Дневник еврейского расовог - December 5th, 2005
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
12:00 am
[Link] |
Ресторан на краю вселенной - 16 Большое главное здание выглядело более-менее прочным, и Зафод подошел сбоку, чтобы посмотреть, не могло бы оно ему... ну да, чем-нибудь быть полезным. Он приблизился к зданию. С одной стороны – с фасада, как казалось, потому что оно выходило на широкий бетонированый ареал взлетных полос, находились три огромные двери, каждая наверное высотой метров двадцать. ( Read more... )
Tags: rest
|
|
12:19 am
[Link] | Воодушевился ответами, полученными в коммьюнити ру_транслэйт http://www.livejournal.com/community/ru_translate/5539887.html?thread=41781551 Похоже, что можно зарабатывать до 300 долларов в месяц при неполном рабочем дне. Плюс скажем 400 я получаю на основной работе, это можно заработать на комнату за год. Или же можно сразу поехать в Россию и снять 1ккв за 300 баксов, будет хватать. Но в психозе внешние силы установили, что мне нужен дом. Поэтому буду копить на комнату, наверное. Теперь не заснуть будет.
|
|
12:44 am
[Link] | Зарегистрировал пэй-пал кошелек. Надо еще будет сделать яндекс.деньги, веб-мани и е-гольд. Исхожу из того, что завтра будет полный рабочий день, и очень надеюсь что с утра, когда я позвоню, HIS возьмет меня на работу (иначе получится, что я все сам запорол, сказав им что я работаю сейчас в другой фирме. Это была непростительная ошибка, меня уже уволили и они бы об этом даже не узнали, но может сойдет с рук.) Может быть, завтра в вечернюю смену уже выйду на работу - что ж, тогда план не выполню. А если нет, то
8:00 - 10 текст по информационным системам, аум 10:30 - 12:30 пдд съездить отдать резюме аллюминиевый завод 14 - 16 закончить про изготовление банок 16:30 - 18 тексты про хлеборезки 19 - 21 21:30 - 24:00 ресторан + деньги + первое резюме в аум! итого около 10 чистого перевода.
|
|
08:45 am
[Link] | Встал на час позже. Ладно, хуй то с ним, час это не два и не три. Позвонил в HIS, говорят что пока ничего неизвестно и надо перезвонить в 2. По крайней мере если работы и не будет, не стану себя укорять что ее проебал. Хотя может быть, все-таки виноват, что проговорился что имею другую работу, и поэтому они меня имели в виду как запасной вариант и он не понадобился. Но это маловероятно. Хуево, если работы не будет. В четверг идти в бюро по трудоустройству, там будет какая-нибудь хуйня, скорей всего.
|
|
10:13 am
[Link] | Все-таки неплохо что я занимаюсь переводами. Немецкий я выучил отчасти как взрослый человек, со словарем, но также и как ребенок, просто находясь в среде, в школе запоминая интуитивно слова и целые предложения. Поэтому многое я не осознаю в языке. Сейчас, переводя, нахожу эквиваленты в русском и чувствую себя теперь и в нем уверенней, и в немецком.
|
|
02:20 pm
[Link] | Позвонили из HIS, меня снова берут на работу!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! С завтрашнего дня. И все равно - переводы.
|
|
03:18 pm
[Link] | И для многих это будет радостной новостью! Вы можете прислать мне деньги: на следующие кошельки системы Webmoney: Z259069022842 (USD), U175997059087 (UAH), R124210989587 (RUR), E170874862546 (EUR).
|
|
06:24 pm
[Link] | Сбилось расписание занятий из-за треволнений и разъездов. Теперь: 18:30 - 20:30 закончить про банки, тексты про хлеборезки? 21:00 - 22:00 информационные технологии 22-23 ресторан, в том числе собрать в 1 файл 23:30 - 24 послать резюме в аум
|
|
08:03 pm
[Link] | Нихуя сегодня не получится отослать первое резюме - еще полтекста про банки и полтекста про информационные технологии. Правда на информационные можно плюнуть, с тем чтобы все-таки успеть сегодня. В принципе, чем раньше тем лучше, морально я уже готов и чуть-чуть опыта перевода у меня имеется.
Current Mood: studying
|
|
11:53 pm
[Link] | Послал 2 первых резюме. Буду теперь каждый день посылать по 2, со следующей недели по 3. Завтра: 18:30 - 20:30 Информационные технологии, машины по нарезке 21 - 23 ПДД, фонетикс тест 23:30 - 24 ресторан
Уважаемые дамы и господа,
я заинтересован в сотрудничестве с вами в качестве внештатного переводчика немецкого языка. У меня есть двенадцатилетний опыт проживания в Германии, а также полугодовой опыт работы внештатным переводчиком технической документации.
В настоящее время я могу заниматься переводами от 30 до 40 часов в неделю со средней производительностью одна страница в час. К письму прилагаю резюме и тестовый перевод по горному делу.
С уважением, ******. http://members.fortunecity.de/lgranats
|
|