Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2007-02-08 09:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Так не говорят?
Читая лексикологов, нашел множество отмеченных ими выражений запрещенных: так не говорят. не пишут, это против правил русского языка. И вот эти лингвистические невозможности показались мне удивительными. А вдруг они всё же возможны? Может быть, в художественной литературе, или в живой речи с соответствующей интонацией... Неужели это "настоящие запреты"? Тем более что область - тонкая: семантика слов... Семантические по сути запреты. Можно даже задачку придумать: такой текст, чтобы в нем указанный лингвистами неправильный оборот стал правильным.

примеры невозможных высказываний:

Повышение цен вызвало кризис, чтобы окончательно разрушить экономику страны
Знай древние языки (правильно: изучай...)
Упрям, как собака
Предан, как осел
На экзамене по истории у него осведомились, когда была основана Александрия (нельзя: осведомились, надо: спросили)
Он воспользовался большим влиянием в театральной среде (надо - пользуется)
Чем он там занят? - Выбирает эмиграцию
Ты выбрал эмиграцию? Он не выбрал эмиграцию.
ходить в угол из угла
ходить туда и сюда
ходить вперед и взад
Он бегал по двору за хлебом
Он выжидательно оцепенел
Тигр остолбенел перед прыжком
Ходить по цветы
летать лайнерами, ездить "Икарусом"
познать=попонимать=посчитать ~ поудивляться
Он знал языки, чтобы поступить на дипломатическую службу
Завтра он знает, когда приедет его женаЗавтра ветер разбивает окно
Костер был видим мной
Предмет был хорошо знаем им
Мною понимается, что вы не хотели его обидеть
Пьеса дружно хается критиками всех направлений (надо: охаивается)
Эти выборы считаются всеми апртиями первой пробой сил (надо: рассматрвиаются)
Видь! (повелительное)
Слышь!
Воспитывать детей! Бороться с коррупицей!
Знать! Желать! Стыдиться! (невозможность императивного инфинитива)
Он бросил притворяться
Питать лишения
Питать боль
Играть значение
Иметь роль
Сижу и знаю, что пора брать отпуск
Просить помощь (надо: помощи)
Она постепенно забеременела
Иван постепенно уехал
Я намерен радоваться
Они плохо знали, что я должен был бежать (истинное знание не может быть неточным или плохим)
Он веле мне узнать от вас, когда открывается музей
Он узнал от меня, сколько эта модель стоит
Что он делает? - Узнает от диспетчера расписание поездов
Пятьсот килограммов поднимается этим тяжеловесом
Все приглашаются мамой к столу
Мы знаем за профессорами склонность к рассеянности
Не очень желаю его знать
Я не очень желаю есть
Он не всучил ему свою книгу
Брось злоупотреблять моим доверием
Он бросил мешать мне
Он снова заблуждается
Лежуи намереваюсь встать
Я намеренно иду на эту сделку...
Я не думаю идти в булочную
намерение, как это сделать
Он это сказал с умыслом обидеть
подробный замысел
план не поддаваться больше на уловки
проект уборки квартиры
творческая миссия
Для решения этой задачи нужно достичь ряда промежуточных целей
Он поставил этот рискованный опыт для грядущего торжества науки
В чем цель вашего молчания?
С какой целью ты избегаешь полемики7
Коллектив думает обратиться в суд ("думать" к коллективным субъектам не применяется)
Намерение змеи (не бывает намерений у далеких от человекоподобия, у собаки - может, у змеи - нет)
В мои намерения не входило. чтобы вы задерживались
Что я могу ради вас сделать
Я это делаю только для себя
С какой целью это нужно?
бесцельное творчество
От страха он нечаянно схватил меня за руку (нечаянно - не употребляется о действии в аффекте, а не по ошибке)
Сгусток крови выполняет функцию пробки,закупоривающей сосуд (отклонение от нормы - только "роль", а не функция)
________________
Чувство русского языка - одно из самых нетривиальных чувств, не данных человеку

к слову:
http://ivanov-petrov.livejournal.com/191405.html
http://ivanov-petrov.livejournal.com/384730.html
http://ivanov-petrov.livejournal.com/382157.html
http://ivanov-petrov.livejournal.com/305758.html
http://ivanov-petrov.livejournal.com/257492.html
http://ivanov-petrov.livejournal.com/239838.html


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-02-08 05:59 (ссылка)
целевым бывает только креатив, а творчество бесцельно

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sfca415@lj
2007-02-08 06:18 (ссылка)
Хм, я считал что "креатив" и "творчество" это синонимы. Ну, как "менаджер" и "заведующий".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-02-08 06:30 (ссылка)
я немного пошутил. Они были синонимами. Но очень часто кальки, приходя в язык, обрастают новыми значениями. Похоже, с креативом и вторчеством такая история - "креатив" маркирован использованием в особых средах и контекстах, и потихоньку принимает новые значения. Творчество полагается как что-то "высокое", не от мира сего и неприменимое к повседневной работе, дело добровольное, его не потребуешь. А креатив - напротив, рабочее требование, подразумевает быстрое объединение готовых блоков, "творчество без создания новизны".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]graf_vovan@lj
2007-02-08 06:39 (ссылка)
И половина блогеров с тэгами "креатив" обиделась :-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-02-08 07:00 (ссылка)
Надеюсь, что нет.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]sfca415@lj
2007-02-08 07:22 (ссылка)
Очень хорошо понимаю, когда "переводы" "обрастают новыми значениями". По всей вероятности в этом их смысл и есть, для этого они и существуют.
Но с Вашей трактовкой "креатив/творчество" не совсем согласен. "Креатив", из того что я наблюдаю, это противовоес "совковому" стериотипу "творчества". В совке "творить" могли только "лауреаты" и "народные артисты", одобренные правительство, конечно. Если кто-то, "непроверенный" что-то "творил" от себя, типа писал заметки, или как сейчас говорят "посты", то это очень нервировало окружающих товарищей. Другими словами, "творчество" было очень конторлируемым, и, поэтому, элитным. А "креатив" употребляется в значении "свободное творчество". Творчество тех, кто хотят творить и кого не контролируют извне. Причём, по моему мнению, "качество творимого" не играет и не играло роли ни в "творчестве" ни в "креативе". "Креатив" это действительно свободное творчество, в отличие от "творчества великих Советских писателей и художников" тщательно подоброное для нас товарищами из Министерства Культуры.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-02-08 07:35 (ссылка)
Понятно. Я не замечал таких словоупотреблений. но - может быть - потому что от меня далеко. С дизайнерскими фирмами или журналистами общаюсь не сильно, может. поэтому и не улавливаю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bars_of_cage@lj
2007-02-08 13:21 (ссылка)
или бьет сквозь цель навылет

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-02-09 01:42 (ссылка)
да, так лучше

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -