Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2006-08-13 17:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Хоть я и писала здесь уже о любимых детских книжках, но перед флэш-мобом от [info]irdr@lj не смогла устоять. Итак, детские книжки стран СЭВ.
В детстве у меня их было немного. Стихи Юлиана Тувима и "Приключения тряпичной Бальбиси" Янины Броневской (любопытно, найдётся хоть кто-нибудь, кто бы читал её?). Потом у знакомых и в библиотеке одалживались "Озорные сказки" Йозефа Лады, сказки Карела Чапека и "Академия пана Кляксы" Яна Бжехвы, чью прелесть я оценила гораздо позже, сопоставив её с "Якобом фон Гунтеном" Роберта Вальзера (вторая часть, кажется, она называлась "Путешествия пана Кляксы", по-прежнему мне не нравится).
Зато потом я наверстала упущенное, прочитав "Фердинанда Великолепного", "Проснись, Фердинанд!" и "Послушай-ка, слон" Людвига Ежи Керна, "Синюю книгу сказок" Любомира Фельдека, "Эдуданта и Францимора" Полачека, "Кубу и Кубикулу" Владислава Ванчуры, "О квадратно-круглом лесе, Микке-Мяу и других" Эрвина Лазара, и конечно, самое любимое: "Арнольда-Китолова" Ивана Манди, "Сад" Иржи Трнки (на русский, вроде бы, не переводился) и "Анечку-Невеличку и Соломенного Губерта" Витезслава Незвала (иллюстрации Виктора Пивоварова).
У Незвала есть ещё одна прекрасная "детская" книжка, выходившая по-русски, но в Чехословакии "Вещи, цветы, зверюшки и люди для детей", кто-нибудь с ней знаком?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ex_oleg_jur@lj
2006-08-13 20:05 (ссылка)
Могу дать выходные данные, если хотите.
Куплена была в "Соцкниге" на Литейном именно из-за картинок (я тогда много покупал детских книжек — не помню, по каким соображениям), а оказалась замечательная по тексту.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-08-13 20:13 (ссылка)
Давайте!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_oleg_jur@lj
2006-08-13 20:20 (ссылка)
Валерий Петров. СКАЗКИ (Мягко говоря. Белая сказка). Изд-во «Свят», София, 1986. Илл.: Тоня Горанова. Перевод: Ника Глен, Давид Самойлов, Анатолий Найман, Анна Наль.

Интересный, между прочим, тираж: 150 250 экз.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-08-13 20:25 (ссылка)
Спасибо. Буду присматриваться.
Тираж, правда, странный. Чем такое могло бы объясняться?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_oleg_jur@lj
2006-08-13 20:30 (ссылка)
ДУмаю, 150 000 для СССР, 250 — для Болгарии.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-08-14 10:31 (ссылка)
Теперь понятно:-)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -