Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Чухонская Пиявка ([info]hyperion)
@ 2022-10-27 12:43:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:runica abc, Ирландия

Medb 'the intoxicating one'? (Re-)constructing the past through etymology
Извините, но я ещё немного задержусь в Ирландии. Обещаю следующий пост сделать на германском материале, но сейчас мне хочется закрыть для себя вопрос с статусом Медб. Для чего предлагаю обратиться к статье на полсотню страниц собравшей все известные аргументы за и против божественности данной королевы с добавлением авторских аргументов лингвистического толка. Обсуждение строится вокруг традиционной расшифровки имени Медб как «опьяняющей мёдом» и символической связи между алкоголем и ритуалом получения верховной власти.

При обсуждении аргументов бросается в глаза относительная скудность надёжных источников по феномену ирландских «богинь верховной власти/суверенитета». Возникает даже вероятность того что эта тема развивалась в христианской Ирландии как чисто литературный мотив, подобно тому как на соседнем острове иконографию отвечавшей за провинцию кельто-римской богини Британии до сих пор используют в качестве символа Империи и совсем недавно чеканили на монетах. И уже тот момент, что мотив подачи алкогольного напитка дарующего власть основан на фонетическом сходстве слов flaith/laith (суверенность/алкогольный напиток) и что это сходство слов уникально для ирландского языка и возникло относительно поздно, может убедить скептиков. В случае с Медб/Мев даже поздний фольклор подтверждающий сверхестественное происхождение персонажа может быть результатом ухода в народ сюжетов из литературы.

Впрочем Бритта Ирслингер переводит дискуссию на новые рельсы указав на другое фонетическое сходство с прото-индо-европейским корнем -med, связанным с решением проблем. Конкретно она ссылается на французскую статью с альтернативной расшифровкой гальского имени Epomedus как «управляющий лошадьми» и переносит гипотезу на все кельтские имена обычно расшифровываемые в связи с темой «мёда», которые вполне могут быть расшифрованы в значении «сила/власть». Имя Медб в этом случае может быть прочитано как производное от Medwā, «правительница». Это весомый аргумент в пользу того что богини суверенности действительно существовали и что вышеописанная игра слов flaith/laith могла быть переводом на ирландский общекельтского взаимодействия двух значений. Я тоже склоняюсь к этой версии, литературная традиция не оставила бы после себя огамический камень с надписью VRAICCI MAQI MEDVVI в пещере Круахан в Коннахте.

PS
Тема статьи, кстати, хорошо сочетается с гипотезой Маттиаса Эгелера о возможной связи образов Медб и Фрейи.

Britta Irslinger
(статьи)
Medb 'the intoxicating one'? (Re-)constructing the past through etymology [pdf на телеге]



(Добавить комментарий)


(Анонимно)
2022-10-27 13:55 (ссылка)
набор бессмысленных слов
для кого ты это пишешь, дебич?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperion
2022-10-27 21:11 (ссылка)
Определённо не для вас, но рад что вы читаете и злитесь.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]paperooster
2022-10-27 14:06 (ссылка)
Я испытываю слащавый пиетет к Алинке по той лишь причине, по которой крепостной крестьянин благоговел перед барином. Я латентно воспринимаю ее как иерархически ценную, "сакральную", хорошую "царицу", ... сладкую "Пизду".

(Ответить)