Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет vadim_i_z ([info]vadim_i_z)
@ 2009-12-29 19:07:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Я прыйшла да вас з прывітаньнем

Есть такое эпатажное, но точное утверждение: язык лишь тогда можно назвать по-настоящему живым, если проститутки на нем зазывают богатых клиентов.
К сожалению, у меня нет опыта общения с отечественными проститутками, но вот сегодняшнее нигерийское письмо начинается на самом настоящем белорусском языке:
Прывітаньне
Дальше уже все как обычно, на втором государственном в его машинной версии:
Мое имя Corine, я 24 лет старого от западной части Африка. Я сочинительство вы для 2 причин и он для приятельства и помощи. Мое выкрик ophan которому задушевно нужно ваша помощь мочь достигнуть мои сновидения в жизни. Пожалуйста напишите меня назад поэтому я передам вам детали меня и после этого пошлю вами мои фото также. Я жду для того чтобы услышать от вас. Ваш новый друг Corine
Писать ее назад я не стал: испугался, что Корин передаст мне детали себя. Но письмо в анналы заношу.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]misologus@lj
2009-12-29 14:23 (ссылка)
Забужко пишет, что это сказал Винниченко.
На початку нашого століття Володимир Винниченко напівжартома-напівсерйозно зауважив, що за долю української мови він зможе почуватися цілком спокійним щойно тоді, коли нею заговорить кримінальний світ — коли де-небудь у темному завулку поночі його перепинить, бликнувши проти ліхтаря ножичком, п'яне мурло й чистісінькою українською гавкне: "Руки вгору! В якій кишені гаманець?" — або наблизиться повія й, заклично осміхаючись, скаже щось на кшталт: "Сумуєш, котику? Може, підемо?" — ну тобто геть чисто, як сьогодні розмовляють з екрана персонажі дубльованих американських фільмів... (http://pravopys.vlada.kiev.ua/pravopys/pozytyv/movaipravo.html)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vadim_i_z@lj
2009-12-29 14:25 (ссылка)
Вот! Оно самое.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -