|
| |||
|
|
"Верую - потому как неглухой" интересное от Головина (via hermes_baby@lj - я же сей момент невнимательно пролистал) -"Известны слова Тертуллиана, переведенные с латыни: верую, ибо абсурдно. Но слово absurdum переводится правильно как неглухой (surdum — глухота, глухой, ab — отрицание). Верую, потому что не глухой. Но их переводят как «верую, потому что абсурдно». Вот и получилась какая-то чума египетская! ". ( http://www.m-w.com - Etymology: Middle French absurde, from Latin absurdus, from ab- + surdus deaf, stupid) |
||||||||||||||