Дневник еврейского расовог -
May 17th, 2006
11:54 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Это перевод. Он ужасный, мне кажется. Кому не лень (и есть время), прочитайте и подскажите что-нибудь.



Особенно меня интересует:
1) как сказать поговоркой или оборотом "быстро". Я написал "на счет три", но это хуево.
2) "Свен испытывает острую нужду в небольшом отдыхе от всего этого осчастливливания племенных овец-самок. "
Как сказать эту фразу позадористей?
3) указатель статуса - он выглядит как индикатор прогресса, но ведь так нельзя сказать, потому что это не прогресс, а статус. Вопрос - как сказать?

Вот перевод:
Страница 1 (Seite 1)

СВЕН ИДЁТ!

Инсталляция

Чтобы ты мог инсталлировать СВЕН ИДЁТ на компьютере, где установлена Windows 2000 или XP, тебе нужно обладать правами администратора, что далеко не всегда обеспечено, особенно на офисных компьютерах. Обратись в этом случае к своему системному администратору, который тебе наверняка с удовольствием поможет.
Если инсталляция не запускается автоматически, у тебя отключен автозапуск компакт-дисков. В этом случае через рабочий стол открой компакт диск, и на нем каталог Setup. Инсталляция запускается двойным щелчком по файлу Setup.exe. Оставшаяся часть инсталляции по идее не должна представлять для тебя трудности. Просто следуй указаниям, появляющимся на экране.

Чтобы Свен пошел на твоем компьютере, последний должен удовлетворять следующим минимальным требованиям:
- IBM-совместимый PC: Pentium III 1 Ггц или выше, 256 оперативной памяти.
- Поддерживаемые операционные системы: Windows 98 / ME / 2000 / XP
- DirectX 9.0 или выше
- 32-х битный видеоадаптер с 64 МБ памяти
- Мышь, звуковая карта, динамики, привод компакт-дисков
- Около 150 МБ свободного места на жестком диске

Страница 2 (Seite 2)

Свен испытывает острую нужду в небольшом отдыхе от всего этого осчастливливания племенных овец-самок. Он закрывает глаза, отсчитывает еще парочку овец и на счет три он уже в стране сказок. Но даже здесь он не избавлен от своих обязанностей.

Цель
Прежде всего нужно заработать очки. Только набрав определенное число очков и найдя выход, ты можешь успешно завершить уровень. Достаточно ли у тебя очков ты можешь определить по указателю статуса.
Очки ты получаешь за собирание различных предметов и вырубание противников, однако больше всего за кое-что другое:
МНОГО ОСЧАСТЛИВЛЕННЫХ ОВЕЦ

(7 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]ne_ebite_mozgi
Date:May 18th, 2006 - 01:11 am
(Link)
а в чём заключается осчастливливание овец? :)

Поддерживаемые операционные системы: - это излишне, в принципе синоним "системных требований".

>>"на счет три"
по-моему, вполне логично вытекает из "парочки овец".

>>указатель статуса
показатель статуса?

>>Достаточно ли у тебя очков ты можешь определить
>>по указателю статуса.

лучше просто - "можно определить", а то часто "ты" повторяется.

>>МНОГО ОСЧАСТЛИВЛЕННЫХ ОВЕЦ

может быть - "счастливых овец"? слово, мягко говоря, не очень красиво звучит, лучше бы поменьше его использовать.

и опечатки:

>>Чтобы ты мог инсталлировать СВЕН ИДЁТ на компьютере, где
>>установлена Windows 2000 или XP

на компьютер

>>256 МБ оперативной памяти.

>>привод для компакт-дисков
(наверное)

>>Если инсталляция не запускается
>>автоматически, у тебя отключен автозапуск компакт-дисков.

вместо запятой - тире.
[User Picture]
From:[info]lenkasm
Date:May 18th, 2006 - 07:44 am
(Link)
Огромное спасибо.
[User Picture]
From:[info]lenkasm
Date:May 18th, 2006 - 10:55 am
(Link)
1) а в чём заключается осчастливливание овец? :)

Баран их ебет. На самом деле. Картинки есть, анимированные. Но так прямо говорить нельзя, потому что мы в приличном обществе.

2) Поддерживаемые операционные системы: - это излишне, в принципе синоним "системных требований".

Да, но так ближе к тексту и попросил заказчик.

3) >>"на счет три"
по-моему, вполне логично вытекает из "парочки овец".

Нет. Это выражение само по себе, оно к пересчету овец не имеет отношения.

4) >>Достаточно ли у тебя очков ты можешь определить
>>по указателю статуса.

лучше просто - "можно определить", а то часто "ты" повторяется.

А я что, я ничего, так в оригинале.

6) >>МНОГО ОСЧАСТЛИВЛЕННЫХ ОВЕЦ

может быть - "счастливых овец"? слово, мягко говоря, не очень красиво звучит, лучше бы поменьше его использовать.

В том-то и соль, что они не счастливые, а были сделаны счастливыми. Как это еще сказать?

7) >>Чтобы ты мог инсталлировать СВЕН ИДЁТ на компьютере, где
>>установлена Windows 2000 или XP

на компьютер

А почему нельзя сказать "инсталлирован на компьютере"? Мне всегда казалось, что так говорят.
[User Picture]
From:[info]ne_ebite_mozgi
Date:May 19th, 2006 - 09:58 pm
(Link)
>>на компьютер

"инсталлировать" - это, по-английски, что-то куда-то вставлять или устанавливать, а если вопрос "куда?", значит правильно - "на компьютер", вместо "где? - на компьютере".
насколько я правила помню. хотя ошибаться, конечно, могу.
[User Picture]
From:[info]brain_damage
Date:May 18th, 2006 - 01:34 am
(Link)
"быстро" - иногда говорю "не успевая глазом (ухом) моргнуть"
но это не подходит помоему.
если "осчастливливания" заменить на "отсчастливливания"
будет задористей, хотя слова такого к русс. языке нет.
[User Picture]
From:[info]lenkasm
Date:May 18th, 2006 - 07:16 am
(Link)
Не успевая моргнуть - вариант неплохой, спасибо.
Слова нужны из русского языка.
[User Picture]
From:[info]lenkasm
Date:May 18th, 2006 - 07:17 am
(Link)
Ой, глазом моргнуть не хорошо, потому что он перед этим закрывает глаза и считает овец.
Powered by LJ.Rossia.org