Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет temmokan ([info]temmokan)
@ 2012-02-11 21:29:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: calm
Музыка:5;> 0AB5@0 > - :20@8C

>AB 8@01>

5GL =5402=> 70E>48;0 > ?5@52>40E ?>M788. =>385 8<5=0 ?@8E>48;8 2 3>;>2C, 8 =5 ?>A;54=8< — 0C;L &5;0=.


0C;L &5;0= - MB> =5?>=OB=K5, => F5?;ONI85 AB8E>B2>@5=8O. -B> A60B0O 2 18>3@0D88 8AB>@8O 2@>?K 8 >AA88. , :>=5G=>, MB> — <>AB 8@01>. 5G0;L=0O, => =587;5G8<0O 0AA>F80F8O. "5?5@L, A;CH0O ?5A=8 @515=I8:>20, O 2A?><8=0N AB@>:8 &5;0=0.


1AC@4=K5 A 284C AB8E>B2>@5=8O ?8A0BL =5 B0: C6 ?@>AB>, 254L 01AC@4 — MB> =5 ?@>AB> 27OBK5 A;CG09=> A;>20. !;>20 <>3CB ?5@54020BL <=>3>5, => >G5=L G0AB> 2>2A5 =5 B>, GB> 70;>65=> 2 =8E 1C:20;L=>.


!@548 8725AB=KE <=5 ?5@52>4G8:>2 &5;0=0 O 1K 2 ?5@2CN 3>;>2C >B<5B8; ;048<8@0 @>4A:>3>. @8254C >48= 87 53> ?5@52>4>2:


4=064K                  Einmal, 
O A;KH0; 53>,            da hoerte ich ihn, 
>= >B
[Error: Irreparable invalid markup ('<k20;>') in entry. Owner must fix manually. Raw contents below.]

<p> 5GL =5402=> 70E>48;0 > ?5@52>40E ?>M788. =>385 8<5=0 ?@8E>48;8 2 3>;>2C, 8 =5 ?>A;54=8< &mdash; 0C;L &5;0=.</p>
<p>0C;L &5;0= - MB> =5?>=OB=K5, => F5?;ONI85 AB8E>B2>@5=8O. -B> A60B0O 2 18>3@0D88 8AB>@8O 2@>?K 8 >AA88. , :>=5G=>, MB> &mdash; <>AB 8@01>. 5G0;L=0O, => =587;5G8<0O 0AA>F80F8O. "5?5@L, A;CH0O ?5A=8 @515=I8:>20, O 2A?><8=0N AB@>:8 &5;0=0.</p>
<p>1AC@4=K5 A 284C AB8E>B2>@5=8O ?8A0BL =5 B0: C6 ?@>AB>, 254L 01AC@4 &mdash; MB> =5 ?@>AB> 27OBK5 A;CG09=> A;>20. !;>20 <>3CB ?5@54020BL <=>3>5, => >G5=L G0AB> 2>2A5 =5 B>, GB> 70;>65=> 2 =8E 1C:20;L=>.</p>
<p>!@548 8725AB=KE <=5 ?5@52>4G8:>2 &5;0=0 O 1K 2 ?5@2CN 3>;>2C >B<5B8; <a href="http://samlib.ru/b/brodskij_w/index_14.shtml">;048<8@0 @>4A:>3></a>. @8254C >48= 87 53> ?5@52>4>2:</p><lj-cut text="">
<p><pre>
4=064K Einmal,
O A;KH0; 53>, da hoerte ich ihn,
>= >B<K20; <8@, da wusch er die Welt,
=570<5B=K9, 2AN =>GL, ungesehn, nachtlang,
8AB8==>. wirklich.

48=K9 8 15A:>=5G=K9, Eins und Unendlich,
C=8GB>65=, vernichtet,
GB>68BL. ichten.

!25B 1K;. !?0A5=L5. Licht war. Rettung.
</pre></p>
<p>'8B0BL 18>3@0D8N G5;>25:0 8=>9 @07 2@54=>. >=52>;5 =0:;04K205HL A>1KB8O 53> 8;8 5Q 687=8 =0 B2>@G5AB2>, :>B>@>5 2A5340 682QB A2>59 687=LN. &5;0= &mdash; MB> 8 2>9=0, 8 35BB>, 8 A<5@BL, 8 B@0387<. > MB> 8 @><0=B8:0, 8 >G0@>20=85 A;>20, 8 ?>B@OA0NI5 Q<:0O 687=L, A>1KB89 :>B>@>9 E20B8;> 1K =0 45AOB>: 687=59.</p>
<p> 5IQ >4=> AB8E>B2>@5=85, =0 MB>B @07 2 <>Q< ?5@52>45. 0 MB>B @07 A;520 >@838=0;, 0 A?@020 ?5@52>4.</p>
<p><pre>
Der Stein. 0<5=L.
Der Stein in der Luft, dem ich folgte. 0<5=L 2 2>74CE5, 70 =8< O ?>HQ;.
Dein Aug, so blind wie der Stein. "2>9 3;07 - >= A;5?, :0: 8 :0<5=L.

Wir waren K 1K;8
H&auml;nde, @C:0<8,
wir sch&ouml;pften die Finsternis leer, wir fanden KG5@?02 4>ACE0 <@0:, <K =0H;8
das Wort, das den Sommer heraufkam: A;>2>, 27>H54H55 : ;5BC:
Blume. &25B>:.

Blume - ein Blindenwort. &25B>: - A;5?>5 A;>2>.
Dein Aug und mein Aug: "2>9 3;07 8 <>9 3;07:
sie sorgen >=8 40@CNB
f&uuml;r Wasser. 2>4C.

Wachstum. >AB.
Herzwand um Herzwand !5@4F0 AB5=0 2:@C3 A5@4F0 AB5=K
bl&auml;ttert hinzu. 2?@840GC ;8AB255B.

Ein Wort noch, wie dies, und die H&auml;mmer  A=>20 A?>:>9=>5 A;>2>; 8 <>;>BK
schwingen im Freien. 2>;L=> 27;5B0NB.
</pre></p>
<p>>M78N =52>7<>6=> ?5@52>48BL. > <>6=> =0?8A0BL AB8E>B2>@5=85, :>B>@>5 1C45B 72CG0BL >BG0AB8 2 C=8A>= A ?5@2>=0G0;L=K<.</p>
<p> 2>40 ?@>4>;605B B5GL ?>4 <>AB>< 8@01>.</p><lj-like /></lj-cut>


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]scarlett_67@lj
2012-02-11 16:18 (ссылка)
Поэтому каждый школьник, воспользовавшийся ПРОМТом, считает себя офигенным переводчиком. А уж что за перлы выдают. %(

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2012-02-11 21:30 (ссылка)
Т.н. "переводы надмозга". Это да, такого насмотрелся.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]scarlett_67@lj
2012-02-12 04:14 (ссылка)
А здесь подборку перлов не хотите выложить? Бывают просто уморительные, даже оригинал текста не нужен. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]temmokan@lj
2012-02-12 06:08 (ссылка)
У себя дома я избавился от многих книг, где был такой перевод. По памяти я такие сокровища восстанавливать не берусь.

Особо феерическим был перевод "It" Кинга в "скелетной серии" (тёмная обложка, вытиснен рисунок скелета, обнимающего женщину).

Помню, как сейчас, что там есть разворот, где на двух смежных страницах название заведения "Black spot" переводилось четырьмя различными способами.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -