злой чечен ползет на берег - [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Feb. 19th, 2013|08:25 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
А есть ли здесь компетентные дамы и джентльмены, способные
разъяснить нам неместным смысл нижеследующего выражения?
    На заборе "хуй" написано, а там -- сурок!

(Обсуждали с сыном и разошлись во мнениях)
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]vodku.livejournal.com
Date:February 19th, 2013 - 08:38 pm
(Link)
— Если теоретически объяснять, долго и сложно. Лучше на конкретных примерах. Полный разрыв — это, например, «соси хуй ебаной матери». А частичный — это «соси хуй пожилого зайца». Но при этом, обратите внимание, «соси хуй отставного сурка» — это опять полный разрыв шаблона. Понимаете?

Пэ в Пятой / Виктор Пелевин
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 08:42 pm
(Link)
Это как-то банально, что ли. Не то.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 09:24 pm
(Link)
Второй я находила гуглем, спасибо.
[User Picture]
From:[info]freir
Date:February 19th, 2013 - 09:25 pm
(Link)
http://infometer.ru/info/575402

не всякий хуй - сурок, но всякий сурок - хуй (с вероятностью 93%)
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 09:31 pm
(Link)
Получается, все же не всякий.
[User Picture]
From:[info]freir
Date:February 19th, 2013 - 09:39 pm
(Link)
некоторая часть сурков в принципе ненаблюдаема
[User Picture]
From:[info]ded_mitya
Date:February 19th, 2013 - 09:41 pm
(Link)
Значит сурок -- это ФАЗА!
[User Picture]
From:[info]freir
Date:February 19th, 2013 - 10:35 pm
(Link)
чота я протупил, речь же про суслика
при чем тут сурок
[User Picture]
From:[info]freir
Date:February 19th, 2013 - 10:38 pm
(Link)
а не, это я сейчас туплю
From:[info]gulidar
Date:February 19th, 2013 - 09:30 pm
(Link)
Сумма двух крылатых фраз, одна - про на заборе написано, другая - из дмб про суслика, просто перепутали суслика с сурком. Такое моё мнение.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 09:33 pm
(Link)
То есть, самостоятельного поучительного смысла выражение
не имеет?
From:[info]gulidar
Date:February 19th, 2013 - 09:49 pm
(Link)
Разве что там смысл очень скрытый и доступный лишь после обретения чёрного пояса по фэн-шую.
From:[info]levsha
Date:February 19th, 2013 - 10:19 pm
(Link)
Как сказать. Дело в том, что оба выражения примерно об одном и том же (реальное vs иллюзорное).

Источник фразы про суслика: http://www.youtube.com/watch?v=TEDfTUccGWg
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 10:23 pm
(Link)
А. Убедительно.
[User Picture]
From:[info]oort
Date:February 19th, 2013 - 10:26 pm
(Link)
+1
[User Picture]
From:[info]ded_mitya
Date:February 19th, 2013 - 09:33 pm
(Link)
Я думаю, это результат 5 опечаток в известной фразе
"На заборе хуй написано а там дрова"
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 09:33 pm
(Link)
На сарае же
[User Picture]
From:[info]ded_mitya
Date:February 19th, 2013 - 09:40 pm
(Link)
А за забором они поди лежать не могут.
Ну типа это все варианты прочтения одного иероглифа.
Как у Козьмы пруткова, насчет что там на чьей клетке
написано, и верить ли своим глазам (по памяти цитировать
опасаюсь, ибо боюся дискуссии по зоологии).
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 09:43 pm
(Link)
Алеша меня уверял, что смысл этой фразы в том, чтобы
раскрыть глаза на омонимичные друг другу грамматические
роли предлога "на".

Вот сурок -- на заборе, он говорил. (Предположим, что на
забор влез сурок.) А на заборе написано "хуй"! Вывод:
"на" заборе можно быть по-разному.
[User Picture]
From:[info]ded_mitya
Date:February 19th, 2013 - 10:26 pm
(Link)
Глубокомысленно!
[User Picture]
From:[info]neilluzornypzdc
Date:February 19th, 2013 - 09:34 pm
(Link)
sure, ok?
From:(Anonymous)
Date:February 19th, 2013 - 10:15 pm
(Link)
а откуда вообще взялась фраза?
в смысле, у вас?
если в гугле всего два упоминания
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:February 19th, 2013 - 10:17 pm
(Link)
Так ведь сын привел к слову.
Как общеизвестную.
[User Picture]
From:[info]oort
Date:February 20th, 2013 - 12:15 am
(Link)
кстати есть реально общеизвестные фразы (слова)
которые гуглом не ищутся вообще
из местных астраханских словечек например
From:[info]descordar
Date:February 19th, 2013 - 10:43 pm
(Link)
Может есть связь с выражением "cпит как сурок".
Ждали резвого хуя, а там -- сурок.