Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Valentin Melnikov ([info]vmel)
@ 2009-09-04 14:45:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: голова кругом /kapturne
Entry tags:e-movado, vojaĝoj

Галопом по европам, ч.6 -- Galope traeŭrope, p.6
Часть 5 – Parto 5

К вечеру 25 июля добираемся до Белостока. Жить нам предстоит в 17 км от него, в небольшом городке Supraśl. Изначально предполагалось, что будем сначала заселяться, а потом регистрироваться на конгресс – но здравый смысл побеждает: если бы ехали в Супрасль, а потом обратно – точно не успели бы. Шофёры в своём репертуаре, плутаем. Время идёт, надо что-то делать. Останавливаемся где-то в центре, заметив флаг эсперанто. Не могу сидеть сложа руки, выскакиваю из автобуса (Светлана – за мной), пытаюсь выяснить у компании молодёжи – куда нам. Смеются, говорят – вот там поблизости, большая палатка и сцена. (Заранее было известно, что из-за отсутствия в городе зала на 2000 человек, для общеконгрессных мероприятий поставят гигантскую палатку.) Видим памятник Заменгофу, спешим дальше. Кафе «Эсперанто». Добрались? Не тут-то было! Шатёр (не такой уж и большой) и сцена – для какого-то культурного фестиваля. Очевидно, нам встретилась не самая высокоинтеллектуальная молодёжь, и их знания об эсперанто и Заменгофе ограничиваются памятником и кафе. Теперь расспрашиваю дежурных того фестиваля, они в курсе – правда, не нашлось карты, нарисовали схему на салфетке. Возвращаемся к автобусу. Выруливаем на нужное направление, я спрашиваю дальнейшую дорогу у таксиста. Наконец, доезжаем до Политехники Бялостоцкой. Над дорогой – переход между зданиями, наш автобус не проходит по высоте. Ладно, дальше можно пешком.
Vespere 25-an de julio ni atingas Bjalistokon. Loĝos ni 17 km for de ĝi, en tute malgranda urbeto Supraśl. Dekomence ni planis enloĝiĝi kaj poste registriĝi en la kongreso – sed venkas la prudento: se ni veturus al Supraśl kaj poste reen, do certe ne sukcesus. La ŝoforoj agas kiel kutime, ni erarvagadas. Tempo pasas, endas ion fari. Ni haltas ie urbocentre, rimarkinte Esperanto-flagon. Mi ne povas sidi trankvile, do elsaltas el la buso (Svetlana sekvas min), provas demandi gajan junan kompanion – kien ni iru. Ili ridas, diras – jen tie proksime estas granda tendo kaj scenejo. (Ni anticipe sciis, ke en la urbo ne estas halo por 2000 homoj, do por tutkongresaj aranĝoj oni starigos gigantan tendon.) Ni vidas monumenton de Zamenhof, rapidas plu. Jen kafejo “Esperanto”. Ĉu ni venis? Ha, se estus tiel! La tendo (ne tiom granda, fakte) kaj scenejo estas por iu kultura festivalo. Evidente, ni renkontis ne la plej intelektozan junularon, iliaj scioj pri Esperanto kaj Zamenhof limiĝas per la monumento kaj kafejo. Nun mi demandadas la deĵorantojn de la festivalo, ili estas informitaj – kvankam ne trovis mapon, desegnis skemon sur papertuko. Ni revenas al la buso. La buso prenas necesan direkton, mi demandas pluan vojon de taksiisto. Fine ni venas al Politechnika Białostocka. Super la vojo estas transirejo inter konstruaĵoj, nia buso ne trairas laŭ alteco. Ne gravas, plu eblas piediri.

Регистрируемся. На эспланаде перед зданиями – «ярмарка» (не могу подобрать точный русский термин), разные эсперанто-организации рекламируют себя, распространяют свои материалы. Толпится много народу. То и дело здороваюсь со знакомыми. Вот Иштван Эртл, люксембургский венгр (мы давно переписываемся, лично познакомились на конгрессе в Вильнюсе в 2005, я несколько раз писал рецензии на его книги), представляет “Beletra Almanako” – быстро обменялись новостями по части литературы. А вот меня хватает за руку Ежи Хандзлик, наш знаменитый бард. Почти молча суёт мне под нос раскрытую книгу – с удивлением вижу в ней мои одностишия. Присматриваюсь – это “Verdeskaj pensoj” («зеленоватые мысли») самого Хандзлика, печатавшиеся в журнале, а ещё – антология афоризмов, мыслей, знаменитых высказываний известных эсперантистов. Оказывается, я в хорошей компании – с Заменгофом и Львом Толстым (прочие имена знамениты среди эсперантистов, но неэсперантистам известны мало). Приятно и неожиданно, чёрт возьми. Ежи дарит мне экземпляр, на другом берёт у меня автограф (вижу на соседних страницах и другие автографы)...
Ni registriĝas. Promenejon antaŭ la konstruaĵoj okupas la Movada Foiro – diversaj E-organizoj reklamas sin, disvastigas siajn materialojn. Amasiĝis multaj homoj. Ĉiuminute mi salutas konatojn. Jen István Ertl, hungaro el Luksemburgio (ni delonge korespondas, persone konatiĝis dum UK en Vilno-2005, mi kelkfoje recenzis liajn librojn) prezentas la “Beletran Almanakon” – ni rapide interŝanĝis literaturajn novaĵojn. Kaj jen min kaptas je mano Georgo Handzlik, nia fama “bardo sen barbo”. Preskaŭ senvorte li ŝovas al mi malfermitan libron, mi kun miro vidas tie miajn “Unuversojn”. Mi rigardas pli atente – estas “Verdeskaj pensoj” de mem Handzlik, publikigitaj en revuoj, kaj krome – “Eta antologio de aforismoj, pensoj, famaj eldiroj de konataj esperantistoj”. Mi estas en bona kompanio – kun Zamenhof, Waringhien, Auld, Baghy, R.Schwartz kaj aliaj saĝuloj. Neatendite kaj diable agrable. Georgo donacas al mi ekzempleron, sur alia petas mian aŭtografon (sur apudaj paĝoj mi vidas ankaŭ aliajn aŭtografojn)...

Наконец, едем устраиваться на ночлег. На этот раз не плутаем – впрочем, Супрасль городок совсем маленький (4500 жителей), заплутать там было бы нереально. Дома не выше двух этажей. Гостиница “Zajma” – на центральной площади, небольшая. Светлана заранее предупредила: всем мест не хватит, кто-то будет жить в частных домах, а завтракать будем все вместе в гостинице, и автобус каждое утро – отсюда. Обсуждение – кто где и кто с кем. Нас с Ирой определяют в частный сектор. Берём карту городка, идём – примерно километр. Улица Spóldzielcza – совершенно деревенского вида, немощёная и едва освещённая. Людей нет, номера домов не видны. Зато собаки, как это принято у них (надо полагать, во всём мире), приветствуют и сопровождают нас лаем. Встречаем явно подвыпившего аборигена, он всячески старается нам помочь, даже берётся нести одну из наших тяжёлых сумок и вспоминает русские слова – хотя практический результат от его помощи минимален. Когда мы уже почти дошли до нужного места, нас встречает хозяйка – давно ждёт. Нам отводят прекрасную комнату на втором этаже, рядом ванная и прочее, можно пользоваться холодильником. Позже в соседней комнате поселились ещё двое эсперантистов, но мы их за всё время видели лишь пару раз мельком. Похоже, у нас условия лучше, чем у всех остальных.
Fine, ni veturas por ekloĝi. Ĉi-foje sen erarvagado – nu, Supraśl estas tute malgranda urbeto (4500 loĝantoj), perdi vojon tie apenaŭ eblas. Domoj – ne pli ol unuetaĝaj. La hotelo “Zajma” sur centra placo, negranda. Svetlana anticipe avertis: lokoj ne sufiĉos por ĉiuj, do iuj loĝos ĉe privatuloj, kaj matenmanĝos ni ĉiuj kune en la hotelo, la buso ĉiumatene startos de ĉi tie. Oni pridiskutas – kiu kie kaj kun kiu loĝos. Mi kun Ira – ĉe privatuloj. Ni prenas mapon kaj iras, proksimume kilometron. Strato Spóldzielcza estas tute vilaĝ-aspekta, sen pavimo, lanternoj apenaŭ lumas. Homoj ne estas, dom-numeroj ne videblas. Hundoj, laŭ sia kutimo (ĉu tutmonda?) salutas kaj akompanas nin per bojado. Ni renkontas videble ebrietan aborigenon, li ĉiel strebas helpi nin, eĉ portas unu el niaj pezaj sakoj, rememoras rusajn vortojn – sed praktika rezulto de lia helpo vere malgrandas. Kiam ni preskaŭ jam atingis la lokon, nin renkontis la mastrino, longe atendinta. Ni ricevas bonegan ĉambron en supra etaĝo, apudas banĉambro ktp., eblas uzi fridujon. Poste apude ekloĝis ankoraŭ du e-istoj, sed dum tuta periodo ni vidis ilin nur eble dufoje pretere. Ŝajne ni havas la plej bonajn kondiĉojn el la tuta grupo.

Объясняю, что Ире надо обливаться холодной водой (она очень страдала от невозможности этого во время автобусного путешествия). Не понимают, и проблема не в языке, а в менталитете. Облиться? Ну, вот ванна к вашим услугам. Объясняю – надо на природе. Опять не понимают – дескать, вот речка в 500 метрах. Кое-как растолковываю. Условия прекрасные – двор с мягкой травой, даже кран с водой тут же рядом, чтобы не носить вёдра далеко. Ира довольна, но на следующий день уже Светлана нас предупредила, чтобы мы больше так не делали. Очевидно, наш хозяин наблюдал из окна, а хозяйке это, разумеется, не понравилось...
Mi klarigas, ke Ira bezonas surverŝi sin per malvarma akvo (ŝi tre suferis pro neeblo tion fari dum busa veturo). La mastroj ne komprenas, kaj la problemo estas ne lingva, sed mensa. Surverŝi? Nu jen, estas banĉambro por via dispono. Mi klarigas: necesas en natura medio. Denove nekompreno – jen, la rivero estas nur 500 metrojn for. Fine mi iel komprenigas. Estas bonegaj kondiĉoj – korto kun mola herbo, eĉ akvokrano apudas, por ne porti sitelojn malproksimen. Ira kontentas, sed sekvatage jam Svetlana avertis nin, ke ni ne plu faru tion. Evidente, nia mastro observis el la fenestro, kaj la mastrino tion, certe, ne aprobis...

26 июля. Утром идём в гостиницу, там завтракаем и едем на нашем автобусе в Белосток, вечером на нём же обратно, время отправления Светлана объявляет заранее.
26-a de julio. Matene ni iras al la hotelo, tie manĝas kaj veturas per nia buso en Bjalistokon, vespere per ĝi reen, la tempon por starti Svetlana anoncas anticipe.


Торжественное открытие конгресса, с речами, приветствиями от делегатов разных стран, пением гимна...
Solena malfermo de la Kongreso, kun paroladoj, salutoj de diverslandaj delegitoj, kun kantado de “La Espero”...

После этого – общее фотографирование. Это традиционная часть программы многих эсперанто-встреч, вполне осмысленная, когда участников 20, 50 или даже 150. Но когда почти 2000... Специально подогнали пожарную машину с лестницей. Вот как это выглядело с одной и с другой стороны. Автор фото с лестницы - А.Сохацки. Мы с Ирой на фото есть – найдёте?
Poste sekvas komuna fotado, tradicia programero de multaj E-aranĝoj. Ĝi estas senchava, se estas 20, 50 aŭ eĉ 150 partoprenantoj. Sed se preskaŭ 2000... Oni speciale venigis fajrobrigadan aŭton kun ŝtuparego. Jen kiel tio aspektis de unu flanko kaj de la alia. De sur la ŝtuparo fotis A.Sochacki. Mi kaj Ira estas sur la foto – ĉu vi trovos?


Продолжение – Daŭrigo



Imported event Original


(Добавить комментарий)


[info]sxakludant@lj
2009-09-04 12:27 (ссылка)
C И.Эртлом знаком. Вписывал он меня в Люксембургии те под Лёрентцвайлером в Хельмдаге года щас уже больше 3х назад. Веселый дядька

(Ответить)


[info]garikoko@lj
2009-09-04 18:28 (ссылка)
Mi sendis al vi la komunan foton, opiniante, ke vi bezonas gxin por propra arkivo, sed ne por la publikigo. Mi mem ricevis la foton nur por la aperigo en REgo. Se vi nepre bezonas havi gxin en viaj notoj, indiku almenaux la auxtoron.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]vmel@lj
2009-09-07 03:59 (ссылка)
Mi supozas, ke la foto jam estas publikigita multloke.
La aŭtoron mi indikis.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]marusya_p@lj
2009-09-09 05:04 (ссылка)
Я вас нашла!

(Ответить)