Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет lin_lobariov ([info]lin_lobariov)
@ 2009-01-28 13:15:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Слушайте, я его нашел.
Это звездец. Кажется, теперь я знаю, как делалась в СССР африканская поэзия. Сборник "Негритянская поэзия США 20 века" (господи, США-то тут при чем?!). М., "Худ.лит", 1971 год. Перевод везде указан с английского. Переводчик М.Песков. И не спрашивайте меня, при чем тут "Калевала" или "Песня о буревестнике"! 8))
Итак,

БАРАБАНЫ

Эй, стучите, барабаны!

Я беру тамтам в ладони -
Так сжимают руку друга.
С каждым мигом мы сильнее!

Эй, стучите, барабаны!

Все слышнее наша поступь,
Громче с каждым новым шагом!
За спиной попутный ветер!

Эй, стучите, барабаны!
Грохочите, барабаны!

Мы ворвемся в эти двери,
Мы вернем свое по праву!
Пусть земля вздохнет свободно!

Эй, стучите, барабаны!
Грохочите, барабаны!
Громче, громче, барабаны!

Пусть от вашей грозной песни
Весь огромный мир проснется!
Пусть страшится белокожий
Наступления рассвета!

Громче, громче, барабаны!

=========================
Мой вариант, если что, здесь.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]zvantsev@lj
2009-01-28 09:55 (ссылка)
А что, Лонгфелле можно...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2009-01-28 10:13 (ссылка)
Действительно! а М.Пескову нельзя... Да, я был несправедлив, признаю... 8)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]linlobariov@lj
2009-11-14 23:18 (ссылка)
Сорри за офтоп...
Яндекс вынес меня на какое-то старое обсуждение, где Вы упоминали, что делали fb2-файлы с каноническими "сталкеровскими" текстами. На разных ресурсах лежат самые разные версии текстов, одна даже с бережно сохраненным "бандитом Бидханом Бондепадхаем" из издания "Миров" нашлась. А очень хочется файлы, гарантированно соответствующие "бумажному" аналогу. Не могли бы Вы выслать архивом на мыло? lin собака rinet.ru, если что...

Заранее спасибо - или извините за беспокойство, в зависимости от. 8))

(Ответить) (Уровень выше)


[info]linlobariov@lj
2009-11-16 10:33 (ссылка)
И еще раз спасибо. 8)
А нету ли в fb2 аутентичных сопроводительных текстов - статей, критики, воспоминаний, комментариев БНС? Я просто хотел бы "склеить" себе файлы, повторяющие бумажное издание...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]zvantsev@lj
2009-11-16 16:40 (ссылка)
К сожалению, нет. И даже нет в виде законченном, только тексты с разметкой для всякого-разного форматирования.
А пойдите Вы вот сюда:
http://rusf.ru/abs/books.htm
и возьмите там прямо на месте htm-файлы. Из них сделать fb2 нетрудно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]linlobariov@lj
2009-11-17 16:55 (ссылка)
Это был мой запасной вариант. 8)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -