Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2004-10-21 14:40:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вопрос имеется
по следам вот этого обсуждения.
Видите ли вы гласные в цвете? И, если, да, то как распределяются цвета.
Мы с [info]singolare@lj этим даром обделены.

UPD. Извините, не обратила внимания, что пост закрытый. Автор исходит из предположения, что свойство видеть гласные в цвете - общее. Мне ситуация представляется прямо противоположной. Из видевших в цвете вспоминаются в первую очередь Рембо ([info]clement@lj цитирует его в комментах) и Вера Фёдоровна Комиссаржевская. Кажется, Айседора Дункан, но не поручусь. К тому же, тема была в ту эпоху модная и невозможно с уверенностью сказать, кто действительно видел, а кто считал необходимым видеть.
У Володи Тарасова что-то есть в стихах об этом, надо бы поискать.
Я скорее склонна наделять согласные тактильными свойствами, но это и не так удивительно.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]clement@lj
2004-10-21 02:58 (ссылка)
Запись под замком, я ее, к сожалению, не вижу.

Вспомнился Артюр Римбо:
A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu : voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes :
A, noir corset velu des mouches éclatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,

Golfes d'ombre ; E, candeurs des vapeurs et des tentes,
Lances des glaciers fiers, rois blancs, frissons d'ombelles ;
I, pourpres, sang craché, rire des lèvres belles
Dans la colère ou les ivresses pénitentes ;

U, cycles, vibrement divins des mers virides,
Paix des pâtis semés d'animaux, paix des rides
Que l'alchimie imprime aux grands fronts studieux ;

O, suprême Clairon plein des strideurs étranges,
Silences traversés des Mondes et des Anges :
- O l'Oméga, rayon violet de Ses Yeux !

http://rimbaudexplique.free.fr/poemes/voyelles.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 03:15 (ссылка)
Спасибо, я, к сожалению, знаю это стихотворение только по переводам.
Поместила UPDATE касательно скрытого поста.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-10-21 03:21 (ссылка)
Немного иное: мне кажется, что Скрябин занимался соотношением цветов и звуков.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 03:28 (ссылка)
Да, это близко, но немножко отдельно. Помню "Повесть о московском звонаре" А.Цветаевой (если не путаю), там тоже об этом было. С музыкой цвет (или его отсутствие) больше соотносится даже в языке, ср. - малиновый звон, белый шум, прозрачная нота. Вот ещё Некрасовский "Зелёный шум":-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-10-21 03:31 (ссылка)
Малиновый звон, всё-таки к малиновому цвету птношения не имеет, ибо восходит к бельгийскому городу славному своим колокольным звоном, по-французски называемому Малин, а по-фламандски Мехелен. Там кстати, живет Франк, а с вечера четверга по утро понедельника там живу и я.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 03:41 (ссылка)
Да, оно, конечно. Но всё равно, укоренившись в языке оно как цветовое качество стало восприниматься.
А вторую половину недели Вы где живёте?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-10-21 03:43 (ссылка)
Да, хотя я не уверен, что для меня выражение малиновый звон связано с цветом, скорее это фгура речи, о смысле которой не особо задумываешься.

Вторую половину недели я живу в другой стране. В Нидерландах, в Эйндховене.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 04:44 (ссылка)
Ух ты, некоторые живут на два дома, а Вы - на две страны!
Эйндховен далеко от Мехелена?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2004-10-21 05:28 (ссылка)
Немногим более ста километров. От часа до двух на машине, в зависимости от пробок.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mbla@lj
2004-10-21 07:12 (ссылка)
Звуки и цвета - это частая параллель. Вот в моей любимой книжке "Дорога уходит в даль" мальчик рассказывает про то, как покойная бабушка говорила, что "Возьмешь ноту си-бемоль лиловую, сиреневую" (цитирую неточно)...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 07:51 (ссылка)
О, и моя любимая - в детстве раз десять по крайней мере читала.
Параллель чистая, но не всем доступная тем не менее:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2004-10-21 11:22 (ссылка)
А я и сейчас могу. Взять Бруштейн, корзинку с фруктами и с уютностью устроиться в кровати.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2004-10-21 11:49 (ссылка)
Да и я такую возможность теоретически не отрицаю:-) Правда последние годы столько новых книг, которые не успеваю прочесть, что до перечитывания дело не доходит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2004-10-21 11:58 (ссылка)
Да, и у меня не доходит, катастрофически не успеваю. Но иногда очень хочется.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -