Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2006-01-05 00:47:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Перенесение мощей.
В музее Конде в Шантийи находится довольно любопытная фламандская картина, датируемая второй половиной пятнадцатого века. Каталог музея, составленный Ф.-А. Груе в 1899, называет её "Переносом мощей св. Перепетуи в церковь в Бувинь после осады и разорения Динана в 1466". Мишлин Комблен-Сонкес не согласна и видит в ней перенос мощей св. Фойллана ирландского. Этого же мнения придерживается и Центр изучения фламандского искусства. Более того, по мнению Николь Рейно, это работа пикардийской школы, написанная под влиянием фламандских мастеров (1).





Уже в 1834 Луандр, аббевильский историк, основываясь на хрониках, узнал в этой картине часть цикла, посвященного св. Фойллану, чьи мощи находились в церкви клюнийского монастыря св. Петра в Аббевилле. Эта идентификация со временем забылась, и различные авторы видели в объекте почитания свв. Перепетую, Перепетуя и Румольда, и даже Филиппа Смелого. Ключом для предложенной Николь Рейно идентификации послужил цвет одежд участников процессии. Бородатый мужчина на переднем плане одет в одежды в желтую и синюю полоску с красной каймой. Эти же сцвета встречаются в старинном гербе Бургундии: "Щит с червлённой каймой пятикратно скошен вправо на золото и лазурь" (блазонирование мое, могут быть ошибки):



Этими же цветами пользовались и графы Понтьё, ведущие род от Алисы Бургундской.

В опубликованной в 1646 истории Аббевилля иезуит Игнас-Жосеф де Хесус Мария указывает на заказанный в 1349 году настоятелем монастыря св. Петра алтарь с изображением жизни и мученичества св. Фойллана, а также сообщает, что реликварий был принесен в церковь графом Понтьё. По мнению Николь Рейно наша картина могла быть связана с именем Пьера де Сезака, перенесшим в 1492 мощи в новый реликварий.


  • R.P.Ignace-Joseph de Jésus Maria. L'Histoire ecclesiastique de la ville d'Abbeville et de l'archidiaconé de Ponthieu au diocèse d'Amiens, Paris, 1646.
  • F.-C.Louandre. Histoire ancienne et moderne d'Abbeville et de son arrondissement, Abbeville, 1834.
  • F.-A.Gruyer, Chantilly. Musée Condé. Notices de peintures, Paris, 1899.
  • N.Reynaud, Un Tableau du XVe siècle provenant d'Abbeville: La Translation de la châsse de saint Foillan, dans Bulletin de la Societé de l'Histoire de l'Art français, Année 1980, Paris, 1982, 21-27.
  • M.Comblen-Sonkes avec la collaboration d'Ignace Vandevivere Les Primitifs Flamands. Les Musées de l'Institut de France, 1988.


(Добавить комментарий)

Dentist's relics
[info]shkrobius@lj
2006-01-04 21:15 (ссылка)
I know this St. Foillan very well. I once had an Irish dentist who had him and St. Apollonia on the wall of his office. They are the patron saints of the dentists. I do not know how St. Foillan ended up like that (St. Apollonia had all of her teeth pulled out in her martyrdom). I think that St. Foillan was practicing 7th century dentistry on his unfortunate flock. These two saints were often presiding over my own martyrdom. No wonder that people in the painting appear genuinely distressed and keep they mouths shut as clams. I understand. Happy New Year!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-05 16:30 (ссылка)
Я сегодня героически пытался найти почему св. Фойллан оказался покровителем стоматологов, но не слишком в этом преуспел - в жизнеописаниях ничего зубовного найти не удалось.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]shkrobius@lj
2006-01-05 16:56 (ссылка)
I did my own research and also drew a blank.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-05 17:27 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-18 18:13 (ссылка)
Посмотрел в книге по нидерландским святым-целителям: св. Фойллан упомянут в связи с заболеваниями ушей (непонятно почему) и в Неерлинтере (Фламандский Брабант, Бельгия) с геморроем. Последнее связано, по традиции, с созвучием voale anus (грязный анус; voal диалектная форма нормативного vuil) с Foillanus.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]shkrobius@lj
2006-01-18 21:21 (ссылка)
>> voale anus <==> Foillanus.
Well, I guess it is better than nothing!

Any news on Nicholas H.? I'm exporing the idea that the mysterious "punishment of sodomites" engraving was, actually, an auto-da-fe scene with two heretics. Franz (Frans) Hogenberg (Nicholas' son) was a very famous cartographer (a buddy of Mercator himself!) and he made all kinds of illustrations of urban life in various countries, including Spain and France. The clothing style in the engraving would be more consistent with late 16th century. Maybe they misattributed Nicholas' work to his famous son? So far, no luck.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-19 03:21 (ссылка)
Пока я нашел в некоей гей-книжке упоминание о Franz Hogenberg, Scenes of the Religious and Civil Wars: Public Executions of Sodomites, 1578. Это уже, естественно, звучит правдоподобнее. Английское название цикла Интернету пракически неизвестно, зато известно немецкое: HISTORIA Oder/ Eigentliche und War=/hafte Beschreibung aller Kriegshändel
/ unnd Gedenckwürdigen Geschichten / so sich in Ni=/derteutschland/auch beygelegenen und andern örtern/Franck=/reich/Englandt/Teutschlandt/Hispaien/ Italien/(...) zuge=/tragen haben unter der Regierung Keysers Caroli des V. / unnd Philippi II. Königs in Hispanien / bisz / auff diese jetzige gegenwerti=/tige zeit // Alles mit sonderm Fleiß (...) // Jetzo wider auffs new auszgangen / und an vilen örtern gebessert / und vermehrt. Im Jahr 1597. // Cum gratia et Priuilegio. Возможно, тот же самый цикл также известен как Geschichtsblätter. К сожалению, мне пока больше ничего найти не удалось, продолжу поиск сегодня.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-19 13:27 (ссылка)
Вот несколько примеров изображения св. Фойллана. За исключением самого раннего он всегда изображается в епископском одеянии.

Первый пример из Фосс-ла-Вилль, городка в бельгийской провинции Намюр, где некогда находился монастырь св. Фойллана, и где до сего дня находится посвяххённая святому церковь. Фототека (http://www.kikirpa.be/www2/cgi-bin/wwwopac.exe?LANGUAGE=1&DEBUG=0&geo=volledig&DATABASE=obj2&FLD1=GX&VAL1=&TRC1=on&BOOL1=AND&FLD2=GX&VAL2=&TRC2=on&BOOL2=AND&FLD3=IX&VAL3=&TRC3=on&BOOL3=AND&FLD4=IX&VAL4=&TRC4=on&BOOL4=AND&FLD19=A5&VAL19=&TRC19=on&BOOL19=AND&FLD20=LF&VAL20=&TRC20=off&BOOL20=AND&FLD22=%250&VAL22=&TRC22=off&BOOL22=AND&five=object&FLD5=wl&VAL5=&TRC5=on&BOOL5=AND&six=materiaal&FLD6=ml&VAL6=&TRC6=on&BOOL6=AND&seven=vervaardiger&FLD7=vv&VAL7=&TRC7=on&BOOL7=AND&eight=stijl%2Fperiode&FLD8=sl&VAL8=&TRC8=on&BOOL8=AND&nine=productieplaats&FLD9=fl&VAL9=&TRC9=on&BOOL9=AND&FLD21=Ax&VAL21=&TRC21=on&BOOL21=AND&ten=naam+%28christ.+geloof%29&FLD10=cn&VAL10=Foillanus+van+Fosses%5Bkloosterling-personage%5D&TRC10=on&BOOL10=AND&eleven=plaatsnaam&FLD11=pl&VAL11=&TRC11=on&BOOL11=AND&twelve=begindatum&SRT1=D1&thirteen=maak+uw+keuze&SRT2=&fourteen=50&LIMIT=50&SUBMIT=Zoek) датирует скульптуру тринадцатым веком.

Image

В Неерлинтере тоже есть посвящённая святому церковь, где и хранится следующая скульптура пятнадцатого века.
Image

Ну и наконец, снова в Фосс святому посвящена картина Жака Бодена (1781) "Победа святого Фойллиана над палачами". Мужские фигурки в нижней части картины это палачи и есть.

Image

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]shkrobius@lj
2006-01-19 14:28 (ссылка)
Thanks!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Dentist's relics
[info]clement@lj
2006-01-19 14:54 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_gardener@lj
2006-01-04 21:22 (ссылка)
Разорения Динана в 1466 году не было. Был мирный договор. Динан восставал еще неоднакратно.
Ведь забрать святые мощи можно было только из разграбленного города, не правда ли?
А вообще, служили ли мощи предметом, скажем так, репараций и контрибуций?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-01-05 05:11 (ссылка)
Насколько я знаю, в 1466 цитадель была разрушена, как и целый ряд других зданий. В ходе осады девятьсот человек погибло, а ещё восемьсот было утоплено по её окончании. У Карла Смелого - а именно его видит Груе в бородатой фигуре в одежде бургундских цветов - были все основания чувствовать себя победителем. В качестве дополнительного наказания городу он подарил мощи св. Перепетуя (а не Перепетуи) церкви в Бувини, а голову святого - господину Вера. Реликвии вернулись в Динан только в конце пятнадцатого века после рассмотрения дела в парламенте Мехелена.

Acta Sanctorum des Bollandistes, novembre, t. III, p. 294 et suiv. - Rettberg, Kirchengeschichte Deutschlands, T. I, p. 553 - St. Bormans, Cartulaire de Dinant, t. II.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]olkab@lj
2006-01-05 03:06 (ссылка)
Всегда меня занимал вопрос - кто такая эта Перепетуя и откуда она взялась? Вот ведь имечко.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-01-05 04:53 (ссылка)
Дочь богатых родителей из Карфагена, претерпевшая мученичество в возрасте 22 лет. В числе её спутников была рабыня св. Фелицата, очень преданная св. Перепетуе - их отношения сегодня иногда воспринимаются как лесбийские.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kitschcat@lj
2006-01-05 12:41 (ссылка)
Можно плз чуть уточнить о лесбийстве? Где это описано? Если уж церков канонизировала, то как они просмотрели?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-01-05 16:26 (ссылка)
Церковь канонизировала множество людей - разных, существоваших и несуществовавших, о которых известно многое, в том числе и поведанное ими самими, и тех, о которых не известно практически ничего. Так что вариант "как же они просмотрели" неизбежен.

Что касается святой Перепетуи, то, по мнению Джона Босвелла, популярность истории связана именно с привлекательностью любви двух женщин - святые претерпели вместе с четырьма мужчинами, но последние значительно менее известны, в то время как Фелицате посвящено не так много места в житии. Более того, свв. Перепетуя и Фелицата - самый ранний пример т.н. парных святых.

Строго говоря, характер отношений между женщинами не очевиден. Единственное место в житии где женщины вместе это следующий фрагмент:[So she (Perpetua - [info]clement@lj) stood up; and when she saw Felicity smitten down, she went up and gave her her hand and raised her up.. And both of them stood up together and the (hardness of the people being now subdued) were called back to the Gate of Life.] Кроме этого, Перепетуя и Фелицата - единственные отказались одеть костюмы языческих жриц, и были атакованы бешеной коровой. И Перепетуя, и Фелицата - матери, что в случае римской гражданки не могло не обозначать брак. По мнению уже упомянутого Босвелла, следует обратить внимание на отсутсвие каких-либо упоминаний о муже Перепетуи - в то время как её отец, сын и братья упомянуты в житии. Более того,
Перепетуя и Фелицата перешли границы гендера: первая видит себя мужчиной, а в конце греческого варианта жития они обе названы "мужественнейшими солдатами".

Какими бы ни были отношения между женщинами, с лёгкой руки Босвелла они сегодня оказались внесёнными в списки ГЛБТ-святых, и почитаемыми в качестве таковых христианами в том числе в епископальной церкви "Интегрити" в Вирджинии, мавританской православной церкви () и многих других (http://www.jesusinlove.org/links.php).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kitschcat@lj
2006-01-05 10:39 (ссылка)
у меня четка ассоциация с тетей Гари Потера (или все же ее зовоту не так?). Сейчас мигом буду исправлять. Поищю что-нибудь про святую лесбиянку:))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]olkab@lj
2006-01-05 10:45 (ссылка)
Почти. Её зовут Петуния.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kitschcat@lj
2006-01-05 10:54 (ссылка)
ох-и память! подвела)))

(Ответить) (Уровень выше)

Прочитав
[info]kitschcat@lj
2006-01-05 10:53 (ссылка)
она была молода. 22 года. с новорожденным на руках и хотела покреститься. покристилась в тюрьме. была отдана на сжирание диким зверям, но выжила. была заколота 7 марта, в рус ортодоксальной празднуют 1фев(24 марта). есть даже ее дневник. и предания о волосах, которые выросли) о лесбийстве ни слова. (википедия и церковн справочник)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Прочитав
[info]clement@lj
2006-01-05 16:29 (ссылка)
Я ответил выше.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]clement@lj
2006-01-05 14:58 (ссылка)
Тётю Гарри зовут Петуния, а не Перепетуя ;-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kitschcat@lj
2006-01-05 16:01 (ссылка)
да-да, каюсь. второй раз. завтра накажу себя, в угол встану)))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-01-05 16:27 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)