию, политическую структуру и экономику, и игроки будут в перерывах между "выпасом консервных банок" трепаться о компах. Но даже небольшая доза фольклера - идиомы, поговорки, несколько "характерных" названий и речевых оборотов - и чуть не сам собой выстроится фрагмент мира, который людям будет интересно обживать и развивать, в котором будет не скучно "внутри" и в который будет интересно прийти в гости. А политика не замедлит.

Re: ассоциация

О! Огромное спасибо, это совершенно замечательное и очень важное наблюдение. То есть, фактически, игроки начинают верить в мир с того момента, как создатель мира открывает им поле для устного творчества.

Re: ассоциация

не совсем так. Верить-то они теоретически готовы. Зацепиться бывает не за что. И тогда в паузу между активными действиями мозгам вдруг оказывается нечем заняться. Так что королевские придворные, присаживаясь к "закадровому" костерку с кружкой чая незаметно сползают на "пожизненный" треп и такие же песни, разрушая игровой мир себе и иногогда окружающим.
Будучи более или менее соучастниками миротворчества, как правило, "языковые" примочки игроки придумывают сами, что называется, на командном уровне. Это не только не перекрывается мастером-инициатором, но и всячески поощряется (в отличие от, скажем, политико-технологических и экономических претензий на тему "а мы круче всех и можем 1.2 и 3", которые должны быть сбалансированы по миру). Просто вложения в язык, если его успели чуть-чуть "приживить" до или на начальной стадии игры дают команде (городу, племени, группе партизан) корни в игровом мире, от которых легко и интересно отталкиваться, и которые ненавязчиво помогают держаться в образе мира. Серьезные вложения в ритуалистику, эстетику, костюмы - это тоже важно, но язык позволяет органично сплести элементы реальной психологии и игровых (мнимых) раскладов в сознании отдельно взятого игрока. Силами игрока, что важно. Те же приемы могут использоваться и отдельно взятым игроком для своего образа. Очень помогает удерживать картину мира.
Важно также учитывать, что элементов должно быть не слишком много и они должны быть проговорены - шпоры с плодами мыследеятельности командного ядра не работают.
Прошу прощения за косноязычия, нет возможности сесть и продумать формулировки.
Если интересно, я могу привести всякие удачные и неудачные примеры из личного опыта.

Re: ассоциация

Замечательный рассказ! И примеры, да, очень интересно: и удачные, и неудачные, и всякие. Если напишете, буду вам очень признательна.

Re: ассоциация

я попробую. Если всерьез а не промежду трепом... в общем, "без обязательств" по времени и вообще. Если\когда сделаю - обязательно пришлю.

Re: ассоциация

Присылайте, это будет просто здорово. А ещё лучше выложите у себя в ЖЖ (и мне, соответственно, дайте знать), а я отсюда на ваш постинг ссылку поставлю. На самом деле, информация о том, как развивается отношение игрока к игровому миру, -- это очень важная информация, особенно для писателей. Читатель, он ведь игрок на авторском полигоне. Так что если напишете, многих обяжете. :)

"книгу в студию" - есть такая!
Марие Семеновой в ее цикле "Волкодав" удалось создать совершенно новый огромный мир. Ее герой много путешествует, ярко описаны местные народы. У каждого - свои традиции, свои обычаи и приметы. Читая, я восхищалась, как ей удалось собрать их вместе, не заставляя противоречить себе и друг другу.
В остальных ее книгах она опиралась уже на реально существовавшие народности (славян, варягов и т.д.).

И частушки у нее были =) Про женщину, что принесла домой баклажан, да так и не смогла положить его под нож. Потому что муж ее был в энтом деле негож =)
Вообще все, о чем сказано выше - было.

З.Ы: можно было поставить метку на "конспекты графомана" =)

Ага, спасибо за Семёнову, не читала, а надо бы, наверное.

Вообще все, о чем сказано выше - было.

В том смысле, что я говорю банальности? Да, это всё не ново, но если об этом всё время забывают, возможно, стоит сказать ещё раз? Думаю, так.

можно было поставить метку на "конспекты графомана" =)

Не вопрос. :)

у Семеновой

этнографическая и языковая традиция мира - самая сильная часть книги.
Больше, конечно, легенд, чем сказок, бытовых обычаев как раз много и они, собственно, определяют ткань повествования.
Думаю, хотя бы с этой точки зрения Вам будет интересно.
Другой пример "мира с обычаями" - Элеонора Раткевич, цикл "Деревянный меч" и не только. Языковые особенности не так бросаются в глаза, но характерными особенностями быта текст иногда просто перегружен.
Но мне и уровень Олди кажется вполне достойным, что в "Баламуте", что в греческих вещах.

Re: у Семеновой

Ага, плюс Раткевич.

А Олди -- нет, у них чистой воды эклектика, якобы древнеиндийский фольклор выстроен на базе русского и даже советского, и это... прошу прощения, уродливо. Понимаю, что Олди хотели добиться эффекта комического -- а мне не смешно, наоборот, плакать хочется. Но я имею в виду только "Баламута", потому что античный цикл у меня вообще как-то мимо просвистал -- что было, что не было.

Re: у Семеновой

ну, я недостаточно филолог и недостаточно индолог. Мне таки смешно. Я русскую "подстежку" вижу, но она мне не мешает, будучи на правильные законы положена. Видимо, за осевую идею вообще готова простить все, что угодно :)
В "Одиссее" и "Герое" быт имеется и хороший. Песенок, может, и чуть, но меня за душу взяли.

Re: у Семеновой

впрочем, "Герой" стоит особняком хотя бы за то, что навел меня на Голосовкера (увы, увы, я и в школе за Томаса Вульфа взялась под впечатлением Бредбери)

Re: у Семеновой

Видимо, за осевую идею вообще готова простить все, что угодно :)

А вот тут опаньки, меня-то осевая идея не цепляет. То есть где-то поначалу зацепила -- а потом сорвался крючок, притом стремительно. Так что это не тот вариант, когда я могу на лажу глаза закрывать.

Быт в античном цикле, да, хорош. Песни не тронули совершенно, но быт действительно хорош, это помню.

За этот пост в памятник ставить надо.
А мне по мозгУ настучать, что сам раньше не догадался.

Спасибо.

Памятник не надо, я бронзовых баб до смерти боюсь. Остальное -- на здоровье. :)

а мы маленький

соломенный. И под стреху. А-ля св. Бригит %)

"Не, я лучше тут постою"

К тому же св. Бригит -- это немодно и не в тему, нынче рулит добрый молодец Кощеюшка, вот ему, кстати, почему-то никто не дотумкал памятник поставить, а ведь какой колоритный мужчина! Хоть бы иголку символическую в постамент воткнули -- всё радость.

Re: "Не, я лучше тут постою"

в постамент оно ладно. Лучше, конечно, гвоздь, да еще чтоб тем гвоздем монетка была прибита... Главное, чтобы не в изображение - совсем другая семантика получается, однако.

Спасибо огромное. Просто чудовищных размеров спасибо.
Я понимаю, конечно, что это далеко не полный ответ на вопрос и даже не часть ответа, всего лишь намёк... но это невероятно важно. По крайней мере, для меня.

ПС. Эм-м... я робею... но как там ваше свободное время и как там мой одноногий мальчик с сабачкой?

Я очень рада, что вам пригодилось. :)
А просабачку не забыла, просто у меня ситуация следующая (рассказываю, чтобы вы просто были в курсе, когда ждать). Я сейчас делаю электронную библиотеку (точнее, подборку ссылок) как раз для всякоразных писателей и иже туда же. Первичный массив у меня есть, но это ж ещё всё проверить надо (живые ссылки или сдохли). Понятно, что чем быстрее я всё это выложу, тем будет лучше (и для вас, уверена, там тоже радостное найдётся). И я бы на самом деле ещё неделю назад это всё выложила, но чёрт меня дёрнул к первичному массиву добавить ещё "ну совсем немножко". Думала, управлюсь быстрее, -- ну и вот, соответственно.
То есть план такой: я скоро выложу эту несчастную библиотеку -- и после неё сразу займусь сабачками, уже спокойно и не дёргаясь. :)

Мне не то чтобы пригодилось, мне глаза открыло на многое.

А вообще - жду. Удачи в разгребании первичного массива. :)

Удачи в разгребании первичного массива. :)

Валялсо пацталом. :)))
На самом деле я всё пыталась это как-то по-русски обозвать, а потом плюнула и обозвала как придётся. К тому же там действительно здоровенный список.

Ёлки... :-)

Я так, глядишь, и графоманом стану, под Вашим то руководством.

Так и вижу - графоман 1 уровня...

А зачем вам графомания, если вы и без неё играете? В графоманы идут, потому что не могут пережить плотью всё то, что переживают сознанием. Хотя... он стал графоманом, потому что на его долю в ролевой игре выпало быть писателем -- что-то в этом есть философское.

А зачем вам графомания, если вы и без неё играете?

Да как вам сказать... играем, только очень много fun'а, очень много забавных, занятных, интересных моментов, "обыгрышей", диалогов проходит мимо... уходит в мировое информационное поле... нам (тем кто играет в моей компании) давно хочется написать "некое произведение", скорее для себя, потому как издать "это" уже не хочется...

просто как то не хватает времени, терпения, самоконтроля, вдохновения и мастерства.

А патологической страсти к письму у меня нет... хотя конечно "контора пишет", а все записи по нашей игре (протоколы, карты, заметки и прочая, прочая, прочая) веду я. Но на графомань это мало похоже, скорее на труд стенографистки.

P.S. Я буду очень польщен, если когда-нибудь вы согласить порасстреливать какой-нибудь мой текст.

Я буду очень польщен, если когда-нибудь вы согласить порасстреливать какой-нибудь мой текст.

Нет. Если это "труд стенографистки" -- однозначно нет. Простите, но я просто не вижу смысла.

Естественно я никогда и не предложил бы Вам рецензировать... да что там, просто читать стенографию.

В тех записях, которые можно назвать "стенографией" я и сам то с трудом разбираюсь через пару недель... никакой художественностью там не пахнет - просто списки имен, титулов, званий, прописи заклинаний, отметки с карт и прочая ерунда, которую пишут в ежедневники.

Нет, я имел в виду нормальный ТЕКСТ.

Нормальный текст -- это текст, готовый к публикации. :)
Давайте пока вообще отложим этот разговор... на неопределённый срок. Не обижайтесь, пожалуйста. :)

Интересно, как я определю, готов ли текст к публикации или нет?

Давайте я подниму этот вопрос снова, когда мне будет не стыдно показать вам текст.

Полагаю, месяца 3 у вас еще есть ;-)

А то и больше ;-)))))

Неправильно рассуждаете. У меня есть ровно столько, сколько решу я сама. Будете напрашиваться – не решу никогда.
ЗЫ. Обратите внимание, смайликов здесь нет.

ЗЫ

Обращу внимание, что я не напрашиваюсь.
"Мне будет очень приятно/я буду очень польщен", но если этого не случиться - я переживу и в петлю не полезу.

Про сроки я говорил - "до поднятия вопроса".

P.P.S. ... нет, все, больше ничего не скажу.

"В том числе, кстати, используя приём умолчания, но это уже тема для отдельного разговора."

Извините, но об этом вы уже говорили? Если - да, надеюсь на ссылку, если - нет, остаюсь ждать...

Большое спасибо, за "Образ мира".

Нет, о самом приёме умолчания не говорила и пока даже не знаю, с какой стороны к этой теме подступиться.
Так что если ждать, то долго придётся, извините. :)

а, ниче, я не спешу.

В избранное... спасибо!
Как ваша электронная библтотека?

Пользуйтесь на здоровье.
А библиотека жива-целёхонька, у меня просто до начала апреля срочная работа, а вот в апреле уже и выложу наконец-то. :)

Вы в одном из своих постов для графоманов написали, что процесс обучения будет занимать 7-12 лет без допуска к письменным приборам... Я согласна...)
Денег у меня, правда, нет, но зато готовлю хорошо...))

Готовите хорошо -- это хорошо. Только где ж я вам продукты-то возьму, если и сама без работы останусь, и у вас денег нет? А кроме того, см. ответ к другому комментарию: есть серьёзные основания подозревать, что вы мотивированы не на получение знания, а на получение тумаков, а это изначально неправильно.
Баюс, одним словом.

Мне не важно как и чем. Я учиться хочу! действительно хочу! Я последние полгода по крупицам собираю обывки чужих знаний - там крупица, там крупица... мне очень не хватает знаний, мне не хватает иногда осознания и понимания... но я люблю писать! И читать тоже! Вы можете дать знания - так дайте! Вы можете показать куда смотреть - так покажите!

Я вам ответила у вас в журнале.

С удивлением прочитал эту статью...

И задумался :-)

Ибо в некотором тексте есть куча наметок на все описанное. Но именно наметок, которые надо развивать.

Распечатаю и на стенку повешу...

В печатном варианте до меня лучше доходит. :-\