Кураев заявил, что "слово "Украина" навязано скорее Польшей" и является польской "презрительной кличкой" — "кличкой своих былых колонизаторов и оккупантов, тех, против кого боролся Тарас Бульба". Оставлю в стороне вопрос, что Тарас Бульба — вымышленное лицо, литературный персонаж (возникший из-под пера русского писателя украинского происхождения Н. В. Гоголя), а не историческая личность. Отец Андрей противополагает название "Украина" как "презрительную кличку" польского происхождения — слову "Малороссия", которое он считает "высоким и коренным самоименованием" нынешнего соседа России. Кураев также утверждает, что само слово "Украина" означает не что иное, как "окраина" Польши. (здесь более подробно)
Это идет в коллекцию - к утверждениям тов.
ibigdan@ljа и его единомышленников (http://katherine-kinn.livejournal.com/2 27123.html, http://katherine-kinn.livejournal.com/2 29705.html) о том, что русский язык - это не славянский язык, а жаргон из протоукраинского(древнерусского) и тюркско-финских заимствований, а также к любимому тезису великороссийских имперских адептов тайного знания, утверждающих, что украинский язык - это испорченный польскими заимствованиями русский...
Это идет в коллекцию - к утверждениям тов.
![[info]](http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif)
52 комментария | Оставить комментарий