Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет mbla ([info]mbla)
@ 2007-09-07 16:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Малосвязное
Неделю назад мы пересмотрели формановский «Рэгтайм». Стало совершенно ясно, что когда я его видела в Америке, наверно, почти сразу после приезда туда, английского я, в общем, не понимала.

Очень хорошо помнила некоторые кадры – руки на рояле, залитая светом комната, трамвай в чистом поле, а сюжета не помнила совсем.

Вдвойне странно – я же читала когда-то роман в очень славном, как тогда казалось, аксёновском переводе.

Так или иначе, очень было интересно смотреть из сегодняшнего дня.

...

Сейчас вероятно не появился бы фильм, где один из главных и симпатичных героев – по сути террорист.

А 30 лет назад фильмов с некоторой симпатией к террористам было по крайней мере три: «Рэгтайм», «Забриски пойнт», «Семейный портрет в интерьере».

Мне представляется, что при всей отвратительности «Красных бригад» и тому подобных организаций, терроризм слева вызывал какой-то уровень не оправдания, но понимания у тогдашнего интеллигента. Привлекательность разрушения старого мира, летящего в синем небе баклажана, отвращение к так называемому мещанству, к лицемерию...

Любопытно, что изменился, пожалуй, и интеллигент и терроризм.

Сейчас мы имеем дело прежде всего с терроризмом «справа», но и интеллигент тоже сильно поправел!

Нынешние террористы рвутся в первобытно-религиозное общество, а нынешний интеллигент защищает стабильность.

Что ждёт нас на следующем витке?

В «Рэгтайме», впрочем, терроризм – скорее по образцу Веры Засулич, ответ на невозможность добиться справедливости легальным путём.

...

И совсем уже на другую тему.

Мы тут с [info]the_bliu_rabbit@lj, поедая зажаренную на гриле рыбку под глициниевой надстольной крышей, по которой бродила Гришка, выцарапывали друг другу глазки, обсуждая, чем определяется национальная принадлежность человека.

Он предлагал описывать свою в терминах: русский-еврей-англичанин-француз. После двух лет в Англии и семи, если я не ошибаюсь в счёте, во Франции. Я пыталась убедить его в абсурдности такого подхода.

А посмотрев «Рэгтайм», поняла, что не будь моих семи лет в Америке, я бы смотрела этот фильм снаружи, а ведь смотрю – изнутри, не будь еврейства, я бы гораздо хуже понимала бруклинские эпизоды...

Где бы ещё пожить? Впрочем, где – совершенно ясно – не досталось мне Италии...

А [info]the_bliu_rabbit@lj, когда я призналась, что увидела в его рассуждениях зерно, предложил рассматривать национальную принадлежность, как суп, а связанные с разными культурами стороны личности, как ингридиенты – морковку, горох, ох.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]lena_shagina@lj
2007-09-07 12:51 (ссылка)
Любой опыт накладывает отпечаток, но зачем все на свете называть национальной принадлежностью? I hate that idea. (c)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]krysochka@lj
2007-09-07 13:14 (ссылка)
Точно!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 06:06 (ссылка)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mariola@lj
2007-09-07 14:05 (ссылка)
именно!!!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 06:06 (ссылка)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bgmt@lj
2007-09-08 04:53 (ссылка)
Я вынужден согласиться. Впрочем, тогда возникает снова вопрос о том, что называть нац. принадлежностью, и нужно ли что бы то ни было ею называть.

Однажды я сидел в Эдинбурге в вокзальной Fish'n'chips. После того, как у меня ушло пять минут, чтобы поняли, что я хочу fish and chips (собственно, там и не было ничего другого, но с тех пор я спрашиваю всех native speakers, как можно неверно произнести эти слова - и мне говорят, что никак нельзя!), я сел наконец за столик. Тут ко мне подбежал рыжебородый нетрезвый человек с протянутой ладонью и возопил: I'm Irish! And you? Вот тут-то я и потерялся совсем.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lena_shagina@lj
2007-09-08 12:33 (ссылка)
What was your problem? You are obviously not (Irish).

По поводу "никак нельзя" -- это носителю никак нельзя. Остальные легко справляются.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 12:38 (ссылка)
Должна заметить, что у носителя Джейка было несравнимо больше проблем с носителями в Ирландии, чем у меня. Причём, взаимно. Я неоднократно "переводила" в обе стороны. И проблемы отнюдь не со слованым запасом, исключительно с произношением - сильно разное они носили.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lena_shagina@lj
2007-09-08 12:39 (ссылка)
Так он же НЕ ТОГО носитель!!!!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 12:49 (ссылка)
Вот я и говорю - разное НОСИЛИ. Прелестно были попытки понять друг друга с can't при помощи в конце концов cannot - всё равно не получалось. You can or you cannot?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lena_shagina@lj
2007-09-08 12:55 (ссылка)
У меня, между прочим, какие-то очень специфические отношения с диалектами английского. Любой британский вариант, с которым я сталкиваюсь в жизни, я начинаю идеально отзеркаливать с двух фраз, как мартышка -- так что мне собеседники не верят, что я в их отсутствие говорю не так. Включая шотландский, для смеху.

А в Америке я совершенно не отзеркаливаю -- говорю на таком общем приличном северно-европейском "интеллигентном" английском, иногда под настроение скатываясь на BBC-British (если что-нибудь слишком выразительное накануне слушала), и тогда меня некоторые перестают понимать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 20:13 (ссылка)
У меня почти не было английского когда я приехала в Штаты. Хотя были какие-то еле-еле представления и с английским произношением, естественно. Так что у меня интеллигентный усреднённый американский с изрядным акцентом. И я, на самом деле больше всего люблю не BBC-British, а культурный нью-йоркский. Нежно люблю.

Гордость же моя - это что в Лондоне в последнее посещение пару лет назад я понимала кондукторш!!!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]mbla@lj
2007-09-08 06:06 (ссылка)
Ну дык поэтому я и накинулась в исходном разговоре. Но по сути вопрос опять чисто терминологический. Если называть национальной принадлежностью отпечаток разных культур в личности, то, во-первых, очень значительная часть людей оказывается многонациональной, во-вторых, появляется некий смысл в этом слове.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]lena_shagina@lj
2007-09-08 12:50 (ссылка)
По-моему, идею национальной принадлежности нужно оставить тем, для кого она и так имеет смысл. Просто признать, что в нашем мире она неуниверсальна (praised be God).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-08 12:54 (ссылка)
Угу. Пожалуй, да.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]patricus@lj
2007-09-09 16:32 (ссылка)
вот опять меня опередили :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-10 18:57 (ссылка)
Ну дык ты прочёл мои ответы? По-моему. мы тут все более или менее согласны. А лягух хорош, между прочим

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]patricus@lj
2007-09-11 05:33 (ссылка)
да я, признаться, и не расчитывал на разногласие:)
я согласен с гопожой Шагиной насчет неуниверсальности и "оставить тем, для кого она имеет смысл".
Я не знаю, прав ли я, но (где-то встрял с этим уже - там как раз были разногласия: человек, живущий в Германии не нашутку обиделся, когда я приравнял к русским - имея в виду под этим представителей определенной культуры, в противоположность "россиянам" - представителей "других национальностей") мне кажется, что национальность - это некий искусственный конструкт, который придуман государственными структрурами как средство классификаци (как неизбежное следствие - дискриминации) определенных групп населения. Необходимость в нем возникает на определенном этапе экономического развития, и подозреваю, что в именно в рамках империи. Когда население съезжается со всех концов в города, живет там в течении нескольких поколений, активно интегрируясь в доминирующий этнос, в его социальные структры и культуру, меняя веру, теряя язык и забывая семейные традиции. В этой ситуации кроме графы в анкете и в пасспорте (да пропаганды - право народов на самоопределение) ничего не скажет чиновнику, кто этот человек и откуда его предки. Если все белокожи и условно темноволосы. А чиновнику в нашей Империи до сих пор почему-то это важно. Причем ощущение такое, что изобретение национальности - исключительно наша отечественная заслуга и связана она с необходимостью маркировать в первую очередь евреев (которы быстро перекрестились и стали говорить по-русски лучше изначальных носителей), потом уже татар, украинцев и пр. Причем, что показательно, карелы какие-нибудь или ижоры, так и не стали национальностью, и русские национальностью, а не культурой стали только недавно, с развалом империи. В США вот, мне кажется, национального вопроса не существует (с них рассового достаточно). Бегемот же вот при мне у вас рассказывал, как он представился русским евреем, имя в виду национальность, а его поняли в первом значении этого слова - в религиозном.
Если будут возражения моей телеге - буду только рад.

Лягух - да, он для радостного и восхищенного "Ой, а как это?!"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]mbla@lj
2007-09-12 12:54 (ссылка)
Да, я, в общем, согласна. Единственный позитивный смысл, который можно придать слову национальность куда удобней выражать другим образом - иначе придётся называть национальностью, скажем, происхождение из определённой местности, из определённого круга, от определённых родителей. Ибо всё оставляет следы, даёт опыт, отличный от опыта других и так далее. Вот Искандер, пишущий по-русски, знает изнутри Абхазию, вырос там. Можно говорить, что он абхазец, а можно, что русский писатель из Абхазии. Второе мне нравится куда больше.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -