Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2009-07-08 08:19:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Разговор в автобусе про головы
Женщина спокойно говорит в трубку:
...Ну что же вы, нет, так не поступают. Я верю вам, что умерли... Конечно, верю. Но надо отрубить им головы и привезти показать. Ну что вы, нет, иначе деньги нельзя получить, что вы, так не делают... Я понимаю, что уже зарыли. Да, конечно - выкопайте, отрубите головы... Да, и привезите, можно в пакете. Тогда получите деньги. Да, именно так поступают, я понимаю, что вы не знали, но это общее правило.
---------
Весь автобус внимательно слушает. Лица сосредоточенные. А чего же? Ну в самом деле, мало ли, как жизнь повернется. Кто же знает, как правильно, а тут - опыт, надо знать на всякий случай. Значит, головы отрубить и в мешок, а то деньги не дадут.

Закончив разговор, женщина замечает направленные на неё взгляды. Некоторое время молчит, сосредоточенно роется в сумке. Потом, коротко взглянув и обнаружив незатихший интерес, в пространство - объясняет: им продали цветы, они у них погибли, они хотят вернуть деньги.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]fregimus@lj
2009-07-08 10:04 (ссылка)
Да, так все и было. Шустряки тогда делали бизнес на похожих головах, когда носитель прописанной вовремя смывался. Увы, я ни капли не шучу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stary_pies@lj
2009-07-08 10:56 (ссылка)
"Убийца робко извинялся:
- Извиняюсь... Не на того, наверно, напоролся. Бывают, конечно, ошибки, ежели спешка. Возьмите тогда вот эту головку. Вот, эта головка. без сомнения, правильная. Она у меня взята у одного сенатора.
- Ну, вот это другое дело, - говорил Сулла, ставя в списках галочку против имени сенатора. - Дайте ему там двенадцать тысяч... Клади сюда голову. А эту забирай к черту. Ишь, зря отрезал у кого-то...
- Извиняюсь... подвернулся...
- Подвернулся... Это каждый настрижет у прохожих голов - денег не напасешься."
Зощенко тоже, на мой взгляд, не шутил. Какие тут шутки.
А шустряков хватало и тогда и после...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]fregimus@lj
2009-07-08 21:22 (ссылка)
Я Зощенко люблю, но только избранные из него места. Как-то мне кажется, что глумление в данном случае не очень уместно. Меня анекдоты с фабулой, предназначенной вызвать смех, наподобие «а тут его раз — и в каменоломню (расстреляли, распяли, отрубили голову)», скорее, заставляют испытывать определенную неловкость; многократно сильнее, когда речь идет об исторических событиях. Что было — было, но это не обязательно смешно, даже если через много лет. Историю хорошо знать, но, на мой мутный взгляд, в виде собственно истории, а не в виде клоунады.

Вы меня не слушайте, я зануда, вообще-то. Извините, если кого.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]stary_pies@lj
2009-07-09 05:02 (ссылка)
Я тоже Зощенко не очень приемлю. Но тут вовсе не шутка юмора, а перевод с непонятного на обывательски-уличный. "Голубая книга" у Зощенко отнюдь не юмористическое произведение. Ну, а то, что это воспринимается, как анекдот - пожалуй, это наша беда, раз мы не понимаем, что люди разговаривают именно таким образом. Вот, и капитан Лебядкин у Щедрина - ведь жуткий персонаж. Просто мы привыкли воспринимать сатиру исключительно в связке "сатира и юмор", как единое целое, и "сатира" вызывает немедленную потребность "юморить". Но Зощенко - даже и не сатира, это, скорее "физиология", которая была в моде в конце XIX века. Просто он кажет нам такое, от чего хочется немедленно то ли отгородиться, то ли просто отвернуться. И проще всего это сделать, объявив показанное сатирой, и решив, что "автор высмеивает показанные им недостатки".
А про клоунаду - "Всеобщая история, рассказанная Сатириконом" - вот где клоунада. Кстати, мною воспринимаемая с трудом. Но большинство любит, хотя для того, чтобы получить удовольствие от клоунады, желательно все же знать, что же она пародирует. Ну, например, мультфильмы про Шрека - я знаю, что там напихано много пародий на американские фильмы, но поскольку я их не видел, все это проходит мимо меня, а то, что остается - обычное туповатое американское кино.
А так - я и сам зануда. Прочитал про Суллу у Зощенко - полез в Светония и Гаспарова, чтобы узнать, как оно было на самом деле...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]fregimus@lj
2009-07-10 02:05 (ссылка)
Вы правы во многом, конечно. Нет, я вовсе не путаю сатиру и юмор. Тут, скорее, мое литературное эстетство сказывается. Мне кажется, что для книги привлекать вот такую графику — белый флаг. Ну что там проскрипции Суллы — покоцали 2—3 тысячи голов знати; после гражданской войны это, в общем-то, и не так уж и много, знати от этого в Риме не убыло. Есть книги о куда более страшных вещах — но менее, не знаю, физиологические, да. Хорошее слово. Вот это именно то, чего я так и не научился воспринимать.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -