Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет webpadre ([info]webpadre)
@ 2006-12-19 22:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Церковнославянский vs. украинский
В Центре богословских исследований в воскресенье обсуждался вопрос о необходимости перевода богослужебных текстов на украинский язык.

Информация об этом и статья на тему


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]padre_ieraks@lj
2006-12-29 04:08 (ссылка)
Угу... Давайте забивать гвозди микроскопами, ведь их, гвозди, всё равно надо забивать... Как это до боли знакомо... :(

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]webpadre@lj
2006-12-29 09:48 (ссылка)
Ну и при чем тут это?
Язык богослужения непонятен. Можно этого не замечать, но факт от этого остается фактом.
Я согласен, что непонятность богослужения не только от непонятности языка, но и от этого тоже.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]padre_ieraks@lj
2006-12-29 10:22 (ссылка)
Действительно, при чём?
Не язык непонятен, язык в богослужении второстепенен, непонятно происходящее в храме, что, почему, зачем, почему именно так, а не иначе... Вот в чём главная беда... Но нас упорно убеждают, мол вы тупицы, не способны понять язык из которого развился ваш разговорный язык, посему сделаем-ка вам счазтье, переведём всё на разговорный язык и будете всё понимать!.. Да ничего подобного! И тебе ли этого не знать! Как много твоих прихожан понимают смысл всенощной (пускай даже и столь изуродованной, какой она, как правило служиться)? Как много прихожан, могут на вскидку назвать самый главный момент Литоргии и объяснить, пусть своими словами, почему это так? Вот, в чём проблема! Вот над чем нужно работать в первую очередь, а язык, постепенно изменять, убирая архаизмы...

Блин, сколько раз, обещал себе не вмешиваться в эти перевожденческие свары...
*ушёл в себя, себя же и корить*

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -