Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет scottishkot ([info]scottishkot)
@ 2006-10-17 11:01:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Про китайцев и не только
Срифмовалось шопесдетс. Вчера у [info]yasina@lj, обсуждая простой вопрос "Почему мы боимся китайцев?", высказался в следующем духе: не "боюсь", а "не хочу". Дальше была небольшая, но толковая дискуссия - которая, надеюсь, еще не совсем окончена. Но я о рифме. Вчера вечером же, открыв "Новую" на Станиславе Рассадине, нашел - и самое важное, ИМХО, п/жирным для вас выделил:

Николай Семенович Лесков, «из перерусских русский», <...> мог высказаться: «Я за равноправие, а не за евреев». И объяснять ли — дело, сознаю, щекотливое, — что «не за» не означает «против»? Что формула вообще многозначнее пресловутого «еврейского вопроса»? Что существует разница между личной и неподконтрольной, что поделаешь, антипатией — лучше сказать: отсутствием симпатии — и человеконенавистничеством?

Может быть, в этом и есть сущность политкорректности на нынешнем этапе - где "боюсь, поэтому бью / призываю к этому остальных" должно преследоваться по закону, а за, к примеру, "не хочу в Кондопоге хлеб за 25 юаней" преследовать все же не стоит, даже если это мнение высказано вслух? Сложный вопрос, други. Но попробуем разобраться, ага?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]scottishkot@lj
2006-10-17 04:59 (ссылка)
Из этой серии, да. Но при этом есть дополнительный фактор: израильско-финская граница не грозит ни англичанам, ни нам. В отличие от.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -