Журнал Андрея Мальгина - Песни из советских кинофильмов. Год 1945
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
10:32 pm
[Link] |
Песни из советских кинофильмов. Год 1945 В 1945 году на экраны вышла комедия режиссера Семена Тимошенко "Небесный тихоход" - о любви трех летчиков к трем летчицам. Летчиков сыграли Николай Крючков, Василий Меркурьев и Василий Нещипленко, а их дам - Тамара Алешина, Людмила Глазова и Алла Парфаньяк. Они же и спели две песни: "Первым делом самолеты" (В.П.Соловьев-Седой - А.И.Фатьянов) и "Пора в путь-дорогу" (В.П.Соловьев-Седой - С.Б.Фогельсон).
В 1945 году вышел фильм Сергея Юткевича "Здравствуй, Москва" об учащихся профтехучилищ, занимающихся музыкой и спортом. В начальных титрах было указано, что песни и пляски в фильме исполнили учащиеся московских ремесленных училищ. И действительно в картине много вставных концертных номеров. Заглавная песня - "Здравствуй, Москва" (А.Лепин - О.Фадеева), ну и для комплекта еще украинская народная песня, которую пэтэушников пригласили исполнить в Большой театр.
"Пятнадцатилетний капитан". Экранизация одноименного романа Жюля Верна. В фильме прозвучали три весьма проходных песни, написанных Никитой Богословским на стихи Василия Лебедева-Кумача.
В 1945 году на экраны вышел фильм со странным названием «Аршин мал алан». Это была экранизация азербайджанской оперетты композитора Узеира Гаджибекова. Песни из фильма приобрели большую популярность в СССР. Их пел Рашид Бейбутов.
Режиссер К.Юдин снял в 1945 году довольно слабенькую музыкальную комедию "Близнецы", которую спасло только участие Людмилы Целиковской, сыгравшей роль женщины-электрика. Естественно, она спела в картине пару песен Оскара Сандлера. Ни одну из них режиссер этого "музыкального" фильма не дал целиком, а только какие-то урывки.
1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944
|
|
|
"Пора в путь-дорогу" "Ленфильм" (зараза) заблокировал. А так хотелось посмотреть...
Да так всегда. Как чепуха какая-нибудь, так все в порядке, а как интересная вещь, лишенная банальности, так заблокировано. Но всегда же можно использовать прокси другой страны ;)
>"мало кто сейчас помнит, что она была написана для слабенького идеологического фильма о Сталинградской битве "Великий перелом", где роль шофера по кличке Огонек сыграл Марк Бернес. Песню написал Борис Мокроусов на стихи Н.Лабковского и Б.Ласкина. Нигде не нашел кадров из фильма, где Бернес поет эту песню"
Немного неточно. В фильме "Великий перелом" (1945 г.) этой песни нет и быть не может.
Потому как "Песенка фронтового шофёра" появилась лишь в 1947 году на радио в программе "Клуб веселых артистов". Авторы слов - Борис Ласкин и Наум Лабковский, музыка - Борис Мокроусов. Песня была написана как своего рода дополнение к знаменитому киногерою Минутке, из картины "Великий перелом". Несмотря на то, что роль Минутки была эпизодической, его героический подвиг - соединение проводов для восстановления телефонной связи с командным полком - запомнили все. Оптимистичного, смешного Минутку играл Марк Бернес, он же великолепно спел "Песенку фронтового шофера".(с) shkolazhizni.ru/archive/0/n-15369/
Да, вы правы. Вот здесь даже подробнее: http://sovmusic.ru/forum/c_read.php?fname=schoffe2Я пытался посмотреть фильм, чтобы поискать в нем песни, но, как говорится, не осилил. Говно редкостное. К тому же есть две вещи, которые меня смутили. Во-первых, Мокроусов в момент, когда фильм делался, был в огромной опале и даже был исключен из Союза композиторов и ему никак не могли поручить столь ответственную работу. А во-вторых, композитор фильма все же Гавриил Попов, а он, если б понадобилось, написал бы для фильма песню не хуже.
Только Алла Парфаньяк играла не "летчицу", а журналистку. "Пионерской правды". А вот ее папа таки был летчиком. И спасибо за песни!
Я, кстати, однажды провел вечер в ее обществе, в доме над "Макдональдсом" на Пушкинской. Точнее ее дочери, но мама сидела за столом и много рассказывала.
Здорово! Очень люблю "Небесный тихоход". АП, к сожалению, не очень много снималась, но судя по всему была такой "железной леди". И, наверняка, очень интересной в общении.
Не случайно ее любили великие мужчины.
Господин Мальгин, простите мне мое занудство, но ЗАглавная, бывает только буква.Она и выносилась ЗА главу ( древние рукописи ). А роли - главные, персонажи - главные и т.д.
Заглавной называют роль персонажа именем которого названа пьеса или фильм. Например, роли Анны Карениной, Каштанки - заглавные. То же самое можно сказать и про песню, ничего страшного в этом нет.
| | Заглавная песня. Всё правильно. | (Link) |
|
Госпожа Киппер, простите моё занудство тоже :)
Но заглавная бывает не только буква. Посмотрите в хороших толковых словарях, там найдёте примерно такое определение: "связанный с заглавием".
Бывает заглавная роль и заглавная партия — это когда название роли (партии) совпадает с заглавием пьесы (оперы, балета, фильма). "Заглавную партию в балете "Спартак" танцевал Марис Лиепа" — и вот уже нам всем понятно, что это была партия Спартака (а вовсе не Красса или там Фригии, хотя они тоже главные герои). Может быть заглавная роль в спектакле "Спящая красавица", "Евгений Онегин" или "Васса Железнова". Но никак не в спектаклях "Горе от ума", "Урок" или "Золотой век", ибо в их заглавиях не упоминаются их герои.
Аналогично и песня "Здравствуй, Москва" — заглавная для кинофильма с названием "Здравствуй, Москва". Слово выбрано корректно и к месту.
"Пора в путь дорогу" на рутьюбе - какой-то жуткий несинхрон. Или это только у меня?
В "близнецах" запомнился замечательный управдом, очень любивший уменишителные суффиксы Примерно так (по памяти) "Гражданка Брошкина нам по ошибочке подала не заявленьице, а повесточку. Стало быть, ребёночек ей понадобился, чтобы не ходить на погрузку уголёчка..."
| | слабенькую музыкальную комедию "Близнецы" | (Link) |
|
а я любил в детстве этот фильм, особенно Целиковскую и особенно её песню про "провода" |
|