МИГРАЦИИ - ДОЖДАЛИСЬ! [entries|archive|friends|userinfo]
sovok4ever

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

ДОЖДАЛИСЬ! [Oct. 28th, 2007|07:30 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]nprital@lj
Date:October 29th, 2007 - 07:10 am
(Link)
>...израильтяне, если конь на иврит - "сус", то как будут называть такую лошадку?

1. "Пони" - так и будет, [пОни], включая характерную прическу с чёлкой.
2. "Маленькая лошадка" = [cусОн]. А горб = [гавнУн], от [гав] = "спина".
Таким образом, "Конёк-горбунок" <известен в переводе и> называется [cусОн гавнунОн].
[User Picture]
From:[info]sovok4ever@lj
Date:October 29th, 2007 - 02:29 pm

жжош!

(Link)
огромное спасибо за разъеснение!
сусон гавнунон просто убил))
From:[info]nprital@lj
Date:October 30th, 2007 - 05:00 am

Re: жжош!

(Link)
Если серьёзно, то "карликовый" на иврите = [нанасИ], от [нанАс] = "карлик", похоже из греческого, от того же "нАно-", от которого "нанометр" и "нанотехнология". Так что "нанолошадь" = [cус нанасИ].

Как же этот фрукт называется?.. То ли "мы её", то ли "мы с ней", то ли "она с нами"... АНАНАС!!!
[User Picture]
From:[info]sovok4ever@lj
Date:October 30th, 2007 - 05:13 am
(Link)
нанолошади нужен нанокорм, наверное.
[User Picture]
From:[info]jorr@lj
Date:October 29th, 2007 - 05:21 pm
(Link)
Шикарно! :))