| |||
|
|
Diego Rivera. La molinera. Мексиканские тортильи Diego Rivera, "La molinera". Desde el metate hasta la tortilleria. Сегодня день рождения Диего Риверы - мексиканского художника-муралиста, коммуниста, и мужа Фрида Кало ( он сам предсказывал, его будут называть именно так...- еще в то время, когда никто во Фриде не подозревал большого художника ). Мексиканская идентичность - неотъемлемая часть творчества Диего. Вот одна из моих любимых картин Диего Риверы - я воспользуюсь случаем, чтобы рассказать о том, как делают тортильи (ибо не раз видела процесс - который в деревнях сохранился, несмотря ни на что, да я и сама несколько раз принимала в нем участие :)) Правда, мои тортильи отличались от тех, что делали настоящие хозяйки - такие, как у Диего Риверы.) Diego Rivera. La molinera. 1923 ИСТОРИЯ ТОРТИЛЬИ - ОТ "МЕТАТЕ" ДО ПЕКАРНИ В давние времена, чтобы съесть кукурузную лепешку, от женщин требовалось мужество и самоотверженность, каковые в настоящее время редко встречаются… Накануне женщины ставили вариться маис в миске, соразмерной количеству членов семьи. Чтобы смягчить общую массу, в миску добавляли немного извести, и соли по вкусу. Маис варился до тех пор, пока не становился мягким и не превращался в «нистамаль» (nixtamal) – маисовую массу. Желтая проваренная вода, оставшаяся после варки маиса, называлась «нехайоте» (nejayote), и ее обычно выбрасывали. Флорентийский кодекс. Женщина с метате Следующим шагом на пути приготовления кукурузной лепешки был помол сваренного маиса в специальной терке, которая имелась в каждом доме. Затем маисовая масса выкладывалась на «метате» - плоскую ступу из вулканического камня, где женщины – обычно стоя на коленях – катали по ступке каменную скалку туда-сюда, тщательно перетирая массу до полного измельчения и смягчения. El metate (на языке науатль: "métlatl") Готовая масса делилась на комочки – “testales”, которые отделяли от массы руками и растирали в кружки-диски – будущие лепешки. Кружки выкладывались на комаль – плоскую сковородку, которая стояла на четырех специальных камнях – “tenamastes”. Кукурузные лепешки – «тортильи» (“tortillas”) получались толстыми, прожаренными, сдобренными трудом женщин и их любовью к близким, которую они подтверждали своим каждодневным самопожертвованием. Индеанка-пурепеча и метате Вскоре на помощь женщинам пришло новое изобретение – тортильера, или “tortilladora” – специальный пресс для комочков маисового теста, который прижимал их и превращал в кружочки-диски. Тортильи из-под пресса выходили тонкими и правильной круглой формы, а у женщин появилось больше свободного времени. La tortilladora. Прошло время, и каменная ступка – метате – стала уходить в прошлое, так как появилось новое изобретение – мельница. Женщины заранее готовили «нистамаль», и спозаранку шли на мельницу, где выстаивали очередь, чтобы на мельнице помолоть свою кукурузную массу. Мельница стала общественным местом, где обменивались новостями, сплетничали и пользовались случаем показать себя. С изобретением мельниц тортильи уже требовали не так много труда, но по-прежнему их формировали и выпекали вручную. Комаль, вмонтированный в печь. Небольшое семейное кафе в городе Оахака Потом на рынок пришло другое нововведение – появилась кукурузная мука, вырабатываемая промышленным способом: на производстве маис варили, делали из нее кукурузную массу, просушивали, и мололи в мелкую муку - хозяйка получала готовый полуфабрикат, в который нужно было лишь добавить воды. Теперь уже не надо было вставать спозаранку, чтобы занимать очередь на мельнице…. Так и мельницы вскоре потеряли свой былой социальный статус. Кукурузная мука Наконец, пришло последнее нововведение, которое совсем освободило женщин от приготовления кукурузных лепешек – появились пекарни – “tortillerias”, где теперь готовят и продают готовые лепешки. Прощай, метате! прощайте, сделанные вручную тортильи! прощайте, мельницы, прощайте прессы для лепешек, нистамаль и нехайоте, прощайте неутомимые женщины-труженицы, которые занимались тяжелым ручным трудом, чтобы заполнить корзинку –«канасте» свежими горячими тортильями. Вот так и проходит время – и теперь уже немногие знают, что такое «метате», «тесталь», «нистамаль», «тенамасте», «тортильядора»… Да и сами кукурузные лепешки вскоре перестанут делать из кукурузы – зайдите в ближайший крупный супермаркет, и там вы сможете купить «тортильи» из пшеничной муки. Свежие тортильи из кукурузной муки. * * * Так проходят времена, уходит история, и мы сами скоро станем историей... Но все же, в Мексике всегда и везде - на каждой улице, в каждом доме - можно отведать свежих кукурузных лепешек! Это именно та часть мексиканской национальной идентичности, которая никогда не изменится. Imported event Original |
||||||||||||||