Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет lin_lobariov ([info]lin_lobariov)
@ 2006-08-01 17:39:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Поддавшись на регулярные сообщения знакомых, что Громыко - это нормально, начал читать с первой книги. Прочитал пару десятков страниц и устал. Боольше читать не буду. Это никак с уклоном в плохо. Та же столь нелюбимая корифеями Оксана Панкеева при изветной жанровой схожести пишет несравнимо чище и увлекательней.

Да, окончательно сломался я на строке "какой-то сок вроде рассола".

А до этого читал к будущей игре Раткевич. Понравилось.


(Добавить комментарий)


[info]nasse@lj
2006-08-01 10:48 (ссылка)
Мне как раз Громыко хорошо, а Панкеева - нудновато. Впрочем, симпатию к Раткевич разделяю.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:23 (ссылка)
Почему Панкеева "нудновато" - понимаю: там много типовой коммуналки.
А почему Громыко - нормально? Там же язык даже не школьный... Ян-Горлуша, если помнишь такого, в свои тринадцать таким языком придуманные истории рассказывал.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:33 (ссылка)
Знаешь, я никогда не испытывала потребности в продвинутом языке. Есть - радуюсь. Нет, но не мешает - пофиг. Вот ляпы, тяжелвесность и корявость бесят. Как выяснилось, примитивизьм, как у Робски - тоже.
В принципе, я девушка примитивная. Люблю сюжет, персонажей и умные мысли. Повышенная художественность - бонус, но необязательный.
И Шумила я читаю с удовольствием, вот.
А Панкеева мне нудновата из-за богатого внутреннего мира персонажей.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:42 (ссылка)
Ну вот не с чем поспорить. 8)) И Шумил прекрасен, да. (Новую его "Жестокую сказку" видела - про разумных жабродышащих?)

И вот именно что язык у Громыко на мой взгляд тяжел и коряв.
Есть такой отдельный стиль, практикуемый некоторыми начинающими авторами, избыточно разговорный и насышенный приколами почти-сленг. Плох он тем, что его искусственность получается как бы не выше, чем у "возвышенного" языка старой фантастики, спародированного АБС. Вото это как раз оно, на мой взгляд.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:47 (ссылка)
Шумила, стого говоря, нельзя отнести к литературе. Но я его люблю.
А громыковский язык меня почему-то не задалбывает. Читала - не задалбывал, перечитывала - не задалбывал. В какие-то моменты даже чувствовала, что оно легче читается, чем Сапек.
Ну, можешь считать, что у меня плохо со вкусом. Да я, собственно, и не претендую.
Рвотный рефлекс у меня срабатывает в более тяжелых случаях (Мураками, Дэн Браун, та же Робски и тот же Перумов, из того, что помню). На что именно срабатывает - не знаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:55 (ссылка)
Ладно, надо либо переходить на текстологический анализ, либо сходиться на том, что все - вкусовщиина. 8)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:57 (ссылка)
Я за вариант 2, ибо текстологический анализ не умею :)
Кстати, что бы такого почитать? А то у меня несерьезная художественная литература кончилась, а на серьезную сил нет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 12:05 (ссылка)
Жвалевского, например, "Здесь вам ничего не грозит" называется, или что-то типа. Это новая относительно вещь, не порригаттеровская.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]besm6@lj
2006-08-01 11:04 (ссылка)
Громыко - это гораздо лучше того, что на данный момент можно считать "нормально". И хотя Раткевич она да, заметно уступает, то уж Панкееву, безусловно, превосходит.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:14 (ссылка)
В принципе, за Раткевич иногда водится тягомотина. За Громыко - не замечала.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]besm6@lj
2006-08-01 11:21 (ссылка)
Язык у Раткевич получше. Заметно. С логикой, впрочем, похуже, и тоже заметно. Но это Лину, скорее всего, перпендикулярно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:29 (ссылка)
Ну не знаю. Мне громыковские диалоги нравятся больше раткевичевских. Легче и естественнее.
Зато у Раткевич всегда больше одной мысли :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:34 (ссылка)
8)

У Раткевич в основе не логика, а этика. Так что все нормально. 8)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]besm6@lj
2006-08-01 11:57 (ссылка)
Я не про основу.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:58 (ссылка)
И менталитет (пардон) у нее не на логике работает. Микросхема другая.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]besm6@lj
2006-08-01 14:27 (ссылка)
И у микросхемы этой две ручки для удобства переноски...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:21 (ссылка)
Выражение "бренное тело" четырежды на десять страниц, причем по отношению к героине, ее лошади и убитому героиней комару - такого Панкеева себе не позволяет. Я уж не говорю про динамику событий и общую стилистику описания. Откуда громыковская ведьма может знать, как вытаскивают огурец из _стеклянной_ банки?

В один ряд с "Тремя девицами под окном", короче.
Тратить время не буду, можно не переубеждать. 8)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]besm6@lj
2006-08-01 11:42 (ссылка)
Так в том-то и прелесть Ольги, что все эти вещи, которые тебя по привычке критика коробят, нормального читателя радуют. Они там на своем месте при ее стиле. В отличие от Панкеевой, у которой при тех же примерно проблемах стиль для этого совершенно не годится.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 11:54 (ссылка)
Когда я говорю как критик, все совсем не так, так что я сейчас именно что читатель. 8)

Ну не вижу я тут прелести, не согласен, что оно на своем месте ("бренное тело комара" и "мое бренное тело" с разницей в страницу - это чудовищно именно с точки зрения нормального читателя, и никто меня в обратном не убедит. И сок вроде рассола, да, как же без него.)

К слову, у Панкеевой я таких проблем не вижу, готов поспорить с текстом в руках, но не по сети - буквы вбивать лень. Ее можно обвинять в том, что это пустой текст ни о чем, что он написан слишком легко... Но вот проблем с языком там нет. Таких, во всяком случае.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:56 (ссылка)
А у Панкеевой есть что цитировать?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 12:11 (ссылка)
А это при чем?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 12:13 (ссылка)
Про язык. Я бы с удовольствием использовала в разговоре бренное тело комара и другие громыковские хохмочки.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 12:20 (ссылка)
Один раз. Комара, хорошо. А через пять минут - твое бренное тело. А еще через 15 - бренное тело мимохожей тетки.

Нет, не надо, я же знаю, что у тебя богатый язык, так что мне придется начать думать, что ты полагаешь меня неспособным воспринять более определенного количества словоформ и перешла на доступный мне стиль изложеения. 8)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 12:22 (ссылка)
Знаешь,вот не задолбало. Почему - не знаю, но не задолбало.
А с языком у меня сейчас полный швах. Ибо не разговариваю. :(

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nasse@lj
2006-08-01 11:54 (ссылка)
На самом деле, есть подозрение, что у Громыки срабатывает эффект "Понедельника" - среда, в которой обитает часть читателей, достаточно насыщена подобным гоном и хохмочками, чтобы они же в тексте воспринимались вполне естественными.
Для обитателей другой среды текст будет выглядеть иначе.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nasse@lj
2006-08-01 12:11 (ссылка)
А что за игра по Раткевич?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 12:27 (ссылка)
А, это забавно. К вопросу о непреходящести некоторых вещей. 8)) Игру делает на следующий год Хэллка. По мотивам целой кучи раткевичевских книг. А я туда вписался работать - первый раз со времен "Перекрестка" согласился оказаться в мастерской группе. 8)

Сайт будет с сентября, пока простраиваем событийку и сюжеты под задачи игры.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nasse@lj
2006-08-01 12:30 (ссылка)
Я слишком давно не играла. Раткевич - звучит привлекательно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 12:41 (ссылка)
Я запомню. 8))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]v_himera@lj
2006-08-01 15:36 (ссылка)
Я слышал, что игру по Раткевич делает Линди. Это оно же?
А Хэлка Старшая (МГ "Ежи") - или Хэлка Ровенион?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-02 09:16 (ссылка)
Про Линди ничего не знаю, а Хэллка - старшая. Иначе я бы не говорил о "непреходящести некоторых вещей". 8))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kat_bilbo@lj
2006-08-01 13:30 (ссылка)
Вот тут про Громыко:
http://geralt.livejournal.com/9907.html
http://geralt.livejournal.com/10148.html

Кстати, там еще и старенькое есть, но тоже рекомендую:
http://geralt.livejournal.com/8593.html

Мне нравятся размышления автора.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 14:20 (ссылка)
Очень, очень п'гавильные вопросы ставит уважаемый автор!

Спасибо, зафрендил.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nasse@lj
2006-08-01 14:47 (ссылка)
Ниасилила.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]twincat@lj
2006-08-01 14:15 (ссылка)
Я прочитал в свое время ровно одну книгу, мне тоже хватило вполне.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-01 14:21 (ссылка)
Ты сильный и упорный. Ты смог. 8))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]aldanare@lj
2006-08-02 04:45 (ссылка)
А я вот савсэм не читала ни ту, ни другую, и почему-то не чувствую себя ущербной. Доктор, со мной все в порядке?..

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-02 09:34 (ссылка)
Нет, ты неизлечима, ты вместо Громыко Мураками читаешь... 8))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]aldanare@lj
2006-08-02 10:26 (ссылка)
Я еще Гессе и Борхеса могу... твоя правда, медицина бессильна...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]daddycat@lj
2006-08-02 06:56 (ссылка)
Из любопытства на работе для прочистки мозгов от групп трех-пятизначных чисел, описывающих геометрические фигуры, прочел первую книгу Громыко. Миленько-забавненько, легко и без претензий. Блоки, из которых собрано, видны невооруженным взглядом - Гарри Поттер, Энн Райс и "Понедельник начинается в субботу". Больше читать не буду, потому что незачем.

(Ответить)


[info]vvladimirsky@lj
2006-08-07 15:37 (ссылка)
Лин, народу пофиг -- как, народу важно -- о чем. Что в очередной раз подтверждают комментарии по этой теме.

Кстати, в плане "как" нелюбимый тобой Валентинов очень сильно эволюционировал со времен "Окоса Ила". Рекомендую почитать его "Омегу".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2006-08-08 09:29 (ссылка)
Так ведь оно еще и ни о чем, вот в чем ужас!
А хорошо написанную пустышку читать комфортнее, чем плохо написанный осмысленный текст. Чему примерами, скажем, Акунин и Зиновьев.

За Валентиноваа спасибо, обязательно пересмотрю.

(Ответить) (Уровень выше)