
Alessandro Magnasco
Italian Rococo Era Painter, 1667-1749
Christ at the Sea of Galilee


45 Затем Иисус велел ученикам сразу же сесть в лодку и плыть на другой берег, к Вифсаиде, не дожидаясь, пока Он отправит народ. 46 Простившись с людьми, Он поднялся на гору помолиться. 47 Когда настал вечер, лодка была посреди моря, а Он оставался один на берегу. 48 Увидев, что они выбились из сил, борясь со встречным ветром, Он на рассвете пошел к ним по морю и, казалось, хотел пройти мимо них. 49 Видя, что Он идет по морю, они решили, что это призрак, и закричали, 50 потому что все видели Его и сильно перепугались. Но Он тут же заговорил с ними:
– Смелей, это Я, не бойтесь! – 51 И вошел к ним в лодку.
Ветер сразу стих. Это их поразило еще больше. 52 Они ведь не поняли, что значило чудо с хлебами, сердца их оставались слепы.

Густав Доре. Иисус идёт по воде
Ст. 45 – При чтении этого отрывка невольно возникает ощущение, что в действиях Иисуса появляется некоторая поспешность. Он торопится отправить учеников на другой берег. Вифсаида (евр. Бет-Сайд`а) – это, вероятно, город Вифсаида Юлия (о ней см. ком. на 8.22).
Ст. 46 – Сам же Иисус уходит молиться на гору. Марк не дает этому никаких объяснений. Но в 4-м Евангелии есть загадочные слова о том, что Иисус вынужден поспешно скрыться, потому что люди, увидев чудо умножения хлеба, хотели провозгласить Его царем (6.14-15). То есть они все-таки увидели чудо, но истолковали его не так, как должно: для них Помазанник – победоносный царь, триумфатор, национальный герой и патриот – и Иисусу ничего не остается, как бежать. О молитве Иисуса см. ком. на 1.35.
Ст. 47 – Настал вечер – на самом деле уже давно должна была наступить ночь, так как о том, что время позднее, сказано в 6.35, а после этого произошло еще очень много событий: ученики разносили хлеб, пять тысяч человек ели, потом нужно было собрать оставшиеся куски. Обычно это объясняют тем, что первоначально эти два события – насыщение хлебом и хождение по воде – были разорваны во времени и лишь потом ранняя христианская традиция соединила их в один блок.
Ст. 48 – Вероятно, встречный ветер был очень сильным, потому что ученики, отправившись вечером, к рассвету были только на середине озера (Иисус шел к ним «в четвертую стражу ночи», согласно римскому счету времени это было между тремя и шестью часами утра). Хотя они и выбились из сил, нигде не говорится, что они терпели бедствие и нуждались в срочной помощи. Иисус направился к ученикам, для Него сильный встречный ветер не был помехой. Но Он хотел пройти мимо них, значит, Он шел не на помощь ученикам. Как тогда понять эти слова?
<...>
Загадка этих слов будет, возможно, разрешена, если вспомнить, что подобные слова были сказаны Богом Моисею (Исх 33.19-23 Когда будет проходить слава Моя; ср. также 34.6 Прошёл Господь пред лицом Его) и Илье (3 Цар 19.11).
Недаром они оба сами пережили опыт хождения по воде: Моисей вместе с народом Израиля перешел через Красное море (Исх 14.21-22), а Илья с Елисеем – через Иордан (4 Цар 2.8). <...>
Ст. 49 – В те времена люди верили в существование призраков (см. Прем 17.3-4, 14), особенно часто всякие странные явления происходили на море.
Ст. 50-52 – Испуг учеников подтверждает то, что ими не было понято значение события, свидетелями и участниками которого стали они сами. Тот, кто способен умножить хлеб, способен и шествовать по воде/ Слова Иисуса «Это Я» (греческое «эг`о эйм`и» – «Я есмь») здесь могут иметь дополнительное значение – самооткровение Божества, столь частое в 4-м Евангелии
Недаром все евангелисты, включая Иоанна, соединяют эти два чуда в один повествовательный блок. Это два Богоявления, понятные тем, у кого глаза способны видеть. Это повторение на новом этапе двух величайших событий священной истории Израиля: насыщения манной в пустыне и прохождения через Красное море «как посуху». В событиях Ветхого и Нового Завета проявилась и Божественная мощь, и Божественная любовь, спасающая всех, кто к Нему взывает.