Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет chereza ([info]chereza)
@ 2010-09-29 16:09:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кстати
Да, я поняла, откуда появилась в интернете странная идея писать некоторые слова раздельно, как будто это не одно слово, а слово и предлог. Ну, например, слово "итого" нынче часто пишут как "и того". Или пишут "по чему" не в смысле "По чему? По башке.", а в смысле "почему?".

Да по тому (в смысле, потому), что фаерфокс подчеркивает такие слова как ошибку. И предлагает то самое, раздельное написание. Мне он сегодня вообще посоветовал (по советовал) исправить слово "восемнадцатилетие" на "во семнадцатилетие". Наверное, решил, что я хотела похвастаться тем, что у меня "Во! Семнадцатилетие, блин!!!". Иначе я объяснить не могу.

Помню, как-то Ворд исправил мне "Я даже как-то был на Петровке" на "Я даже как-то был на Петровне". Но это так, к слову.

Еще у фаерфокса одно время была примочка с буквой Ё, когда елка и ежик засчитывались за ошибку, но это, к счастью, очень быстро прошло.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]levsha
2010-09-29 20:43 (ссылка)
Так американцы часто пишут; им трудно отличить приставки от вспомогательных слов.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2010-09-29 22:57 (ссылка)
Вы, Левша, с какими-то особенными американцами знакомы. Анонимными дислексиками, должно быть.

Динь

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chereza
2010-09-29 23:00 (ссылка)
Так это же, может, когда они по русски пишут.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]levsha
2010-09-29 23:01 (ссылка)
Нет, это был бывший пилот USAF, который хорошо знал разговорный русский и писал транслитом. И еще у кого-то видел.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2010-09-29 23:12 (ссылка)
Американскому пилоту, пишущему транслитом по-русски, можно простить не только приставки, но еще и суффиксы, я считаю. Круче него и так уже только говорящая лошадь.

Динь

(Ответить) (Уровень выше)


[info]chereza
2010-09-29 23:01 (ссылка)
А фаерфокс кто делает?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]levsha
2010-09-29 23:03 (ссылка)
Теоретически, вот эти ребята. Точнее, он делается под их руководством российскими(?) волонтёрами.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chereza
2010-09-29 23:10 (ссылка)
То есть, это не американцы все же редактор настраивают?

После последнего обновления у них с редактором вообще какая-то беда стала. Реальных ошибок не замечает, зато требует исправить нормальные слова на что-то дикое. Типа этой вот библи отеки.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]curlysue
2010-09-29 23:42 (ссылка)
Да просто он куплен Госдепом США, как вы раньше не догадались, не понимаю.

Кстати. Все время забываю сказать, что у моего фаерфокса функции исправления ошибок просто нет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chereza
2010-09-29 23:59 (ссылка)
Тебе подсунули какой-то неправильный фаерфокс. Или ты так намекаешь, что не делаешь ошибок? Но он сейчас и правильные слова подчеркивает. То есть, получается, что ты все пишешь неправильно, а он с тобой соглашается, потому что черт нерусский.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]grandebouffe
2010-09-30 10:14 (ссылка)
Ну вот теперь уже можно догадаться, кто именно подсунул этот вражеский фаерфокс для обыдления русского народа, а себе оставил хороший, необыдляющий.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]levsha
2010-09-29 23:03 (ссылка)
В части перевода, ай мин.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -