Настроение: | anxious |
Депортация. Первая попытка.
>> Продолжение этого
С того момента, как J&H избавиться от меня в Корее любыми средствами, так как на кону стояли не просто деньги, а уголовная ответственность (если бы всплыли их махинации с печатями, документами и государственными инвестициями), все начало происходить для меня как-бы в четырех измерениях:
1. То, что я видел своими глазами.
2. То, что происходило за моей спиной.
3. То, что я мог доказать документально.
4. То, что официально заявляли корейские инстанции.
Так уж сложилось, что в Корее ложь это не преступление, не общественно порицаемое действие, а вовсе наоборот, т.к. все врут с “благими намерениями” и тем гордятся. Это породило невиданную более нигде популярность компактных диктофонов – в Корее они чуть ли не вторые по месту на витринах, после сотовых телефонов, и встроены почти во все плееры и т.п. Так же во всех местах работы с документами – почта, банки, суды и т.п. стоят открытые коробочки с красной штемпельной краской для визирования документов отпечатками пальца. Все документы составляются и пропечатываются так, чтобы нельзя было изъять, поменять или добавить страницу. И при всем при этом даже это не мешает врать к месту или нет, в том числе и в официальных документах. Ну а хуже всего иностранцам, т.к. врать иностранцу это почти всегда “во благо”.
Видя, что в этом море лжи без диктофона никуда, я приобрел один в конце марта 2004. И как оказалось не зря.
23 февраля 2004г. я подал заявление в Минтруда, что бумаги подтверждающие мои слова на протоколе разногласий находятся в SBC. Офицер районного офиса Минтруда явно был настроен против меня, или вообще против всех иностранцев и демонстративно не спешил.
Как в последствии заявил Администратор J&H, он обратился в Иммиграционный офис Сеула за помощью "справится с иностранцем". Еще при оформлении документов на визу ему пообещали, что “в 10 дней избавятся от меня” “при необходимости”. Причем это было сказано вполне официально, о чем он впоследствии даже заявил под присягой (см. Exhibits №13, ответ 25). Иммиграционный офис надоумил Администратора занести меня в черный список, как “сбежавшего с фирмы”. Ни кого не интересовало, что я в отличие от рабочих “на корейски галерах”, постоянно сбегающих от издевательств хозяев-корейцев никуда не сбегал, а жил в своей квартире и ждал решения Минтруда, а так же искал новую работу.
В тайне от меня Администратор подал следующие документы, которые всплыли много-много позже:
Exhibit №27 и Или "О Исчезновении"

Примечание: обратите внимание на обведенное офицером слова “исчез из офиса” и дату.
Exhibit №28и Или "О Отчетности"

Примечание: это документ подтверждающий то, что иммиграционные офицеры Kim Weol-Soo и Kim Kyeong-Sook зарегистрировали “извещение о увольнении” 25 февраля 2003г.
И на их основании в моем иммиграционном деле появились новые интересные записи:
Exhibit №29и Или “О Тотальном Контроле”



Из последнего документа отлично видно, что 2 марта 2004г. в соответствии с анонимным решением номер SU-BA-04-009623 (этот документ является ключом к делу и очевидно уничтожен) мой статус в базе данных был сменен с “E7” (рабочая виза) на “00”, что в простонародье называют “Черный Список”. С этого момента моя “классификация” сменилась на “прочую”. Из второй страницы следует, что я “сбежал” 2 марта, но 17 марта добровольно объявился, и мне по такому случаю был выдано предписание о выезде из Кореи. Легко убедится что тут ложь уже в квадрате. Но все по порядку.
Итак, уже к 5 марта у меня были 2 предложения о контракте, и я пришел в иммиграционный офис узнать, что мне нужно сделать для смены места работы. Офицер Kim Weol-Soo открыв мое дело сказала: “Вы в черном списке, работу сменить не можете, но если Вы докажете в Минтруда, что вы правы в споре с компанией, приходите – мы все исправим”.
10 марта меня вызвали пояснить, почему я считаю увольнение не законным в Комиссию:

Довольно быстро выяснилось, что J&H нарушила все мыслимые параграфы трудового закона моим увольнением и не знала, что сказать. Вместо этого, мне пошли угрозы, в том числе по SMS:
Exhibit №30 Или “О Коротких Сообщениях”

Тогда я еще не понимал о каком “незаконном статусе” идет речь, т.к. всего несколько дней до того был в иммиграционном офисе и мне ничего такого не говорили...
К 17 марта 2004г. J&H подготовила официальный письменный ответ в Комиссию решавшую дело о увольнении. Там было очень много слов, например:
February 18: Mr. Shafir and the company were called by the Dongbu Office of the Ministry of Labor and received the investigation for 7 hours from 4:00 pm to 11:50 pm. Mr. Shafir, at the time of investigated, filed complaint against the company on (1) unjust dismissal and (2) allowance for holiday working, that the Dongbu Office of the Ministry of Labor concluded that there is no applicable matter on the unfair dismissal and the allowance for holiday work would be further investigated.
February 20, 2004: Olexandr Shafir, the petitioner, went to the Ministry of Information and Communication and reported that our company has been taking illegal actions, and the phone call was made from the Ministry. On this issue, the Company responded that the treatment has been made according to the contract, and he was still the member of the company, and he has not come to the company without authorization.
The company had to convene the Disciplinary Action Committee for Mr. Shafir to neglect his service, unauthorized absence, unauthorized early withdrawal, and taking unauthorized photographs that are the core part of the company, and determined not to take any further damages that as an action to prevent further damages, Mr. Shafir was determined to dismiss with the findings of Mr. Shafir’s action that is contrary to the company’s interest, drops in company honor, unauthorized absence, breakaway of work place and others.
In the afternoon of February 23, 2004, the Petitioner visited the Small Business Corporation to claim that our company has been undertaking illegal actions and complained that the company did not pay the bonus and illegally required him to work. And, the telephone call was received to confirm the fact, and Park Sung-tae, an assistant manager in International Part provided the information on cable for the facts that led to the point, and the company had been providing sufficient treatment under the employment contract, with the opportunities for him to be reinstated and worked, but he disregard all that but to argue that the company treated him unjustly and did not pay the bonus.
Писавший все это явно не рассчитывал таким образом выиграть дело а уповал на свои связи с Иммиграционным офисом.
Итак, 17 марта утром, ко мне домой приехал наряд Lee Jong-won и наряд полиции из шести человек и начали ломать дверь. Пришлось открыть.
Exhibit №31 Или “Lee Jong-won на стрёме”

Exhibit №32 Или “Почетный Караул”

Дома тоже стало не скучно:
Exhibit №33 Или “Я знаю Закон, но…”
Тут только небольшой кусочек того часового представления, которое устроила полиция у меня дома, но довольно показательный:
1:00 ”Выйдите пожалуйста из комнаты!”
1:20 “Разве у Вас есть документ?”
1:51 “You have no right to came to this home! – I know.”
1:55 “You under arrest … You violate Korean Immigration Law”
2:20 “How about my mom? I don’t know.”
3:20 “You under arrest … You violate Immigration Law”
3:30 “Can you go out? No! No!”
Вот, что пишет этот полицейский, которого для того, чтобы он рассказал хоть что-то об этом деле пришлось таки обвинить в незаконном аресте:
Exhibit №34 Или “Рапорт Полицейского”

(выделено мной)
On or around 10:00, March 17, 2004, the Accused was reported that there was an illegal alien with Ukraine nationality at No. 101 of 1254-1 Enhaeng-dong, Jungwon-gu, Seongnam from Lee Jong-won, and the
Accused said he would “arrest for illegal alien” to the Complainant Alexander Shapir, and made the illegal arrest by abusing the authority through 30 minutes until taking the Complainant to the Extern al Investigation Division of the Police Station.
Investigation of the actions of the Accused of the subject matter for the crime applicable under Clause 1 of Article 124 of the Criminal Law
The Accused checked the report from the reported person, Lee Jongwon, and he stated that the Complainant was entered to Korea with the guaranty of JNH Technology and provided for employment visa, but the Complainant stole the Company’s secret during the working hour and neglected to work that the Complainant was dismissed from the Company on February 25, 2004, and is in the status of illegal alien who left the workplace without authorization, and the Complainant was required to prepare the documents, including the Decree of Departure by appearing to the Immigration Office with the Company official and the Complainant but he refused to do so. The Company made several request to accompany to appear to the Immigration Office for identification, qualification to stay, dismissal and others, but the Complainant repeated his own incomprehensive assertion that he filed the complaint on the Labor Commission. Therefore, the statement of “we will arrest you at the moment” was made to the Complainant and then, without using any tools, such as handkerchief, he was arrested and turned over to Police Corporal Lee Dae-seop of the External Investigation Division of the Police Station.
Reporting person, Lee Jong-won (02-777-8468, 019-594-7151) stated that the Company filed complaint against the Complainant who came to the Company as a researcher and with the guaranty from the Company, but subsequently had frictions with the Company, resulting in complaint filed at the Seoul Dongbu Labor Office for the violation of the Labor Act and others, and the Complainant was dismissed as of February 23, 2004 and reported for dismissal of the Complainant to the Seoul Immigration Office, and the Seoul Immigration Office required the Company and the Complainant to appear to the Immigration Office for clearing up the employment visa and others. Therefore the Company demanded to come to the Immigration Office together but without the Complainant complying and the report was made by assuming that the Company already dismissed him in 20 days earlier.
The Police Corporal Lee Dae-seop of the External Investigation Division of the Police Station stated that the police officers who were dispatched after receiving the report that the Complainant who had been dismissed
from the Company left the Company unauthorized and the Company reported to check the status of his stay, and subsequently brought him to the Station, so the Complainant was turned over to Seoul Immigration
Office.
Director Jung Sang-jin of the Immigration Office had the personal custody of the Complainant from the Police Corporal Lee Dae-seop and called in Lee Jong-won of the Company immediately to confirm the complaint and dismissal and prepared the Decree of Departure. However, the relevant documents were submitted that the Complainant filed the complaint to the Central Labor Commission that he was unfairly dismissed, resulting in the extension of the stay period, and thereafter, he filed the complaint that the Complainant was illegally imprisoned by the head of the immigration Office and the Police Corporal Lee, raised the litigation to cancel the Decree of Departure and stayed illegally.
For the summary of the above facts, the Complainant knew that when he was dismissed from the employment after he was admitted based on the employment, and had to depart after clearing the documents by accompanying the Company officials to the Immigration Office, he raised the issue of raising litigation to the Labor Commission for illegal dismissal to the police officers who were dispatched after the report of
the Company employees, and it seems that he did not want to confirm the appropriateness of his qualification of stay and the dismissal that this is not likely to see that the Accused made the illegal imprisonment against the Complainant that non-prosecution (no charge) would be prudent
under the circumstances.
March 14, 2005
Seongnam Nambu Police Station
Judiciary Police Officer
Police Inspector: Kim Sang-gyeom
>> Дальше см.
тут