|
Fri, Apr. 25th, 2008, 09:20 pm
Fri, Apr. 25th, 2008, 11:32 am vazabi@lj
А что здесь написано? ПС "ИНЦИ"? Sat, Apr. 26th, 2008, 12:22 pm shenbuv@lj
Это так называемый Тетраграмматон, четырехбуквенное Имя Всевышнего, буквы "йуд-хей-вав-хей". Поскольку это Имя запрещено было произносить, так и не известно, как оно точно произносилось, существуют различные замены, которые в современной традиции произносятся только в контексте стихов из Библии или молитвы. Sun, Apr. 27th, 2008, 11:44 am vazabi@lj
Огромное спасибо! Sat, Apr. 26th, 2008, 12:39 pm tapirr@lj
К комментарию shenbuv (которой большое спасибо) добавлю, что в настоящее время это Имя произносится, как правило, как ЯГВЕ (или ЯХВЕ). Sun, Apr. 27th, 2008, 11:43 am vazabi@lj
Спасибо. Fri, Apr. 25th, 2008, 02:51 pm ener_gizer@lj
я не пойму, вы католик, что ли? Sat, Apr. 26th, 2008, 01:12 am tapirr@lj
Я принадлежу к Православной Церкви и исповедую святую православную веру. Если Ваш вопрос связан с тем, что я помещаю у себя много произведений западных художников, то - они мне нравятся эстетически. В этом же посте был бы уместней вопрос "не иудей ли я?" ;) Sat, Apr. 26th, 2008, 03:20 am ener_gizer@lj
да это на меня одним из предыдущих постов навеяло. Веяло веяло и навеяло только в этом )) Sat, Apr. 26th, 2008, 03:26 am tapirr@lj
:) А каким именно? Sat, Apr. 26th, 2008, 03:30 am ener_gizer@lj
э... точно не помню, что то про богоматерь или про святую деву.. мне подумалось про католичество )) Wed, Apr. 30th, 2008, 11:51 am zerirel_ds@lj
Смысл в том, что "Иисус Назорей, Царь Иудейский", будичи записанно на иврите, по первым буквам слов (артикль как начало следующего слова) даёт нам как раз Тетраграмматон. Что,конечно, символично, и указывает на божественную природу Христа. Thu, May. 1st, 2008, 06:02 am tapirr@lj
Потрясающе! Первый раз слышу об этом. спасибо большое! А ты не напишешь транскрипцию: как будет Иисус Назарянин, Царь Иудейский звучать на Иврите? Thu, May. 1st, 2008, 07:03 am alchutoff@lj
Во-во, и мне интересно стало :) Thu, May. 1st, 2008, 07:19 am alex_lesley@lj
боюсь, что это ошибка. тетраграмматон составляют буквы йуд-хей-вав-хей. надпись на кресте по современному ивритскому переводу: "йешуа ми-нацерет, мелех ха-йехуди", что дает по первым буквам йуд-мем-мем-хей. можно предположить, что это могло выглядеть как "йешуа ха-нацри, мелех ха-йехуди, что дает еще одну совпадающую букву - йуд-хей-мем-хей. но другого слова, кроме "мелех", обозначающего на иврите "царь", я не знаю, и не могу даже предположить, что могло бы дать букву вав. правда, написать могли не на иврите, а на арамейском, которого я не знаю, хотя у меня сильное ощущение того, что корень "мелех" общесемитский. |