Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2009-12-08 07:51:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Химический язык
Для Лавуазье язык служил инструментом, подобным приборам в лаборатории. Эти риторические технологии использовались в том числе и как демонстративный дискурс: для отличения своих от чужих. Язык служил цели сохранения высокого профессионального стандарта в химии. Лавуазье ориентировался на философию Кондильяка. Тот предложил проект аналитического языка. Связывание простых идей, манипулирование простыми значениями и пр. Лавуазье развивал химическую номенклатуру именно в этом направлении. Оппоненты Лавуазье в Англии, Пристли и др., отказались от нового языка и использовали обыденный язык, который они рассматривали как способ создания свободного сообщества ученых. Обвиняли Лавуазье, что его не понимают ширнармассы, его язык служит интересам секты. Keir отмечал: мы не можем использовать язык новой номенклатуры без того, чтобы не начать думать так же, как автор этого языка.
В конце концов новый язык был всё же принят - сначала некоторыми британскими химиками, потом и большей частью сообщества. Хотя многие задавались вопросом, такова ли ценность сообщаемых Лавуазье фактов, чтобы из-за них запоминать и применять эту новую терминологию. Но были и попытки интерпретировать экспериментальные факты на собственном языке британских химиков – William Nicholson, William Higgins. Было сделано заключение, что полностью конвертировать в привычных британским химикам язык этот новый язык сил прямой причинности – не удается.
Jan Golinsky. Making natural Knowledge. 1998. Cambridge Univ.Press.
--------------
Игры в новый язык науки всегда проходят довольно однотипно, но всё же занятно видеть, что и у химиков всё происходило точно так же. Ну и отдельно - тема влияния философов на учёных. На ботаников: Дж. Рей - Локк, Турнефор - Декарт.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]drug_indejcev@lj
2009-12-09 00:47 (ссылка)
Я со всем согласен, кроме того, что язык не менялся. Он менялся, очень сильно. Я однажды ради интереса почитал алхимиков. Они описывали процедуры, как могли, без специальных терминов (или изобретая их на ходу) - ну, как если бы сейчас поставить десятилетнего ребенка наблюдать, что папа химик делает в лаборатории, и записывать, не задавая вопросов. Современный язык химии отражает состав соединений и механизмы реакций, до Лавуазье ничего подобного не было. Конечно, он это всё ввел на основании новых данных - но и новых обобщений тоже.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kaktus_okamenel@lj
2009-12-09 23:05 (ссылка)
Язык конечно мненялся, я с этим не спорю; но механизм изменений такой же как сейчас, когда пошли в ход всякие блоги, и ЖЖ, и прочие термины для которых появились поняти1ю - т.е. наоборот - понятия и слова появились для нового которого раньше не было. Нельзя считать введение слова "винтовка" изменением прежде существовавшего слова для гладкоствольного оружия - как-то так.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -