lqp - О монгольских именах
January 26th, 2009
05:12 am

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
О монгольских именах
Сведения, почерпнутые мною из внимательного чтения попсового путеводителя по Монголии, авось пригодятся тем кто говорит или пишет о монгольских политиках. Далее идет речь о монголах живущих в государстве Монголия

Фамилий монголы не имеют. Не то чтобы совсем-совсем не имеют, но на всю Монголию приходится три или четыре фамилии (рода), а посему в публичной жизни они не используются.

Соответственно, монгол имеет прежде всего имя, которое придумывается или выбирается из гооораздо более длинного списка чем у русских. Как правило имени достаточно. Традиции называть детей “в честь” знаменитостей у монголов AFAIK нет (а то бы все мальчики носили имя Темучин :-). Монгольские имена почти не повторяются.

В некоторых особо официальных случаях (и то, по моим впечатлениям, под давлением русских традиций) к имени добавляется отчество. Отчество ставится _перед_ именем, а не после него как в русском языке. Часть имени, заканчивающаяся на -ийн (например - премьер-министр Санжийн Баяр) - это как раз и есть отчество.

Склонять монгольские имена в русском тексте надо, IMHO, с учетом этих фактов.

Tags:

(1 comment | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]kandalakshin
Date:January 29th, 2009 - 06:00 pm

обычно получается смешно и конфузливо

(Link)
У нас в Лите на курсе учился монгол, которого звали Цынгынжав Дорж. Так вот, по аналогии с корейцами, которых у нас в Лите также было немало, в журналах он был записан как Цын Гын Жав. И все пять лет так его на перекличках и именовали.

А я, кстати, был уверен, что Цынгынжав это имя. Неловко, смешно и конфузливо. Век живи - век учись.
Powered by LJ.Rossia.org