Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет scottishkot ([info]scottishkot)
@ 2008-05-23 11:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
С чего начинаются promises?
Недавно только на коготь уцепил "Порок на экспорт" - в оригинале "Eastern Promises" Дэвида Кроненберга. Про нашу мафию в Лондоне, ага. Не мог отделаться от ощущения, что я это уже где-то видел. Гораздо раньше и ближе.



"Щит и меч", други; "Щит и меч". Ну мало того, что герой Венсана Касселя на Янковского смахивает - так еще и сюжет про перерождение плохого эсэсовского Шварцкопфа-младшего (кстати, и там, и там есть отцы - главный русский мафиози Лондоновки и упертый нацистский бонза) в хорошего помощника для советского разведчика - Любшина-Мортенсена - в логове врага...

Смотрел ли маэстро Кроненберг маэстро Басова? или все же - бляцкивернацки™, ноосферный нахлест?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]sol_tat@lj
2008-05-23 05:50 (ссылка)
Ну, инглиш версия везде впаяна-то.

После того, что перевоТчики сделали с мультфильмом... э-э-э... ну, в том, где Брюс Уилис озвучивал зверушку, я вообще не верю нашим перевоТчикам. Будешь ржать - потом смотрела этот мульт в Одессе и тоже в кинотеатре - на Украине лучше знают русский. Вернее, учитывают особенности идиоматики при переводе. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]scottishkot@lj
2008-05-23 05:52 (ссылка)
Вот в том-то и дело, что не везде. Это такая блядская мода пошла - выпускать официальные релизы на дэвэдэ в переводе only. В этом плане советую всячески [info]barros@ljа почитать - как, впрочем, и во многих других планах; но он наиболее продвинутый и язвительный боец за "верните_суки_оригинальную_звуковую_дорожку".

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -