Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Игорь Петров ([info]labas)
@ 2010-01-27 21:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
в широком гаечном ключе
Читал книгу про то, что секретный протокол к пакту Молотова-Риббентропа - фальшивка. Много думал.

Мои познания в английском языке оставляют желать лучшего, поэтому не могу гарантировать полной аутентичности перевода... (стр.83) К сожалению, немецких текстов мне найти не удалось... (стр.83) Открытая электронная энциклопедия "Википедия" сообщает... (стр. 144) По мнению составителей "Википедии" ... (стр. 148) Проверить не могу, так как на русском языке это сочинение не издавалось. (стр. 209)

Дальше я не продвинулся, но подход автора показался мне занимательным. Есть в нем какая-то свежесть и детская непосредственность. Издательство "Эксмо", между прочим. Вот из аннотации:
Книга посвящена исследованию проекта американских спецслужб по внедрению в массовое сознание мифа о существовании неких секретных протоколов, якобы подписанных Молотовым и Риббентропом 23 августа 1939 г. одновременно с заключением советско-германского договора о ненападении. Тема рассмотрена автором в широком ключе.
Предчувствуя, что автор или его поклонники упрекнут меня в поверхностной и необоснованной критике, разберу последнюю главку, до которой я дочитал. С музыкальным названием "Нота":
Еще одним "доказательством" существования "секретных протоколов" якобы является нота МИД Германии советскому правительству. Привожу ее текст полностью в том виде. в котором он опубликован на популярном интернет-портале Хроно.ру:
[текст ноты]
Нетрудно догадаться, что это очередная фальшивка. Я бы не стал ее цитировать, если бы эту галиматью совершенно неясного происхождения не стали перепечатывать "солидные" сайты и бульварная пресса вроде "Аргументов и фактов" и "Военно-исторического журнала", как совершенно достоверный документ.[...]
"Военно-исторический журнал" (N6, 1991г.) слизал [6.0 за стилистику!-ИП] эту статью из книги Круммахера и Ланге "От Брест-Литовска до Барбароссы" (Krummacber F., Lange G. Brest-Litowsk zum Unternehmen Barbarossa- Munchen und Esstinken [Это на самом деле München и Esslingen, но на умляутах и корректорах "Эксмо" экономит]) Bechte Verlag, 1970). А уж откуда ее откопали авторы книги - бог весть. Впрочем, это издание носит не научный, а публицистический характер, так что не удивлюсь, если ссылок не будет и в ней. [А проверить?] Проверить не могу, так как на русском языке это сочинение не издавалось. [Извиняюсь, вопрос снимается - ИП]
[...]Достаточно всего лишь посмотреть на заголовок ноты, чтобы понять - перед нами подложный документ. Войну Германия начала 22 июня без всякого объявления, что бы там не кукарекали резуны и семиряги всех мастей. А этот документ датирован 21 июня. Не стоит пытаться возражать в том духе, что дескать написана она была 21 июня, а вручена советскому правительству на следующий день. Нота датируется тем днем, когда вручена, а составлена может быть хоть месяцем раньше. Так же любой договор датирован исключительно днем подписания.
Постоим благоговейно, подавленные мощью аргументации. И продолжим:
Происхождение этой фальшивой ноты явно англоязычное... она напичкана выражениями типа "германо-русский договор", "русское правительство", "правительство Рейха" и т.д. Особенно мне понравилось словосочетание "англо-русские агенты". Разумеется, слова "Советская Россия" или "русское правительство" никогда не использовались в официальной дипломатической переписке.

Ну достаточно, наверное. Теперь проделаем следующие нехитрые операции.
1. Пойдем на сайт поиска книг и введем следующие, практически русские, слова: Note Berlin "21 Juni 1941". Под вторым номером в списке выдачи видим название документа, который мы ищем: Note des deutschen Auswärtigen Amtes an die Sowjetregierung.
2. Вводим закавыченное название в строчку поиска: вторым номером в списке выдачи получаем источники: VB. vom 23. Juni 1941; Monatshefte für Auswärtige Politik Jahrg. 8 [1941], S. 551—563.
Итак, вина с несчастных Круммахера и Ланге снята: нота напечатана на следующий день после начала войны в Фелькишер Беобахтер и продублирована в ежемесячнике внешней политики в том же 1941 г.
3. Проверяем нет ли аутентичного текстового поиска по ноте: для чего вводим ограничение поиска 1941-1945 г. и характерный кусок, например: "Narew-Bug-San". Находим Zeitschrift für Völkerrecht, Band 25 1941 г. издания.
Дальше можно сверять текст. Вот кусок, где упомянуты Финляндия, Литва, Латвия, Эстония, Бессарабия и Восточная Польша. Вот "германо-русские договора". Вот "русское правительство". Вот "правительство Рейха". Вот "англо-русские агенты". Вот "Советская Россия.".
Увы, с "англоязычным происхождением ноты" лексическое чутье автора подвело. Я бы на его месте начал с анализа более простых иностранных текстов. "Jingle Bells", к примеру, или "O Tannenbaum". Да и глубинное как бомба рассуждение о том, что ноты должны датировать днем их вручения, разбивается о жестокую правду жизни: 21 Juni 1941.

Я умышленно не называю фамилию автора (кто захочет, найдет ее за полминуты). Это книга случайно попалась мне на глаза, но я уверен, что в России выходят десятки книг, авторы которых, полистав википедию и сделав пару запросов в гугль, ощущают непреодолимое желание поведать об этом встречным и поперечным. В последнее время - маятник качнулся - все больше тех, кто доказывает, что Сталин не был таким усатым, а средний возраст Политбюро ЦК КПСС составлял 22,5 года. Впрочем, направление вектора роли не играет. Важна методология: визгливый нарратив вместо аккуратного рассуждения, искажение фактов, от которого покраснела бы и советская пропаганда, и умение найти в темной комнате единовременно до дюжины черных кошек.
И вот это-то точно - проект американских спецслужб, к гадалке не ходи.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]labas@lj
2010-02-01 17:07 (ссылка)
Так я в обоих случаях отталкиваюсь от ваших оценок.
В одном случае вы говорите: вот некто - банальный тролль. Я говорю: нет, я не согласен, человек интересуется историей, написал такие-то интересные записи, работает с источниками и т.д.
А в другом случае вы говорите: вот другой некто внес вклад в историческую науку. Я присматриваюсь, но вклада пока не вижу. То есть изначально разные критерии, вами же и заданные :)
Но в целом я бы хотел прекратить обсуждение (фактически) за спиной. Солонину-то наверняка не привыкать, ему и без нас хорошо икается.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bbb@lj
2010-02-01 17:21 (ссылка)
Если вы и отталкиваетесь, то, боюсь, не в ту сторону.

Как выглядит ситуация с банальным троллем (заметьте, что назвали его так вы, а не я)? Я вижу тролля и рассматриваю его в этом качестве. При этом я ничего не говорю о его прочих занятиях. Я же не знаю, кто он такой. Вполне возможно, что он очень успешен на своей работе, пишет прекрасные стихи, отлично играет в футбол. Вот вы рассказали, что он оцифровывает бумажные публикации - отлично, молодец! Теперь вы добавили, что он написал интересные записи - еще лучше. Может быть, я не полезу искать эти записи, но вот чего я точно не сделаю - так это не объявлю эти записи заведомо лживыми, ошибочными, неинтересными и т.д. только на том основании, что мне выпало в жизни особое счастье прочитать пару-тройку написанных им глупых комментов.

Так примерно выглядит моя оценка.

Ваша же оценка строится полностью противоположным образом. Вы увидели у Солонина что-то, что вам показалось возмутительным. Может быть, вы были правы, можеть быть - нет. Я ведь тоже могу ошибаться насчет нашего тролля - допустим, мне что-то застит глаза, а на самом-то деле его комменты, адресованные мне, являются шедеврами эпистолярного стиля. Но в любом случае вы, усмотрев в одной заметке Солонина некий возмутительный оборот, сразу же поставили его на одну доску с патентованным идиотом Кунгуровым (позволю себе так о нем отзываться, поскольку вы же сами его таким и выставили, и тоже, вероятно, за его спиной), заранее сочтя все его тексты не стоящей внимания пропагандой. Я говорю "заранее", потому что вы, как я понял, не то чтобы сильно и "присматривались" - первую книгу бросили на первых страницах, остальные, судя по всему, и не открывали.

Но, конечно, обсуждение можно и прекратить. Точнее, что-то мне подсказывает, отложить до следующего случая :))))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bbb@lj
2010-02-05 20:25 (ссылка)
Видимо, я буду вынужден пересмотреть свою оценку нашего тролля. Если он успевает одновременно и в ЖЖ троллить с такой скоростью, и книги сканировать, и даже за точным временем чего-то там следить, то это, верно, больших талантов персонаж :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Нда bbb, а ведь как все начиналось:
[info]kamen_jahr@lj
2010-02-06 20:05 (ссылка)
Нда bbb, а ведь как все начиналось: кое-кто спросил у кое-кого "а зачем вывешивать у себя простыни списков литературы?";-))))
И о Солонине: дело не только в том, что он Гофмана поиспользовал, дело в том, что он, именуя себя историком, научного метода не использует: просто лепит какие-то конструкции без всякого на то основания. Мало того, он не использует того научного базиса, который был наработан как западными так и российскими учеными-историками. Сам пытается сделать свежие выводы, но попадает в "молоко". Примерно также поступает, как тут защитники Кунгунова.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -