Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2007-05-21 07:08:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Я-книга
Про книги часто - и всё чаще - говорят: она нашла своих читателей. Или: непонятно, на каких читателей рассчитывал автор. Книга для целевой группы, аудитории. Книга - это для коммуникации. Ну а как же?

Меня тривиализация вопроса всегда приводит в состояние сомнения. Все с совершенством бесспорности уверены, что язык - средство коммуникации. Иначе и быть не может. А книга - это текст на языке. И автор ею что-то хочет сказать читателю. Прям из обложки рвётся - лишь бы раскрыться и покорно повторять хоть сто раз одно и то же. Сколько раз откроют - столько раз долдонить. Ради этого книги и пишут.

Человек говорит о себе: я. Тело меняется, но и через 20 лет человек скажет о совсем уже другом теле: это я. Или не о теле? В общем, я связано с этим вот телом. И бывают книги, в которых пребывает я. Да, бывают и другие - которые для коммуникации. Как можно болтать, а можно и не болтать. И многие авторы стараются написать книгу не для читателя, не для коммуникации, не для целевой группы. Напротив, именно ни для какой целевой аудитории они писать не хотят - это было бы поражением, книга для целевой группы - это уже поражение, каким бы успехом она ни пользовалась. Это всего лишь книга.

А вот книги "я", в которых живет я автора - они просто существуют. С автором, конечно, иногда удается поговорить. Когда он согласен, и когда читатель попадется интересный. Не всё понятно. Бывают сбои коммуникации. Бывает, разругаются на середине. Всякое, в общем, бывает. Целевая группа у этих книг - единственный человек. Сам автор. Это же его я. Прочие - поневоле всегда не совсем в точку. С чего бы иначе - банальной истиной является, что до конца понять другого человека либо очень трудно, либо невозможно - а книгу, видите, можна - потому что, мол, она для того и сделана. Это стул делается под любую задницу, книги же - некоторые - не таковы.

Таким образом я сомневаюсь. Но, возможно, это исключительно мои личные разговоры с каким-то я, ныне пребывающим в твердой обложке. Или обшитом коленкоровой кожей. А Вам встречались книги с я? Не просто, когда можно скзаать "в этом тексте видна позиция автора" - это-то понятно. Не те, в которых есть след мастеровитых рук - а те, в которых живет человек?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-05-21 03:47 (ссылка)
Кто же не знает старика Хомского...

Смотрите как знанятно ... (для меня): вот немного примеров, но все, на мой взгляд, одного типа: тут говрят - Ерофеев, Лимонов, Довлатов... Вы - Сэлинджер... Согласитесь - это выбор по этакому вот признаку... Искренность-авторский тон-"исповедальный" характер книги. А нет ощущения, что тут некоторое смешение - стиль "авторский", роман построен как "исповедь" и авторская речь - и "я-книга", книга как человеческое я... Нет? Это же разные вещи. Я мог бы допустить. что "я" изъясняется пейзажами. не говоря ни слова - может быть. ему не обязательно быть "исповедальным", чтобы быть "я"? Рячд примеров, как компас, указывает на "искренность". Но я может быть и очень замкнутым, оставаясь - я.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_shushuny@lj
2007-05-21 04:24 (ссылка)
Мне кажется, что смешения нет (многие исповеди недостаточны для я), но замечено совершенно верно. Я в исповеди проще всего заметить, а в пейзажах, да еще если автор не художник, а писатель -- нужен очень талантливый читатель, сложнее услышать. Банальность сказала.
Ставим ограничение на жанр?
ПНВС кстати из книжек с очень сильным я авторов. И там авторское я не совпадает с рассказчиком и лирическим героем.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-05-21 04:34 (ссылка)
Стругацкие? У меня несколько другое впечатление. Мне кажется, то, что сквозит скозь их книги - не я, а время. Как - Галич, Высоцкий, Окуджава... Не в том дело. разумеется, что это "мелкие люди" и у них нет авторского голоса - конечно, не об этом. Но то, что им давало силу - совпадение со временем. Поэтому - мне кажется - когда проходит время и ветер уже другой. их много труднее понять - глядит читатель - ну и что? нет, очень неплохо, но... Но что вызвало такой восторг - уже не понятно. От "Баньки" - ведь что бывало? А кто 89 года рождения - нет, не услышит. Вот и Понедельник - выветрился, и не от него это зависит, а от нового ветра.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_shushuny@lj
2007-05-21 04:56 (ссылка)
Ох не знаю
может, я уже стара, но Понедельник по мне живет и побеждает. вплоть до того, что будучи в восторге от нового места работы и призывая туда друзей, я им говорила -- это НИИЧАВО.
И это для меня отличает Стругацких от других Вами перечисленных авторов.

Еще из примеров -- понимаю, что не все знаеют и не многим нравится, но никуда не деться -- Дороти Даннет. Ну такая умная дама! Именно автор, а не персонажи, хотя те тоже не лыком шиты:)

Еще в очень многих научных работах очень видно автора, не знаю, плюс это или минус для работы. Но попадает ли это в "интересные" рамки?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-05-21 05:05 (ссылка)
Я понимаю, что Понедельник побеждает. Ветер вм\ремени впечатывается смолоду. Потом многие вообще никакого ветра не воспринимают. иные чувствуют - но до ветра молодости никакой не дотягивает. Так что кого Понедельник победил - это уж навсегда.

Да, не знаю. Переводилась?

Ну, а что ж нам от науки отказываться... Ученые - тоже люди. Однако "видно автора" и "в книге живет я" - мне кажется, разные вещи.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_shushuny@lj
2007-05-21 05:18 (ссылка)
Переводилась, но немного.
http://www.bgshop.ru/description.aspx?product_no=8835968
http://www.bgshop.ru/description.aspx?product_no=8899757

Разные, но на некоторой границе смыкаются.Такие работы читаешь не для информации, а чтобы привести в порядок голову и научиться правильно думать, слушая мудрых -- я так для себя формулирую. Или и это не то, о чем Вы?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-05-21 05:22 (ссылка)
Спасибо, попробую почитать..

Не то, о чем я? Это не столь важно. О чем - мы. Я-один так бы, наверное, не сказал - я бы различал предствление о я-тексте и - мудром тексте. ясном тексте, приводящем мои мысли в порядок тексте, любимом тексте, искреннем тексте... Я бы все это считал - разным. Но Вы, кажется, эти вещи сближаете. Отчего бы нет?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_shushuny@lj
2007-05-22 08:00 (ссылка)
Да, видимо, для меня я -- это прежде всего голос, интонация рассказчика, если говорим о письменной речи, только такая, в которой не чуваствуется мастеровитой руки, а как бы прорывающаяся. Как сказано. Логически понятно, что рассказчик может отличаться от внутреннего я, но ощущение вот такое.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]zavva@lj
2007-05-21 04:26 (ссылка)
вспоминается Ахматова. При всей физически ощущаемой искренности и исповедальности, обилии "первого лица" в стихах, ее слова (за точность не ручаюсь): "Лирика - лучшее прикрытие, броня. Там себя не выдашь."

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2007-05-21 04:36 (ссылка)
Да, что-то такое. Искренность - это... Можно закрываться броней, защитой. И ждать снаряда, который пробьет броню. А можно палить из всех орудий во все стороны - и это тоже защита. Не буду судить об Ахматовой, но есть такая стратегия

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -