|
Thu, Dec. 18th, 2008, 04:20 pm Юлия Валеева. Чеширский кот
 Удивительное дело! Только сегодня я разместил очередную картину Юлии Валеевой zuza1@lj для книги "Страна Чудес", которая выйдет в 2009, как тут же она порадовала нас своим Чеширским котом (войдёт туда же).  К этому присовокупляю её же размышления, как рисовать Чеширского Кота, и почему это не получалось у других художников. Здесь смотреть мою первую подборку Чеширских. shaherezada@lj права: " Не вижу ни одного кота, который соответствовал бы идее. И удивительная брутализация животных." Даже у Хендерсон " Кот не мистический. И он не в процесс, а в покое. Общая тональность - инфантильна". При всей моей высочайшей оценке иллюстраций Валеевой, Кот ук неё тоже не мистичен. Но он очень английский, и этим мне симпатичен. Итак, Юлия Валеева zuza1@lj пишет: " Почему-то у подавляющей части художников, иллюстрировавших Алису, они жутко неприятные (на мой вкус) и банальные большей частью.
А ведь, между тем, чеширский кот - это самый таинственный персонаж Кэрролла, с мощнейшей харизмой. Не без жутковатости, да - но не того помоечного рода, что демонстрирует большая часть иллюстраторов, зацепивших его своим пером.
Кот Дэвида Фрэнкленда: Чеширский кот Александра Кошкина:  Не помню чей, но слишком мещанский:  Кот Гарри Фарнайса (содран с тэнниэловского определенно):  Кот Владислава Ерко. Может внутри получше (скоро проверю), а на обложке похож на свалявшегося зомби:  И даже Тэнниэл этим грешен. Хотя его чешир снабжен неким картикатурным со зловещинкой обаянием и этим нравится мне куда больше остальных.   Не помню чей ( это Mabel Lucie Attwell - tapirr@lj) :  Истощенный боец помоек Джассена Гуселева:  Ну и так далее. Почему так? Другие персонажи в исполнении этих авторов совсем не так плохи, а зачастую великолепны и вызывают бурю восхищенья. А на коте словно отдохнули все. Предыдущая подборка
Thu, Dec. 18th, 2008, 09:42 am
duns37@lj: ИМХО

У меня был друг-скульптор, который давал своим детям-студийцам задание "слепить дождь". По-моему именно так следует, если уж, изображать Улыбку Чеширского кота. Thu, Dec. 18th, 2008, 11:21 am
tapirr@lj: Re: ИМХО

да, э\то что-то такое же неуловимое. Thu, Dec. 18th, 2008, 11:07 am
zuza1@lj

Кота в доброго дядюшку превратила как раз моя тяга к мистификации черноватого рода (впрочем иного рода мистификации как правило и не читаются:) Первая часть иллюстраций к алисе имела выраженный готический крен - Алиса и гриб, трансформировавшаяся Алиса в зале, к моменту когда пришла очередь кота стало понятно, что соотношения нужно нивелировать, иначе будет слишком ЖУТКО. А книга, между тем, хоть и в немалой степени рассчитана на коллекционеров-алисоманов, детскую аудиторию не сбрасывает со счетов тоже. Вот и пришлось искать компромиссы, что, впрочем, сделало задачу еще более интересной. От остатков былой "мистической" роскоши вот это жутковатое дерево, и указующая ручка кота, недобрая такая, кота же я решила рисовать загадошным, но добрым. Ну результат собственно можно лицезреть выше. В аспекте задачи я им довольна, хотя вижу его и другим тоже - куда более жутковатым. Как впрочем, и других персонажей книги. Собственно графическая серия - это и есть попытка овеществить альтернативные образы тоже, коль герои книги взяли за правило приходить в голову дружной толпой двойников. А то и тройников:)
American McGee замечательно все показал Fri, Dec. 19th, 2008, 05:09 pm
neon_fit@lj

В Американ МакГи кот какой-то панк. Или даже киберпанк. =) Wed, Jan. 28th, 2009, 05:30 am
tapirr@lj

Большое спасибо! Это, типа, семья Чеширского кота ? ;)
захотелось самой нарисовать свой ваиант котяры ) Thu, Mar. 25th, 2010, 04:46 am
kora_oko_ryaba@lj: Самое подлинное изображение Чеширского Кота
? Мне кажется, Чеширского Кота (есть улыбка, но нет рта!), равно как Никто из "Зазеркалья" и Снарка рисовать не надо (у каждого свой кошмар, будучи рассказанным, он теряет все свое Величие). Поэтому тема мне кажется провокационной. Также как "нарисуйте своего Бога!" Какой он - молодой или старый? Носит ли он усы или бороду?Есть улыбка, но нет рта... Поэтому я помещаю сюда:
1. ЗЕРКАЛО для каждого в отдельности 2. ЧИСТЫЙ ЛИСТ(из которых состоит книга Мертвого Поэта из фильма "Орфей" Жана Кокто) для всех
(На анальгаме зеркала какие-то похожие на китайские пейзажи разводы, на просвет бумаги викторианские водяные знаки...) Thu, Mar. 25th, 2010, 06:41 am
tapirr@lj: Re: Самое подлинное изображение Чеширского Кота

Большое спасибо! Очень всё верно.. Fri, Apr. 30th, 2010, 01:20 pm
kora_oko_ryaba@lj: Re: Самое подлинное изображение Чеширского Кота
Здравствуйте! Я в свое время рисовал картинки на тему "Алисы" и написал небольшое на эту тему исследование. Уместно ли предложить на ваш ресурс? И самое главное - есть перевод, самый английский перевод, - А.Оленича-Гнененко (1940 года). Сколько я не искал его в и-те, а не нашел. Хотите пришлю? (для размещения на вашем замечательном сайте) Игорь Еремеев
спасибо )
варкалось. хливкие шорьки пырялись по наве и хрюкотали зелюки как мюмзики в мове! |