Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ПЛАТОН Тифаретный ([info]hyperion)
@ 2009-10-13 22:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Про ещё одну смерть
Я прерываю своё затянувшееся молчание (я вообще думал ничего не писать. пока не соберу штук пятнадцать спамерских коментов к последнему посту. Интересно, просто их отлавливать).
Но тут появилась новость, про которую вы все уже наверняка знаете.
Скажу только одно, Дикое Поле - лучший российский фильм, который я видел в этом десятилетии. Лучший из фестивального. Дело, конечно, в великолепном сценарии  Луцика и Саморядова. Но Калатозишвили сумел сделать невероятное. Он смог ничего не испортить. Это давало надежду на будущее русского кино. Теперь надежды меньше.
Мир его праху.

P.S.
За фотографию с последнего дня съёмок "Дикого Поля" спасибо [info]dondanillo@lj

P.P.S
Этнографический экшн из казахстанской жизни.
Кто нибудь там, пожалуйста, убей их всех.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]rebeka_r@lj
2009-10-14 12:32 (ссылка)
Странная дискуссия.

Нельзя сравнивать никакой сценарий с никаким фильмом. Они - разные произведения, на разных языках и из разных областей. Не имеют отношения друг к другу.Вообще никакого.
(Разве что - если это сценарий и фильм одного человека, да и в этом случае они не соотносятся, и не должны ни соотносится , ни сравниваться).

Если фильм уже снят - сценарий по отношению к нему - материал для исследования психики автора этого фильма ,- режиссера. Сценарий же остается отдельным и самодостаточным произведением другого человека,- сценариста.

Это же банальности я сейчас говорю, общее место. О чем вы спорите? Единственное, что здесь звучит - Смерть Михаила Калатозова - повод еще раз вспомнить о Луцике и Саморядове, да. И, поскольку такая череда ранних, странных и случайных смертей - не случайность,то, видимо - "Дикое поле" - не "этнографический этюд"

Он говорил, что по чьей-то просьбе прочитал 26 страниц гениальной прозы, о которых кто-то (не помню -кто именно) хотел с ним посоветоваться, а прочитав, не мог утра дождаться, чтоб сообщить, что немедленно решил снимать это сам.

Вопрос - где же, и есть ли вообще кто-то другой, кроме него, чтобы, напр. мое "Путешествие..." не оказалось, напр., "этногафическим экшеном из жизни крымских студентов мединститута".

Ужасная, горькая потеря. Плохо без Миши. Я растерялась.

Вы напишите , пожалуйста, если не затруднит, несколько слов Оле Гуровой,(в жж - moliko),это его ближайшая сотрудница, - я думаю, всякие дружеские и теплые слова были бы кстати.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]pamupe_cc@lj
2009-10-24 10:44 (ссылка)
Спорно. Настоящий сценарий и должен по языку являться раскадровкой. Тот же "Мариенбад" Роб-Грийе тому отличный пример. Помнишь, как меня в твоём сценарии резануло описание мыслей героя? Это из той же оперы.
поскольку такая череда ранних, странных и случайных смертей - не случайность,то, видимо - "Дикое поле" - не "этнографический этюд"
Боюсь, что да. Они написали что то очень серьёзное.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rebeka_r@lj
2009-10-24 16:58 (ссылка)
Никакого "описания" мыслей персонажа в моем сценарии нет и быть не может, - я б скорее застрелилась заживо, чем стала б их описывать.- Он весь - представление мыслей персонажа, но никак не их описание, я надеюсь.
(единственно, на первой странице есть один вводный абзац - " он знал и ему хотелось..." - данный нарочно, исключительно в качестве ключа и камертона.)

Мой сценарий - это "путешествике к морю" не каких-то героев, а одного вполне определенного, который мертв и его хоронят. Это, собственно, как я бы хотела, - карнавальная похоронная процессия, включая скандал и драку на поминках, и пр.

Теперь представь,что ты весь вечер обсуждаешь с человеком детали постановки похорон,всякие особенности похоронного обряда, - а на следующий, или через день, - с того же места продолжается это обсуждение,- но только обсуждаются, предметно,уже детали похорон именно этого твоего еще вчера живого собеседника.
То есть,- либо его смерть и похороны - и есть его авторская обговоренная постановка,если угодно - его послание и произведение. Либо вы с ним оба - персонажи какого-то гротескного спектакля.

К этому добавлю, что еще через день я сломала ногу - вообще ни с того ни с сего. на ровном тротуаре оступилась.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rebeka_r@lj
2009-10-25 01:05 (ссылка)
На даты обрати внимание.
Вот это моя дочь пишет: http://fraulein-agnia.livejournal.com/35252.html,
а это история про ногу, вторая серия к сценарию: http://rebeka-r.livejournal.com/45251.html

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -