Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2005-08-28 15:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ученые выражения
Читал тут... Не будем называть фамилию. Но одарен выражениями автора: «Дальнобойный прицел» и «Интерполяция на будущее». Я в восхищении, просто в восхищении. А в другой книге отличная подпись к иллюстрации: «С картины фламандской иконы 17 в.»


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]khein@lj
2005-08-28 09:26 (ссылка)
Кстати «картина фламандской иконы» - формально правильно. Икона - образ, лик.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2005-08-28 09:50 (ссылка)
То есть во всех случаях правильно произносить - "картина иконы"? А икона - то, что изображено на данной картине? И поскольку картины бывают разных жанров, возможно выражение "портрет иконы" - и оно будет правильным?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]khein@lj
2005-08-28 10:07 (ссылка)
Шутку шучу, но, если не забывать о начальном смысле, то, по форме, правильно.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -