Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Paslen/Proust ([info]paslen)
@ 2010-12-29 00:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вчерашнее будущее

В литературе и в музыке будущее уже наступило - здесь потребление уже давным-давно определяется не качеством исходника и не рекомендациями специалистов, но, во-первых, носителями и, во-вторых, собственными приоритетами и наклонностями.
Библиотеки всегда создавали пространство выбора, двух параллельных «кротовьих хода» невозможно по определению, тем не менее, единое информационное пространство, коим, всё-таки, является библиотека, ограничивает выбор усилиями бибколлектора и библиотекарей, знаточеской среды, приобретающей одни книги и журналы и пропускающей мимо внимания другие. Ситуация нынешнего чтения опережает все возможные способы потребления интеллектуальной (и не очень) продукции и продукта.
Со всеми вытекающими.


Нам ещё только обещают телевизор, который ты программируешь сам, составляя своё смотрение из разрозненных, разве что только не с потолка взятых, программ. А в чтении это уже давным-давно произошло. Причём, не только в чтении новостном, но и «добровольно-прибавочном», отследить или отформатировать которое кажется практически невозможным.
То, что сейчас происходит с редакторами литературных журналов, координаторами премий, «организаторами литературного пространства» можно описать одной фразой – бессмысленность попыток скрепить единство, более не существующее даже умозрительно (что выдает спекулятивный характер всех этих действий, направленный лишь на личное символическое обогащение, на самопродвижение) схожа с сооружением песчаных замков.
Их невозможно достроить, они рассыпаются и разъезжаются, даже если в них вкачивают массу усилий, а стоит их только оставить на какое-то мгновение, все разрушается безвозвратно.
Литературная жизнь сегодня - точно такая же химера, как неизменная политическая позиция в мире, навсегда лишённом чёрно-белой однозначности.
Институт экспертов и экспертизы, к сожалению, больше не работает, поскольку нет единого центра для расходящихся по планете ценных указаний.
Нет и критериев того, что блестит или должно блестеть: всяк кулик хвалит своё, собственноручно сконструированное (по образу и подобию) болото.

Это, на самом деле, прообраз того, что будет со всеми и со всем. Испытательный стенд, территория эксперимента. Понимая это, одеваешься соответственным образом, не тревожишься от отсутствия обратной связи (какая-такая обратная связь в ситуации когда каждый идёт в свою сторону и занят сугубо своим), подбираешь краткие и , по возможности, динамичные формы самовыражения.
Ну, или, напротив, делаешь вид, что ничего не происходит, живёшь в старой парадигме, трясёшься над архивами, премиями и упоминаниями в «прессе», вместо того, чтобы просто писать, то есть, самому себе соответствовать. То есть, просто жить, ну, да, а не казаться.
И то, что гуманитарное будущее наступило с опережением, лично мне, как-то очень помогает. Ориентирует в потоке (хотя бы и относительно – относительно иных видов деятельности, застопорившихся в непонимании происходящего), наделяет неуязвимостью и скорбным (?) бесчувствием, подпитывающим твой неистощимый графоманский иммунитет…



Locations of visitors to this page


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]paslen@lj
2010-12-31 18:01 (ссылка)
смотря что вы понимаете под культурой
с другой стороны, то, что Вы пишите совершенно не противоречит тому, что я пишу, тем более, что я пишу про нынешнее ощущение от нынешней ситуации. Мне кажется, она отличается от предыдущих эпох и, в первую очередь, способами распространения, носителями...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]plgmorgan@lj
2010-12-31 20:06 (ссылка)
Определений культуры воз и маленькая тележка, от "возделывания земли" и "украшения себя" до "цензуры" по Фрейду).
В данном контексте под культурой понимаю некоторое количество общезначимых иерархически выстроенных смыслов. Которое позволяет при помощи определенной грамматики строить общепонятные высказывания. Если предельно общо)
Современное информационное поле (постмодернистское) выстроено по-иному. Важны не смыслы (это теперь скорее побочный продукт коммуникации), а простейшие рефлексы психики и вызывающие их раздражители ("иконы", символы). Грамматика упрощается и отмирает. Ей на смену идет язык команд-символов("клиповое сознание").
"Утрата традиции больших нарративов" ведет к отключению навыков критического мышления и тотальным манипуляциям психическими реакциями.
А литература есть как раз многослойная грамматика, в диапазоне от "подлежащего-сказуемого" до "мира-театра" и "мира-библиотеки". Она имеет много противоречивых голосов и, грубо говоря, учит думать.
Как ей в этой ситуации быть актуальной?)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2011-01-01 09:42 (ссылка)
мне нравится лотмановское определение культуры, оно проще вашего: культура есть обмен информацией. Просто информация должна быть настоящей, иметь сухой остаток, а не копи-паст, быть 100% ремой. Тогда и литература сюда легко подтягивается как максимальное число "живых слов"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]plgmorgan@lj
2011-01-02 11:51 (ссылка)
Я, разумеется, далек от мысли тягаться с мэтром:) Тем более, что он не давал универсального определения на все случаи, и есть некоторая разница между ранним и поздним Лотманом. Скажем, в статье «Феномен культуры» он пишет о культуре как о двуязычной системе, где в процессе обмена информацией происходят «перевод и перекодирование значений». На выходе всегда – семантический сдвиг, «закономерная и целесообразная неправильность» как «залог образования и закрепления новых смыслов» (Лотман Ю.М. Избранные статьи. Таллин, 1992, т. 1., с. 36). То есть при обмене информацией весьма велика роль «информационного шума». Но если шума становится больше, чем внятных высказываний – что произойдет в результате обмена? Разрыв коммуникации. А в перспективе и смена парадигмы (= прежнего языка культуры). На мой взгляд, именно в этой ситуации мы находимся, если интерпретировать ее в категориях позднего Лотмана.
Еще момент. Вообще я довольно трепетно к Юрию Михайловичу, но не склонен считать его священной коровой. У него были прекрасные работы по русской культуре 18-19 веков. Но в отношении западной науки он находился в странном положении. Лотман ориентировался на достижения французских товарищей среднего периода развития структурализма (школа Якобсона и проч.) Но при этом старательно выносил за скобки вопрос об идеологии и власти, символической и реальной, который превалировал в трудах поздних постструктуралистов (Барт, Фуко и др.). Это как бы понятно. Советская публика и так была «испорчена» марксизмом. Поэтому позднейшее направление могло быть «неправильно» понято… Я прекрасно понимаю резоны Юрия Михайловича, но они были важны именно тогда. А сейчас ведь у нас на дворе не 60-е и не 80-е, истматовская удавка давно никого не душит. А потому я не вижу смысла и необходимости купировать и адаптировать западную культурологию под местные гуманитарные обычаи, во многом бывшие.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2011-01-02 12:26 (ссылка)
Ну тогда я снимаю имя Лотмана с этого определения культуры) нужное мне больше для шума и для давления авторитетом на собеседника)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -