Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2007-09-28 15:25:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Image Hosted by ImageShack.us

Я всё же не могу выдержать характер и оставить вас без прозаической жимолости, тем более, что и прозаической-то её не назовёшь.
Вот например, Н.С.Лесков:

А, может быть, эта жимолость увидит и с ушами оторвет.
Молодой человек вспыхнул.
- Какая "жимолость"? - вскричал он.
- Да старуха-то эта... ваша Камчатка... Ведь она... жимолостная...
("Зимний день")

А вот Александр Герцен:

С ним пришел, вероятно, его адъютант, тончайший корнет в мире, с неслыханно длинными ногами, белокурый, с крошечным беличьим лицом и с тем добродушным выражением, которое часто остается у матушкиных сынков, никогда ничему не учившихся или по крайней мере не выучившихся. Эта жимолость в мундире стояла в почтительном отдалении от образцового генерала.
("Былое и думы")

Саша Чёрный

Дочка ничего, из себя хлипкая, жимолость на цыплячьих ножках.
(«Скоропостижный помещик»)

Юрий Коваль (спасибо, старик Ругатка!):

Первым в этом чудовищном ряду сидел человек с деревянной рукой. Рука эта абсолютно бездействовала, а только тянулась к нам, однообразно приговаривая:

- Подайте человеку с деревянной рукой!
- Подайте Древорукому!
- Подайте Рукодревому!
- Подайте бедному человеку, который ничего не имеет, кроме деревянной руки!
Суер подал целковый.
Старпом - гривенник.
Я подал подаяние.
Лоцман Кацман подал прошение об отставке подавать.
- В чём дело, Кацман? - спросил капитан. - Сейчас не время шуток, я бы сказал: кощунственных!
- Подаю, что могу, - отвечал лоцман. - Кстати, этот человек богаче меня. При наличии деревянной, вырезанной, скорей всего, из жимолости, руки, у него имеется и две других: левая и правая.

Наткнувшись в Яндексе на цитату из Джерома К. Джерома, я, конечно, решила, что открытие само плывёт мне в руки, и вот он, вот он источник того фрагмента из "Москвы-Петушков", с которого вся эта жимолостная ограда начиналась (вру, она всё-таки с Шекспира начиналась, ну да неважно):

Джером К. Джером

("Трое в лодке (не считая, собаки)")
Это произошло в субботу накануне августовских каникул. Мы – все та же троица – устали и проголодались и, добравшись до Дэтчета, вытащили из лодки корзину, и два саквояжа, и пледы, и пальто, и прочее, и отправились на поиски пристанища. Мы нашли чудесную маленькую гостиницу, увитую плющом и повиликой, но там не было жимолости, а мне, по непонятной причине, втемяшилась в голову именно жимолость, и я сказал:
«Нет, не стоит здесь останавливаться! Давайте пройдем еще немного и посмотрим, не найдется ли тут гостиницы с жимолостью».
Мы двинулись в путь и шли до тех пор, пока не набрели на другую гостиницу, тоже премиленькую и, к тому же, увитую жимолостью. Но тут Гаррису не понравился вид человека, который стоял, прислонясь к входной двери. Гаррис сказал, что на нем уродливые башмаки и вообще он не производит впечатления порядочного человека; поэтому мы пошли дальше. Мы прошли изрядное расстояние, не приметив ни одной гостиницы, и тут нам повстречался прохожий, и мы попросили его указать нам дорогу. Он сказал:
«Позвольте, да ведь вы идете в противоположную сторону! Поворачивайте и идите обратно, и вы попадете прямо к „Оленю“!»
Мы сказали:
«Знаете, мы там уже были и нам не понравилось, – совсем нет жимолости».

Но пролистнув ещё две страницы поиска обнаружила, что это открытие сделали уже до меня (и возможно, неоднократно).

Луи Арагон

Окинув взором отношение реальности, в котором без разбора объединено все сущее, дух естественным образом противопоставляет ему отношение ирреальности. Но лишь преодолев оба эти понятия, он способен помыслить отношение более общее, где оба предыдущих мира соседствуют, не опровергая друг друга, — сюрреальность. Это отношение сюрреального, в котором дух объединяет понятия противоположные, есть тот общий горизонт, к которому стремятся и религии, и магические верования, поэзия, греза, безумство, упоение и жалкая повседневность, — та трепещущая на свободном ветру жимолость, цветов которой, кажется, хватит, чтобы застлать нам все небо.
(«Волна грез»)

Уильям Фолкнер
(Перевод с английского Ю. Палиевской)

Мглистый свет как мох на ветках каплющий а дождя еще нет Спустя немного повернул назад вышел на опушку и сразу же опять запахло жимолостью На здании суда часы освещены и в небе отсвет городских огней над площадью а вдоль ручья темнеют ивы В маминых окнах свет и в комнате у Бенджи горит еще Я пролез под изгородью лугом побежал в сизой траве бегу среди кузнечиков а жимолостью пахнет все сильнее Потянуло водой вот она мглисто-жимолостная Я лег на берегу лицом к земле чтобы не слышать жимолости И правда теперь не слышу Лежу чувствую как земля холодит сквозь рубашку слушаю шум воды и скоро дышать стало легче и я лежу и думаю о том что если головы не подымать то жимолость не проникает и дыханья не теснит а потом ни о чем не стал думать
("Шум и ярость")

Туве Янсон

Она сидела у северного окна и рисовала жимолость. -- Хорошо. Можешь, как обычно, взять свой спальный мешок. -- Рисовать жимолость было очень сложно.
Муми-мама надеялась, что помнит, как она выглядит. Жимолость не растет у моря. Ей нужно теплое и защищенное место.
("Муми-папа и море") - за напоминание спасибо юзеру [info]rugatka@lj!

Джеральд Даррелл (снова от Ругатки):

Пришло время мне призадуматься. Как насчет растений? Что ни говори, без них не смогут существовать животные. Самым громогласным и рьяным защитником мира растений, несомненно, был Дэвид Беллэми. Тут меня осенила сумасбродная мысль. В своем блестящем шоу «Упала шляпа» Флэндерс и Суонн исполняли песенку «Мезальянс» о жимолости и вьюнке, которые полюбили друг друга, но не могли сочетаться браком из-за того, что одно растение вращается по, а другое против часовой стрелки. Кончилось тем, что «они выдернули свои корни и зачахли». Прибегнув к подкупу, я уговорил Айлу и Дэвида исполнить этот дуэт; бесподобная комбинация, ибо Дэвида природа наградила голосом (уверен, он не обидится) распаленного страстью моржа.
("Юбилей ковчега")

Есть ещё, говорят, рассказ Вудхауса, то ли "Коттедж Жимолость", то ли "Жасминовый домик", и, конечно, жимолость "Саги о Форсайтах":

"На станции они не увидели никого, кроме носильщиков да двух-трех
незнакомых Джону фермеров, и пошли в гору по проселочной дороге, где пахло
пылью и жимолостью".
"Флер встала, сорвала ветку жимолости и вошла в дом".
"Она села рядом с ним за стол и, отколов от платья веточку бледной
жимолости, поднесла ее к носу".
"Флер растерзала жимолость в мелкие летучие клочки".
"Шатаясь, он поплелся обратно к террасе, с трудом поднялся по
ступенькам и припал к стене дома. Так он стоял, задыхаясь, зарывшись лицом в
жимолость, над которой он и Ирэн столько потрудились вдвоем, чтобы слаще был
воздух, вливаясь в окна. Благоухание жимолости мешалось с острой болью".

Ещё немного жимолости в прикладном искусстве и натюрмортах:

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

(Wemyss)

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

( Emile Galle)

Image Hosted by ImageShack.us

(Thomas Webb & Sons vase)

Image Hosted by ImageShack.us

(Guillebaud)

Image Hosted by ImageShack.us

(Royal Worcester)

Image Hosted by ImageShack.us

(Переплёт первого издания английского перевода Омара Хайяма)

Image Hosted by ImageShack.us

(William Morris)

Image Hosted by ImageShack.us

(Liz Wright, 1995)

Image Hosted by ImageShack.us

(Sheila Armstrong)

Image Hosted by ImageShack.us

(Ursula Hodgson)

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

(Johan Laurentz Jensen)

Image Hosted by ImageShack.us

(Albert Tibule Furcy de Lavault (1847-1915), detail)

Image Hosted by ImageShack.us

(Emma Mulvad (1838-1903), detail)

Image Hosted by ImageShack.us

(Eloise Harriet Stannard)


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]crivelli@lj
2007-10-02 06:14 (ссылка)
Надо же! Я не знала, что огуречную траву тоже так называют. И о её сверхестественных лекарственных свойствах тоже не знала, хотя сама принимала масло Borago, но совсем не от столь серьёзных растений.
А сейчас вычитала у Даля, что она ещё называлась радость сердечная!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]imperatressa@lj
2007-10-05 16:46 (ссылка)
Пользоваться травами по назначению я не умею, но их имена завораживают и наводят на мысли:) Я и раньше покупала справочники растений, а теперь многое читаю в сети. О Дале и говорить нечего...
Тут меня поправили, что окопник правильнее называть не живокостЬ, а живокост_.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-10-05 18:50 (ссылка)
Значит, это уже другое растение:-)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -