Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bl_lit ([info]bl_lit)
@ 2012-01-10 17:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:мальчик солдат

"ДЛЯ ПРОПАВШЕГО СОЛДАТА"
Вот перевожу книгу, а сам думаю - ктобы лучше всего подошёл к роли Йеруна.
Сам фильм конечно же смотрел, но уже давно; надо бы пересмотреть, чтобы оживить в памяти.
Но почему-то в голове крутится только один образ
Мальчишка из фильма "ВОЛНЫ ЧЁРНОГО МОРЯ", Петя Бачей (Вадим Кузнецов)

Даже не знаю почему, но кажется мне что он точно бы подошёл



Кстати, как оказалось, фильм здорово отличается от книги.
Совсем недавно наугад тыкнул в текст книги в одной из непереведённых ещё глав и натолкнулся на такой момент:
Er zieht seinen Körper zurück, und das Ding gleitet heraus, ist mit einem mal schlaff und ungefährlich.
Извините, что на немецком, кому не лень, тот переведёт :-)

Недавно натолкнулся на фотку начала 40-х - голландские мальчишки и девчонки.
Возможно что даже из Амстердама.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]bl_lit
2012-01-13 10:04 (ссылка)
Ну ознакомиться можно :-)
http://bl-lit1.info/l-a-dantzig---lost-soldier.html

правда переведена только половина книги - я же не профессиональный переводчик, да и языка не знаю.
Важно то, что в эта книга - автобиографическое произведение, а не придуманная история. И довольно сильно отличающаяся от фильма.
Конечно, мысли свои он записывал в зрелом возрасте, однако по детским впечатлениям, обычно остающимся на всю жизнь.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -