Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Игорь Петров ([info]labas)
@ 2010-07-27 12:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
евреи за геббельса
Прочитал в ленте, что известное московское издательство решило подзаработать изданием нацистской литературы. Конечно, издание изданию рознь, нацистские первоисточники - точно такие же источники, как и любые другие, те же дневники Геббельса, к примеру, помогли в работе не одному историку.
В данном случае, однако, интенция несколько иная. В мае 1942 г. министерство пропаганды организовало в Берлине выставку "Das Sowjet-Paradies" ("Советский рай"), демонстрирующую нищету и разруху советского строя. Для этого были сооружены декорации типичного советского города (за образец был взят Минск) и типичной советской деревни. Выставка была богата иллюстрирована землянками, лачугами, бараками, фотографиями недочеловеков, которые в них ютятся, и преступлений еврейских большевиков, заправляющих Россией.
К выставке была выпущена сопроводительная брошюра, которая подробно рассказывала все о тех же нищете и разрухе с приложением статистических, этнографических и геополитических подробностей.

Один проживающий в Германии еврейский эмигрант (назовем его Х-й) обнаружил в библиотеке эту самую брошюру и испытал просветление. Он понял, что если откинуть пропагандистскую мишуру по поводу "еврейско-большевистской власти", то все остальное в брошюре абсолютно объективно отражает реалии сталинского СССР. Поскольку нацистская пропаганда "врала о себе... и говорила правду о противнике, тем более, если она была компрометирующей. А так уж вышло, что любая реальная информация о СССР 20-30-х годов, была компрометирующей.". Поэтому выставка (которая, как не без гордости отмечает Х-й, "имела огромный успех") "и сегодня дает о СССР 30-х больше представления, чем все советские издания вместе взятые." Ведь над содержанием работали не нацистские пропагандисты, а "знатоки СССР, этнографы, историки, слависты". Пропагандисты лишь писали вступительные главки. То есть если в брошюре написано, что в этой халупе проживало 284 человека, значит, это не цифра, взятая с потолка, а научный факт.

Просветленный Х-й перевел брошюру на русский язык, и ее издали в Москве. С небольшим предисловием, что, мол, да, есть антисемитские завороты, их следует игнорировать, но в главном-то Геббельс был прав.

Тут можно было бы пространно порассуждать, конечно. Например, о том, что профессиональная, на полную ставку, борьба со сталинизмом разрушительно действует на психику. Борцу как наркоману нужны все более сильные и незаезженные аргументы. Из-за чего борец практически неизбежно приходит к рейхсминистерству пропаганды, потому что с силой аргументов у доктора Г. всегда был порядок, но за последние 65 лет их в силу разных субъективных причин использовали не слишком часто.

Или всерьез поговорить о том, как была устроена пропаганда в рейхе. О цензуре, о строгом отборе того, что шло в печать вообще и в пропагандистские издания в особенности. О том, что выставка "Das Sowjet-Paradies" вообще-то была лишь звеном в длинной череде печально известных выставок: "Entartete Kunst", "Der ewige Jude", "Raubstaat England". Поинтересоваться, считает ли г-н Х-й, что и там нацистская пропаганда "говорила правду о противнике"? Эти выставки, кстати, тоже "имели огромный успех".

Или о том, что теория о недочеловеках, живущих в лачугах под пятой еврейских большевиков, была альфой и омегой нацистской пропаганды, без нее все остальное имеет не больше смысла, чем ветки дерева в отсутствие ствола. В книги, написанные об СССР тогдашними "этнографами, историками, славистами", я, кстати, заглядывал: "Juden hinter Stalin", "Das Judentum, das wahre Gesicht der Sowjets", "Der Weltfeind Sowjet-Judäa" и пр. Центральной темой там является клан из дюжины Кагановичей, в щупальцах которых беспомощно барахтается Сталин. Это, безусловно, строго научные труды. Которые не подвергались цензуре. Правда, если нацисты были столь щепетильны в обращении с учеными, не очень понятно, почему один ученый по фамилии Оберлендер после войны поднял такую бучу на тему своей научной статьи „Von der Front des Volkstumskampfes" (1940), мол, она только подписана им, а написана безвестным пропагандистом.

Ну и, наконец, об обстоятельствах, сопутствующих самой выставке. О попытке группы антифашистов под руководством Герберта Баума поджечь выставку, после чего было схвачено и убито почти 30 человек. Об акции по расклейке антифашистских листовок по всему Берлину. О том, что в качестве мести нацисты затем арестовали 500 евреев (Баум был евреем), из них половину расстреляли, а половину отправили в концлагеря.

О многом можно порассуждать, словом, но я бы выделил вот что: пока крупные издательства печатают переводы нацистских памфлетов, опасения за свободу слова в России неуместны. Все в порядке со свободой слова, как мне кажется. Ну и разумеется, т.н. либеральная общественность не найдет в этой публикации повода для беспокойства. На сайте "Сноб" будут продолжать бороться со сталинизмом собственных дедушек, на Гранях.Ру Б.Соколов расскажет нам, какие новые исторические свидетельства он обнаружил на посещенных им за эту неделю порносайтах. И действительно, чего беспокоиться, это ж Х-й, он не нацист, он свой.

via [info]sirjones@lj


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

спасибо за ссылку,
[info]a_shen@lj
2010-07-28 11:48 (ссылка)
предложение - я когда-то с большим удовольствием читал стихотворные тексты. Сейчас я последовал Вашему совету и посмотрел некоторые недавние записи. К сожалению, впечатление такое осталось. Скажем, запись http://labas.livejournal.com/855430.html упоминает о различных (и в той или иной степени сомнительных) источниках, описывающих отношение Сталина к военнопленным как к предателям, но избегает (вроде бы) совершенно несомненных: "Обязать каждого военнослужащего независимо от его служебного положения потребовать от вышестоящего начальника, если часть его находится в окружении, драться до последней возможности, чтобы пробиться к своим, и если такой начальник или часть красноармейцев вместо организации отпора врагу предпочтут сдаться в плен — уничтожать их всеми средствами, как наземными, так и воздушными, а семьи сдавшихся в плен красноармейцев лишать государственного пособия и помощи." ("приказ 270", цитата из Википедии - видимо, не оспариваемая)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: спасибо за ссылку,
[info]labas@lj
2010-07-28 11:49 (ссылка)
Как это избегает?
В письме говорится, конечно, о приказе 270. Сведение пресловутой цитаты к этому приказу в западной историографии встречается регулярно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

очень хорошая иллюстрация -
[info]a_shen@lj
2010-07-28 12:23 (ссылка)
на этом примере легко пояснить, что я имею в виду.

Вы пишете:

Сведение пресловутой цитаты к этому приказу в западной историографии встречается регулярно. Один из первых примеров в книге Р.Гартхоффа "Soviet military doctrine" (1953):
In an order in September, 1941, Stalin declared that all prisoners of war would be considered traitors to their country.

На мой взгляд, нейтральный референт мог бы написать

Возможно, одним из источников таких формулировок является приказ 270, в котором говорится, что [... цитата]. Например, в книге Р.Гартхоффа "Soviet military doctrine" (1953) об этом приказе говорится так: "In an order in September, 1941, Stalin declared that all prisoners of war would be considered traitors to their country."

Это бы дало читателю возможность непосредственно оценить, насколько адекватной является такая интерпретация. (По-моему, вполне - лишать родственников пособий и бомбить логично именно предателей.) Напротив, использованные Вами слова "пресловутый", "западная историография" создают у многих читателей впечатление (не утверждая этого явно), что такая интерпретация приказа 270 кажется Вам неверной и даже отчасти злонамеренной, и что Гартхофф пытается выдать своё описание этого приказа за цитату (чего, судя по приведённой Вами цитате из его книги, не происходит).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: очень хорошая иллюстрация -
[info]labas@lj
2010-07-28 14:03 (ссылка)
Пожалуй, история об отрицательной коннотации словосочетания "западная историография" войдет в золотой фонд моих любимых цитат. :)

По обсуждаемому вопросу. Слово "пресловутая" (однажды употребленное в тексте) действительно имеет легкую отрицательную коннотацию, но если Вы обращаете внимание на такие стилистические тонкости, от книг, к примеру, Суворова Вас должно буквально выворачивать. Вас выворачивает, скажите честно?

Гартхофф действительно даже не пытается, а говорит, что согласно приказу 270 Stalin declared that all prisoners of war would be considered traitors to their country. Это неправда. Такой формулировки в приказе 270 нет, и Вы как человек большого стилистического чутья, а также, которому не чужда, полагаю, математическая точность, должны с этим согласиться.
Если бы была использована Ваша формулировка "лишали пособия родственников, что приравнивало попавших в плен к предателям", это бы отвечало тексту приказа, хотя логика самой формулировки кажется мне далеко не безупречной.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

в советской традиции
[info]a_shen@lj
2010-07-28 16:33 (ссылка)
(и у многих Ваших сочувственных читателей, полагаю) такая коннотация присутствует. Для остальных тут есть презумпция разделения мнений по границе "запад" - "отечество".

Возможно, Вы видите принципиальную разницу между тем, что кого-то считают предателем Родины, и тем, что его всего лишь бомбят, а родственников лишают пособия. Мне (и, думаю, не только мне) это кажется скорее крючкотворством. Но если бы Вы привели формулировку из приказа и цитату из Гартхоффа, читатели могли бы составить собственное впечатление.

Суворова я почти не читал, и поэтому судить не берусь. В том, что я видел, мне не встретилось попыток хоть как-то оправдать действия нацистов.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: в советской традиции
[info]labas@lj
2010-07-28 17:40 (ссылка)
> в советской традиции такая коннотация присутствует

Это тогда проблемы советской традиции (и Вашего восприятия), я с ней по счастью ничего общего не имею.

> Суворова я почти не читал, и поэтому судить не берусь. В том, что я видел, мне не встретилось попыток хоть как-то оправдать действия нацистов.

А мы говорили не об "оправдании нацистов", а о стилистике. Стиль у Суворова предельно агрессивный, поэтому если у вас вызывает неприятие единичное употребление слова "пресловутый", любая страница книги Суворова должна вызывать у Вас взрыв негодования.

> Возможно, Вы видите принципиальную разницу между тем, что кого-то считают предателем Родины, и тем, что его всего лишь бомбят, а родственников лишают пособия.

Мне кажется, что упрекая меня в стилистических недочетах, Вы сами с легкостью позволяете себе недочеты гораздо более серьезные, смысловые.
В тексте приказа 270 не написано, что надо бомбить любого сдающегося в плен, а написано "если такой начальник или часть красноармейцев вместо организации отпора врагу предпочтут сдаться в плен, — уничтожать их всеми средствами, как наземными, так и воздушными". Выделяю: вместо организации отпора. Я не знаю, честно говоря, Вашу т.зр. на события 1941 г., возможно, Вы считаете, что надо было сдаться и пить баварское. Или, возможно, Вы знаете какие-то другие чудодейственные способы воздействия на разбитую, деморализованную и сдающуюся в плен сотнями тысяч армию, чем такие драконовские приказы. Было бы интересно послушать.

> Но если бы Вы привели формулировку из приказа и цитату из Гартхоффа, читатели могли бы составить собственное впечатление.

Я считаю своих читателей достаточно интеллектуальными для того, чтобы в случае желания ознакомиться с приказом 270 нажать на приведенную мной в соседней строке ссылку. Так что крючкотворством, извините, занимаетесь именно Вы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

извините -
[info]a_shen@lj
2010-07-28 17:57 (ссылка)
Вы ненароком предложили прочитать "что-нибудь поновее", я так и сделал и сообщил Вам впечатление - вовсе не претендуя на то, что все (в частности, Вы) с ним будете согласны.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: извините -
[info]labas@lj
2010-07-28 18:15 (ссылка)
В свою очередь, извините, что не соответствую Вашим требованиям к нейтральности изложения. Исправиться не обещаю, потому что считаю, что стиль изложения обсуждаемой записи уже достаточно нейтрален и безоценочен. Если бы я хотел жечь глаголом, убеждать в своей правоте и агитировать, как это делает тот же Суворов, поверьте, это выглядело бы совсем иначе.
В Вашей критике и Ваших оценках, извините еще раз, я вижу типичное для многих Ваших единомышленников пристрастие к двойным стандартам. Идеологически устраивающему Вас тексту Вы готовы простить многое,в идеологически не устраивающем Вас тексте словосочетание "западная историография" критикуется за негативную коннотацию.
За то, что прочитали - спасибо.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]seann@lj
2010-07-28 18:35 (ссылка)
Ну вот, своим бестактным упоминанием о двойных стандартах вы снова расстроили таких милых интеллигентных людей. Кель орер.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -